Перевод: с английского на русский

с русского на английский

сажать+в+тюрьму

  • 41 hurl into

    hurl into а) бросать куда-л. The boat rocked wildly, hurling him into thewater. б) сажать в тюрьму The criminal was hurled into prison for his terriblecrimes.

    Англо-русский словарь Мюллера > hurl into

  • 42 lock up

    lock up а) запирать; Although the jewels were locked up in a strongbox, thethieves stole them without any difficulty. б) сажать в тюрьму; заключать в су-масшедший дом; The dangerous criminals have All been locked up. в) вложить ка-питал в трудно реализуемые бумаги; All his capital is locked up in foreigncompanies. г) утаивать (факты, сведения); скрывать (чувства) If you lock upyour anger it will only cause trouble later.

    Англо-русский словарь Мюллера > lock up

  • 43 quod sl.

    quod sl. 1. noun тюрьма 2. v. сажать в тюрьму

    Англо-русский словарь Мюллера > quod sl.

  • 44 shut up

    shut up а) плотно закрыть; забить, заколотить; б) запирать (что-л. где-л.);хранить; прятать to be shut up сидеть взаперти; The confidential documents arekept shut up in a strongbox. в) запирать (кого-л.) that poor dog has been shutup in the house all day while the owners were out. The only way Father can getany peace is to shut himself up in his study. г) закрыть (магазин, предприя-тие); д) заключать, сажать (в тюрьму); е) rude( заставить) замолчать; shut up!замолчи!, заткнись! Tell him it's his own fault; that should shut him up.

    Англо-русский словарь Мюллера > shut up

  • 45 lag

    I
    1. [læg] n
    1. 1) отставание; запаздывание; (временной) лаг

    lag angle - спец. угол отставания

    2) спец. запаздывание; гистерезис; задержка
    3) тлв. послесвечение экрана
    2. редк. последний, отставший, занявший последнее место (в состязании и т. п.)
    2. [læg] v
    1) отставать (тж. lag behind); запаздывать

    they worked badly and lagged behind - они плохо работали и плелись в хвосте

    2) медлить, мешкать, медленно тащиться
    II
    1. [læg] n сл.
    1. каторжник; заключённый-уголовник

    old lag - рецидивист; ≅ вечно по тюрьмам

    2. срок каторги или заключения
    2. [læg] v сл.
    1. ссылать на каторгу
    2. арестовывать, сажать (в тюрьму)
    II
    1. [læg] n
    1. бочарная доска, клёпка
    2. спец.
    1) планка
    2) изоляция ( термическая)
    2. [læg] v
    1) обшивать планками
    2) покрывать изоляцией; изолировать (войлоком и т. п.)

    НБАРС > lag

  • 46 quod

    1. [kwɒd] n сл.
    тюрьма, тюряга
    2. [kwɒd] v сл.
    сажать в тюрьму, в тюрягу

    НБАРС > quod

  • 47 shut up

    [ʹʃʌtʹʌp] phr v
    1. плотно закрыть; забить, заколотить
    2. запирать (что-л. где-л.); хранить; прятать

    the vital documents are kept shut up in a strongbox - важнейшие документы хранятся в сейфе

    3. закрыть ( предприятие); ликвидировать ( дело)
    4. сажать в тюрьму, за решётку
    5. груб.
    1) замолчать

    shut up! - заткнись!, замолчи!

    2) заставить замолчать
    6. мор. заделывать течь, пробоину

    to have shut up shopwindows - обанкротиться

    to shut up shop - кончать работу, закругляться

    НБАРС > shut up

  • 48 hurl into

    Универсальный англо-русский словарь > hurl into

  • 49 run in

    ['rʌn'ɪn]
    2) Авиация: обкатывать
    3) Морской термин: прирабатываться (о подшипнике), прокладывать, проходить
    4) Разговорное выражение: арестовать, задержать
    6) Техника: прирабатываться (двигатель, автомобиль)
    8) Железнодорожный термин: приработать, приработаться
    9) Автомобильный термин: вливать, заходить, спускать (напр. буровое долото в скважину)
    11) Политика: баллотироваться
    12) Текстиль: продевать (напр. нитку)
    14) Вычислительная техника: работать
    16) Рыбоводство: набегать
    17) Механика: пускать
    18) Бурение: вводить, забуривать (скважину), закачивать (жидкость в скважину), прирабатывать (новую алмазную коронку на малых частотах вращения), спускать (снаряд или трубы, в скважину)
    20) Контроль качества: прирабатываться

    Универсальный англо-русский словарь > run in

  • 50 put in prison

    /vt/ сажать... в тюрьму

    Англо-русский экономический словарь > put in prison

  • 51 bind

    [baɪnd]
    вязать; связывать; завязывать
    привязывать
    обшивать, обвязывать; вправлять более слабый материал в оправу из более прочного
    зажимать; стягивать
    перевязывать, делать перевязку; делать компресс
    переплетать книгу; переплетать несколько разных книг в один том
    лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в плен
    задерживать, ограничивать; связывать
    овладевать, подчинять; связывать
    обязывать; обрекать
    скреплять, соединять
    затвердевать, схватываться
    крепить, вызывать запор
    запрягать
    заключать брак
    вызывать скуку, быть занудным
    жаловаться, «капать»

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > bind

  • 52 hurl into

    бросать куда-либо
    сажать в тюрьму

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > hurl into

  • 53 lock up

    запирать
    сажать в тюрьму; заключать в сумасшедший дом
    вложить капитал в трудно реализуемые бумаги
    утаивать; скрывать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > lock up

  • 54 quod

    [kwɔd]
    тюрьма
    сажать в тюрьму

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > quod

  • 55 settle

    [`setl]
    место для сидения, сиденье
    банка
    подставка, основание
    поселить(ся), водворить(ся), обосноваться; переходить к оседлому образу жизни; остепениться
    населять, заселять
    сажать в тюрьму, приговаривать к лишению свободы
    усаживать(ся); укладывать(ся); устраивать(ся)
    поправлять, ставить на место, приводить в порядок
    регулировать(ся); приводить(ся) в порядок; утрясаться, улаживать(ся); устанавливать(ся)
    успокаивать(ся), смягчать(ся)
    решать, назначать, определять; приходить приводить к решению
    приступать, браться за какое-либо дело, начинать
    разделываться, разбираться; порешить, убить, прикончить; оглушить, вышибить дух
    оплачивать; расплачиваться
    отстаиваться, оседать, давать осадок; сгущаться, затвердевать
    оседать, садиться, опускаться вниз
    давать отстояться
    опускать реи, паруса
    оговаривать в завещании, завещать; приводить в порядок свои дела

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > settle

  • 56 warehouse

    [`wɛəhaʊsˏ `wɛəhaʊz]
    товарный склад; пакгауз
    большой магазин
    психиатрическая лечебница; дом престарелых; ночлежка
    помещать в склад; хранить на складе
    сажать в тюрьму
    помещать в психиатрическую лечебницу, в дом престарелых

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > warehouse

  • 57 bind

    verb
    (past and past participle bound)
    1) вязать; связывать
    2) обшивать, обвязывать (края)
    3) зажимать
    4) привязывать
    5) задерживать, ограничивать
    6) переплетать (книгу)
    7) обязывать; to bind oneself взять на себя обязательство, обязаться; to be bound to take an action быть вынужденным что-л. предпринять или выступить; to be bound to be defeated быть обреченным на поражение
    8) затвердевать (о снеге, грязи, глине и т. п.)
    9) скреплять; to bind the loose sand закреплять пески
    10) вызывать запор
    bind over
    bind up
    to be bound apprentice быть отданным в учение (ремеслу)
    Syn:
    tie
    * * *
    (v) завязать; завязывать; обязать; подтвердить сделку; подтверждать сделку; скрепить сделку; скреплять; скреплять сделку
    * * *
    завязывать, привязывать, переплетать
    * * *
    [ baɪnd] v. вязать, связывать, связать, привязывать, перевязывать, повязывать; переплетать; обшивать; затвердевать; обязывать, обязать; скреплять, прикручивать; оковывать, ограничивать, зажимать; задерживать; жаловаться
    * * *
    вязать
    завязывать
    задерживать
    зажимать
    затвердевать
    обвязывать
    обшивать
    обязать
    обязаться
    обязывать
    ограничивать
    опоясывать
    оправить
    оправлять
    переплести
    переплетать
    привязывать
    свяжитесь
    связать
    связывание
    связывать
    скреплять
    * * *
    прош. вр. и прич. прош. вр. - bound 1) вязать 2) привязывать (to - к чему-л.) 3) обшивать, обвязывать (края); вправлять более слабый материал в оправу из более прочного 4) зажимать; стягивать 5) перевязывать, делать перевязку; делать компресс 6) переплетать книгу; переплетать несколько разных книг (или рукописей) в один том 7) лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в плен 8) задерживать, ограничивать; связывать (чем-л. нематериальным) 9) овладевать, подчинять (о болезни, страсти и т.п.); связывать (об обязательствах) 10) обязывать

    Новый англо-русский словарь > bind

  • 58 settle

    I
    noun
    скамья (-ларь)
    II
    verb
    1) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down)
    2) регулировать(ся); приводить (ся) в порядок; улаживать(ся); устанавливать(ся);
    to settle one's affairs
    а) устроить свои дела;
    б) составить завещание; things will soon settle into shape положение скоро определится
    3) успокаивать(ся (тж. settle down); to settle (one's) nerves успокаиваться
    4) усаживать(ся); укладывать(ся); устраивать (-ся); to settle oneself in the arm-chair усесться в кресло; to settle an invalid among the pillows усадить больного в подушках
    5) браться за определенное дело (часто settle down)
    6) решать, назначать, определять; приходить или приводить к решению; to settle smb.'s doubts разрешить чьи-л. сомнения; that settles the matter (или the question) вопрос исчерпан; to settle the day определить срок, назначить день
    7) заселять, колонизировать
    8) отстаиваться; осаждаться, давать осадок
    9) оседать, опускаться ко дну; садиться; the dust settleed on everything все покрылось пылью
    10) давать отстояться; очищать от мути
    11) разделываться; to settle smb.'s hash разделаться с кем-л., убить кого-л.; погубить кого-л.
    12) оплачивать (счет); расплачиваться; to settle an old score свести старые счеты
    13) leg. закреплять (за кем-л.); завещать; to settle an annuity on smb. назначить ежегодную ренту кому-л.
    settle down
    settle in
    Syn:
    decide
    * * *
    (v) наладить; налаживать; улаживать; установиться; устраивать
    * * *
    1) поселить(ся), устроить(ся) 2) улаживать
    * * *
    [set·tle || 'setl] n. скамья, скамья ларь v. решать, урегулировать, условливаться; браться за определенное дело; селить, селиться; колонизировать
    * * *
    браться
    водворить
    водвориться
    водворять
    водворяться
    завещать
    заселять
    колонизировать
    назначать
    обосноваться
    оплачивать
    определять
    осаждаться
    оседать
    остепениться
    отстаиваться
    покрывать
    порешить
    поселить
    поселиться
    поселяться
    разделываться
    разрешать
    расплачиваться
    рассчитываться
    регулировать
    регулироваться
    решать
    решить
    садиться
    согласовать
    согласовывать
    увязывать
    угомониться
    укладывать
    уладить
    улаживать
    урегулировать
    усаживать
    успокаивать
    устанавливать
    устраивать
    устраиваться
    устроить
    утихать
    * * *
    I сущ. 1) а) устар. место для сидения б) в) мор. банка (скамья в лодке) 2) подставка, основание II гл. 1) а) поселить(ся), водворить(ся), обосноваться (тж. settle down); прям. и перен. переходить к оседлому образу жизни б) населять, заселять (какой-л. район) в) амер. сленг сажать в тюрьму, приговаривать к лишению свободы 2) а) усаживать(ся) б) поправлять (в частности, предмет одежды), ставить на место, приводить в порядок 3) а) регулировать(ся); приводить(ся) в порядок б) перен. успокаивать(ся), смягчать(ся) в) решать, назначать, определять; приходить или приводить к решению г) приступать (к чему-л.), браться за какое-л. дело, начинать (что-л.) (часто settle down) 4) а) разделываться, разбираться; порешить, убить, прикончить; оглушить, вышибить дух б) оплачивать ( счет)

    Новый англо-русский словарь > settle

  • 59 warehouse

    1. noun
    1) товарный склад; пакгауз
    2) большой магазин
    3) (attr.) складской
    2. verb
    помещать в склад; хранить на складе
    * * *
    (n) пакгауз; склад; склад для товаров; склад для хранения товаров; товарный склад
    * * *
    1) товарный склад; пакгауз 2) большой магазин
    * * *
    ['ware·house || werhaʊs /weə] n. товарный склад, пакгауз, амбар, большой магазин v. помещать в склад, хранить на складе
    * * *
    склад
    слог
    состав
    * * *
    1. сущ. 1) товарный склад 2) большой магазин 3) амер. разг. психиатрическая лечебница; дом престарелых 2. гл. 1) помещать в склад; хранить на складе 2) сленг сажать в тюрьму 3) амер. разг. помещать в психиатрическую лечебницу, в дом престарелых

    Новый англо-русский словарь > warehouse

  • 60 bind

    [baɪnd]
    гл.; прош. вр., прич. прош. вр. bound
    1) вязать; связывать; завязывать

    They bound his legs tight. — Они крепко связали его ноги.

    He was bound to the mast of his ship. — Он был привязан к мачте своего корабля.

    The sticks of wood were bound together in bunches. — Хворост был связан в вязанки.

    Parcels must be properly bound up for posting to other countries. — Для отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы.

    Syn:

    The prisoner was bound to a post and shot. — Приговорённого привязали к столбу и расстреляли.

    3) обшивать, обвязывать ( края); вправлять более слабый материал в оправу из более прочного

    A sort of low beef-eater hat bound with yellow. — Это была небольшая шляпа наподобие головных уборов лейб-гвардейцев, только обшитая жёлтым.

    4) зажимать; стягивать (волосы, горловину мешка)

    A fillet binds her hair. — Её волосы собраны в хвост и стянуты лентой.

    5) перевязывать, делать перевязку; делать компресс

    Give me another horse and bind up my wounds. — Дайте мне свежую лошадь и перевяжите мои раны.

    6) = bind up переплетать книгу; переплетать несколько разных книг или рукописей в один том

    The firm has agreed to bind up the six articles into one book. — Фирма согласилась издать эти шесть статей одной книгой.

    7) лишать свободы, заковывать в кандалы, сажать в тюрьму, брать в плен

    Surprise him first, and with hard fetters bind. — Сначала застань его врасплох, а затем закуй в тяжёлые кандалы.

    8) ( bind to)

    The youngest son was bound to a master builder for seven years. — Самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет.

    б) заставлять кого-л. повиноваться

    We must bind the members of the committee to secrecy. — Мы должны обязать членов комитета хранить тайну.

    9) задерживать, ограничивать; связывать (чем-л. нематериальным)

    I have no official business to bind me. — У меня не было никаких служебных дел, связывающих меня.

    10) овладевать, подчинять (о болезни, страсти)
    11) обязывать; обрекать

    Every county is bound to repair the highways which passed through it. — Каждое графство обязано поддерживать в хорошем состоянии дороги, которые проходят через него.

    12) скреплять, соединять прям. и перен.

    A shilling is passed to bind the bargain. — Для скрепления сделки передаётся шиллинг.

    This problem is bound up with many others. — Эта проблема связана со многими другими.

    The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power. — Будущее острова связано с судьбами его правителей.

    13) затвердевать (о снеге, грязи, глине, тесте, фарше)

    You will need beaten egg to bind. — Чтобы всё схватилось, вам понадобятся взбитые яйца.

    14) крепить, вызывать запор

    This fruit binds the bowels. — Этот фрукт крепит.

    17) разг. вызывать скуку, быть занудным

    Voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy. — Путешествия - невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа.

    Eddy's been binding to Vic about you. — Эдди тут рассказывал Вику про твои делишки.

    - bind off
    - bind out
    - bind over
    - bind together
    ••

    in bounden duty — по долгу, по чувству долга

    - be bound up in

    Англо-русский современный словарь > bind

См. также в других словарях:

  • сажать в тюрьму — См …   Словарь синонимов

  • сажать — сеять; усаживать, садить, разводить, давать место, срезать, засыпать, прилунять, закапывать, резать, высаживать, срезывать, проваливать, давать срок, помещать, возделывать, приземлять, рассаживать, арестовывать, насаживать Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • сажать — (в разных значениях) кого , что л. куда (на что, во что) и где. 1. куда (направление действия). Сажать пассажиров на поезд. Сажать в тюрьму. Сажать кирпичи в печь. Онегин... подходит к Ольге. Быстро с ней вертится около гостей Потом на стул… …   Словарь управления

  • САЖАТЬ — или садить, саживать кого (разница только в обычае употребленья, но сажать б.ч. мн., а садить более решительное, и более идет с предлогом), просить, приглашать, заставлять сесть. Сажай гостей по почету. Брал за белы руки, сажал за столы дубовые,… …   Толковый словарь Даля

  • САЖАТЬ — САЖАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. что. Закапывать корнями в землю или сеять для выращивания. С. цветы. С. огурцы. С. леса, сады (разводить, выращивать). С. огород (возделывать). 2. кого (что). Просить, заставлять или давать возможность сесть. С.… …   Толковый словарь Ожегова

  • сажать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сажаю, ты сажаешь, он/она/оно сажает, мы сажаем, вы сажаете, они сажают, сажай, сажайте, сажал, сажала, сажало, сажали, сажающий, сажаемый, сажавший, сажая; св. пересадить, посадить, усадить; …   Толковый словарь Дмитриева

  • сажать — аю, аешь; нсв. (св. посадить). 1. что. Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. С. огурцы. С. цветы. С. картофель. С. леса, сады (разводить, выращивать леса, сады). С. огород. 2. кого. Просить, заставлять или давать возможность… …   Энциклопедический словарь

  • сажать — а/ю, а/ешь; нсв. (св. посади/ть) см. тж. сажаться, сажание 1) что Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. Сажа/ть огурцы. Сажа/ть цветы …   Словарь многих выражений

  • брать — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • забирать — См. запасать; вербовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. забирать запасать; вербовать; затрагивать, лишать, присваивать, зажуливать, запускать лапу, пригребать к рукам,… …   Словарь синонимов

  • схватывать — хапать, скреплять, усваивать, сечь, цапать, заковывать, хватать, соединять, давать волю рукам, ухватывать, лапать, приобретать, догонять, рюхать, подлавливать, понимать, получать, перехватывать, въезжать, замораживать, хватать с лету, подцеплять …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»