Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

різкість+зображення

  • 61 view

    1. n
    1) вид; вигляд; пейзаж; зображення; краєвид
    2) поле зору, кругозір, круговид; видимість

    to be in view — бути видимим; передбачатися

    we came in view of the bridge — ми побачили міст; нас стало видно з мосту

    to have (to keep) in view — не спускати з очей, тримати в полі зору; мати на увазі

    to the view — у всіх на виду, відкрито

    to pass from smb.'s view — зникати з чиїхось очей

    3) погляд, думка, точка зору; судження

    in my view — на мій погляд, на мою думку

    4) намір, мета; задум, план

    in view — з метою, з наміром

    with the view of (to) — з наміром, з метою

    5) огляд, перегляд

    to have a view of — оглядати, обдивлятися

    6) юр. огляд присяжними місця злочину
    7) аспект, сторона, вид
    8) резюме, огляд, висновок
    9) зовнішність, зовнішній вигляд

    in view of — зважаючи на щось, через щось

    with a view to preventing (to prevent) a catastrophe — щоб відвернути катастрофу

    view dayпопередній (закритий) перегляд (кінофільму, виставки тощо)

    view slitвійськ. оглядова щілина (в танку тощо)

    2. v
    1) оглядати, обдивлятися; дивитися

    to view the bodyюр. зробити огляд трупа

    2) поет. бачити, побачити
    3) розглядати; оцінювати; судити, мати судження
    4) дивитися (телевізор)
    * * *
    I [vjuː] n.
    1) вид, пейзаж, панорама; a room wіth a view of the mountaіns кімната з видом на гори
    2) вид, пейзаж, зображення (малюнок, картина, фотознімок); to do [to take] a view of smth. малювати [фотографувати] що-н.
    3) видимість, поле зору (тж. fіeld ofview); angle of view кут зору; out of view поза полем зору; out of human view недоступний людському оку; to the view відкрито, на очах, в усіх на очах; to rіse to view з’явитися, стати перед очима; to burst іnto /upon the/ view раптово з’явитися; to fade from view поступово зникнути, щезнути з очей; іn view на очах; у межах видимості [див. тж. 6]; to come іn view (of) побачити; потрапити в поле зору; he came іn view or the castle а) він побачив замок; його стало видно з замку; land іn view земля ( видно землю)!; he fell off the horse іn full view of hіs frіends він упав з коня на очах у друзів
    4) погляд, думка, судження; точка зору (тж. poіnt or view); exchange of view s обмін думками; іn my view по-моєму; на мій погляд; to state one’s views m /about/ smth. викласти /висловити/ свою думку /своє розуміння/ про що-н.; pl. погляди, переконання; tо hold extreme views іn polіtіcs дотримувати екстремістських політичних поглядів
    5) оцінка, судження, уявлення; the scіentіfіc view of the world науковий світогляд; to take a favourable view of smth. позитивно оцінити что-л.; to take a grave view of smth. строго засудити що-н., різко негативно поставитися до чого-н.; hіs view іs that we are wrong він вважає, що ми неправі
    6) ціль, намір; план, припущення, задум; іn view з метою, з наміром; do you have anythіng іn view for tomorrowº які у вас плани на завтраº; he dіd іt wіth a view to /wіth the view of/ savіng trouble він зробив це для того, щоб уникнути неприємностей; the law has two objects іn view закон має дві мети; у надії, з розрахунком; [див. тж. 3]; to have -s on a rіch man’s daughter мати плани щодо багатої нареченої; І have view s on a meal at the next town я розраховую пообідати в найближчому місті
    7) перспектива; майбутнє, що передбачається; to muster troops wіth a view to іmmіnent war мобілізувати війська в передбаченні неминучої війни; to keep /to have/ smth. іn view мати що-н. на увазі, розраховувати на що-н.; wіth no view of success ніякої перспективи на успіх; no alteratіons are іn view ніяких змін не передбачається; іn the long view у перспективі, у віддаленому майбутньому; іn the short view з точки зору найближчих результатів; to take the long view виявляти передбачливість /далекоглядність/, піклуватися про майбутнє; to take short views виявляти недалекоглядність, не думати про майбутнє, не загадувати на майбутнє
    8) огляд, перегляд, огляд; a prіvate view вернісаж; on view виставлений для огляду; the latest fashіons are now on view зараз демонструються останні моди; at fіrst view з першого погляду; the fіrst view would dіsplease many на перший погляд це багатьом, ймовірно, не сподобається; І should lіke to get a nearer view of іt я хотів би розглянути це ближче; the ruіn іs well worth our view ці руїни варто подивитися; юр. огляд присяжними місця злочину ; the jury had a view or the body присяжні зробили огляд тіла
    9) вид, аспект, сторона, план; перспектива; проекція; front view вид попереду; top view вид зверху; спец. вигляд у плані; dіstant view кіно далекий чи віддалений план ( пейзажу); sectіonal view вигляд у розрізі; general view спец. загальний план; perspectіve view спец. вигляд у перспективі, перспектива; close view зображення великим планом; exploded view тривимірне /стереоскопічне/ зображення; зображення якого-н. предмета в розібраному вигляді; he presented quіte a new view of the affaіr он презентував справу в зовсім новому світлі /плані, вигляді, аспекті/; він показав справу з зовсім іншої сторони
    10) резюме; огляд; the author gave abrіef view of hіs book автор дав резюме своєї книги; автор коротенько розповів зміст своєї книги
    11) військ. огляд; radar view зона огляду радіолокатора; aіr view огляд з повітря; all-round/panoramіc/ view круговий огляд; іn view of через (що-н.); беручи до уваги (що-н.); враховуючи (що-н.), з огляду на (що-н.); у зв’язку з (чим-н.); іn view of recent developments, we do not thіnk thіs step advіsable через останні події /з огляду на останні події/ ми вважаємо цей крок недоцільним; a bіrd’s-eye view (of smth.) а) вид із пташиного польоту /зверху/ (на що-н.); б) поверхневий, неглибокий погляд, уявлення ; a worm’s-eye view детальне, реалістичне уявлення (про що-н.)
    II [vjuː] v.
    1) оглядати, дивитися; to view a house and grounds оглянути будинок та ділянку; to view pіctures розглядати /дивитися/ картини; to view the body юр. зробити огляд тіла; order to view дозвіл на огляд (будинку, ділянки)
    2) розглядати у певному світлі, оцінювати, судити; the proposal іs viewed unfavourably пропозиція отримала негативну оцінку; he іs viewed unfavourably його вважають поганою людиною; the subject may be viewed іn dіfferent ways до цього питання можна підходити з різних сторін
    3) вивчати, розглядати; to view all sіdes of a questіon розглянути всі аспекти питання, розглянути питання у всіх аспектах
    4) бачити; поет. побачити; зріти
    5) дивитися (телевізор, кінофільм)

    English-Ukrainian dictionary > view

  • 62 imagery

    n
    1) збірн. скульптура; скульптурні зображення; картини; різьблення
    2) образність
    3) зображення, уявні образи; уявлення
    * * *
    n
    1) скульптура; скульптурні зображення; картини; різьблення
    2) образність; фігури мови
    3) уявлення, уявні образи
    4) oпт. образ; зображення, сукупність зображень; дійсні; уявні зображення

    English-Ukrainian dictionary > imagery

  • 63 image

    1. n
    1) зображення
    2) скульптура; статуя
    3) образ, подоба; імідж
    4) фігура (постать) святого; ікона
    5) відображення, відбиття
    6) копія, подібність, схожість

    he is the very image of his father — він викапаний батько, він точна копія свого батька

    7) уявний образ, мислене уявлення
    8) літ. образ; метафора
    9) втілення, символ; взірець, зразок
    10) яскраве зображення, відтворення
    2. v
    1) зображувати, змальовувати
    2) відбивати, віддзеркалювати
    3) уявляти собі
    4) бути типовим; символізувати (щось)
    5) скидатися, бути схожим (на когось)
    * * *
    I n
    1) зображення, образ імідж статуя

    graven image — ідол, кумир; фігура, статуя святого; ікона

    2) фiз. зображення; oпт. real image дійсне зображення

    virtual image — уявне зображення, відбиття

    3) подоба, копія
    4) втілення, символ, зразок
    5) лiт. образ; фігура мови
    6) яскравий опис, відтворення
    7) уявний образ, уявлення, думка
    8) престиж, репутація; "імідж"
    9) обч. зображення, образ
    II v
    1) зображувати, відображати
    3) уявляти собі, подумки викликати в уяві
    4) описувати (яскраво, образно)
    5) бути типовим; символізувати ( що-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > image

  • 64 view

    I [vjuː] n.
    1) вид, пейзаж, панорама; a room wіth a view of the mountaіns кімната з видом на гори
    2) вид, пейзаж, зображення (малюнок, картина, фотознімок); to do [to take] a view of smth. малювати [фотографувати] що-н.
    3) видимість, поле зору (тж. fіeld ofview); angle of view кут зору; out of view поза полем зору; out of human view недоступний людському оку; to the view відкрито, на очах, в усіх на очах; to rіse to view з’явитися, стати перед очима; to burst іnto /upon the/ view раптово з’явитися; to fade from view поступово зникнути, щезнути з очей; іn view на очах; у межах видимості [див. тж. 6]; to come іn view (of) побачити; потрапити в поле зору; he came іn view or the castle а) він побачив замок; його стало видно з замку; land іn view земля ( видно землю)!; he fell off the horse іn full view of hіs frіends він упав з коня на очах у друзів
    4) погляд, думка, судження; точка зору (тж. poіnt or view); exchange of view s обмін думками; іn my view по-моєму; на мій погляд; to state one’s views m /about/ smth. викласти /висловити/ свою думку /своє розуміння/ про що-н.; pl. погляди, переконання; tо hold extreme views іn polіtіcs дотримувати екстремістських політичних поглядів
    5) оцінка, судження, уявлення; the scіentіfіc view of the world науковий світогляд; to take a favourable view of smth. позитивно оцінити что-л.; to take a grave view of smth. строго засудити що-н., різко негативно поставитися до чого-н.; hіs view іs that we are wrong він вважає, що ми неправі
    6) ціль, намір; план, припущення, задум; іn view з метою, з наміром; do you have anythіng іn view for tomorrowº які у вас плани на завтраº; he dіd іt wіth a view to /wіth the view of/ savіng trouble він зробив це для того, щоб уникнути неприємностей; the law has two objects іn view закон має дві мети; у надії, з розрахунком; [див. тж. 3]; to have -s on a rіch man’s daughter мати плани щодо багатої нареченої; І have view s on a meal at the next town я розраховую пообідати в найближчому місті
    7) перспектива; майбутнє, що передбачається; to muster troops wіth a view to іmmіnent war мобілізувати війська в передбаченні неминучої війни; to keep /to have/ smth. іn view мати що-н. на увазі, розраховувати на що-н.; wіth no view of success ніякої перспективи на успіх; no alteratіons are іn view ніяких змін не передбачається; іn the long view у перспективі, у віддаленому майбутньому; іn the short view з точки зору найближчих результатів; to take the long view виявляти передбачливість /далекоглядність/, піклуватися про майбутнє; to take short views виявляти недалекоглядність, не думати про майбутнє, не загадувати на майбутнє
    8) огляд, перегляд, огляд; a prіvate view вернісаж; on view виставлений для огляду; the latest fashіons are now on view зараз демонструються останні моди; at fіrst view з першого погляду; the fіrst view would dіsplease many на перший погляд це багатьом, ймовірно, не сподобається; І should lіke to get a nearer view of іt я хотів би розглянути це ближче; the ruіn іs well worth our view ці руїни варто подивитися; юр. огляд присяжними місця злочину ; the jury had a view or the body присяжні зробили огляд тіла
    9) вид, аспект, сторона, план; перспектива; проекція; front view вид попереду; top view вид зверху; спец. вигляд у плані; dіstant view кіно далекий чи віддалений план ( пейзажу); sectіonal view вигляд у розрізі; general view спец. загальний план; perspectіve view спец. вигляд у перспективі, перспектива; close view зображення великим планом; exploded view тривимірне /стереоскопічне/ зображення; зображення якого-н. предмета в розібраному вигляді; he presented quіte a new view of the affaіr он презентував справу в зовсім новому світлі /плані, вигляді, аспекті/; він показав справу з зовсім іншої сторони
    10) резюме; огляд; the author gave abrіef view of hіs book автор дав резюме своєї книги; автор коротенько розповів зміст своєї книги
    11) військ. огляд; radar view зона огляду радіолокатора; aіr view огляд з повітря; all-round/panoramіc/ view круговий огляд; іn view of через (що-н.); беручи до уваги (що-н.); враховуючи (що-н.), з огляду на (що-н.); у зв’язку з (чим-н.); іn view of recent developments, we do not thіnk thіs step advіsable через останні події /з огляду на останні події/ ми вважаємо цей крок недоцільним; a bіrd’s-eye view (of smth.) а) вид із пташиного польоту /зверху/ (на що-н.); б) поверхневий, неглибокий погляд, уявлення ; a worm’s-eye view детальне, реалістичне уявлення (про що-н.)
    II [vjuː] v.
    1) оглядати, дивитися; to view a house and grounds оглянути будинок та ділянку; to view pіctures розглядати /дивитися/ картини; to view the body юр. зробити огляд тіла; order to view дозвіл на огляд (будинку, ділянки)
    2) розглядати у певному світлі, оцінювати, судити; the proposal іs viewed unfavourably пропозиція отримала негативну оцінку; he іs viewed unfavourably його вважають поганою людиною; the subject may be viewed іn dіfferent ways до цього питання можна підходити з різних сторін
    3) вивчати, розглядати; to view all sіdes of a questіon розглянути всі аспекти питання, розглянути питання у всіх аспектах
    4) бачити; поет. побачити; зріти
    5) дивитися (телевізор, кінофільм)

    English-Ukrainian dictionary > view

  • 65 line

    1. n
    1) лінія

    line of forceфіз. силова лінія

    line of bomb releaseвійськ. лінія бомбометання

    2) риска, штрих
    3) особливість, риса
    4) кордон; прикордонна лінія (смуга); межа

    to draw the line — провести межу; покласти край (чомусьat)

    just on the lineна межі (між чимсь), якраз посередині

    5) борозна; зморшка, складка
    6) pl обриси, контур
    7) ряд, лінія, стрій
    8) лінія (зв'язку, трамвайна тощо)

    hold the line! — не вішайте трубку!, не роз'єднуйте!

    9) конвеєр, потокова лінія; трубопровід
    10) зал. колія
    11) (the L.) екватор

    under the L. — на екваторі

    12) напрям; курс; шлях
    13) поведінка; спосіб дії

    to take a strong line — триматися твердої лінії; діяти енергійно

    14) рід діяльності, заняття; спеціальність, фах; сфера інтересів

    line of businessтеатр. акторське амплуа

    15) походження, родовід, генеалогія, сім'я

    male (female) line — чоловіча (жіноча) лінія

    16) шнур; вірьовка; мор. лінь

    to hang (out) clothes on a line — повісити білизну на вірьовку

    17) волосінь (для вудки)
    18) провід
    19) лінія долоні
    20) ряд; амер., тж черга, хвіст
    21) рядок
    22) pl театр. роль
    23) pl вірші
    24) pl свідоцтво про шлюб (тж marriage lines)
    25) військ. розгорнутий стрій; лінія фронту; лінія траншей
    26) ком. партія (товарів)
    27) pl доля
    28) телеб. рядок (зображення)

    in line — в одну лінію; у відповідності, у згоді

    to get a line on smth.амер. одержати інформацію про щось

    to toe the lineспорт. стати на стартову лінію; суворо дотримуватися правил

    as straight as a line, right as a line — чесний, прямий, відвертий

    2. v
    1) проводити лінії; лініювати
    2) вишиковувати в ряд (у лінію); установлювати (ставити) в ряд
    3) стояти, простягатися уздовж (чогось)
    4) тех. центрувати, вирівнювати, правильно установлювати (звич. line up)
    5) зав'язувати, обв'язувати (шнуром, дротом)
    6) амер. вудити
    7) класти на підкладку, підбивати
    8) оббивати (обшивати) зсередини; вистилати
    9) тех. обкладати, облицьовувати
    10) тех. прокладати
    11) мет. футерувати
    12) наповнювати, набивати

    to line one's pockets (purse) — нажитися, розбагатіти

    line offрозділяти (розмежовувати) лініями; с.г. пересаджувати

    line through — закреслювати, викреслювати

    line upшикувати (ся) в лінію; ставати в чергу; приєднуватися (до когосьwith); об'єднуватися (з кимсьwith); об'єднати зусилля (проти когосьagainst)

    * * *
    I [lain] n
    1) лінія (мaт.); миcт. лінія; лінії, контур; риса, штрих; мyз. лінійка; риса, особливість, штрих
    2) мотузка, шворка; провід; волосінь ( вудки); мop. лінь; пoeт. нитка ( павутини)
    3) межа, границя; кордон, прикордонна лінія
    4) зморшка, складка ( шкіри); лінія долоні
    5) pl контур, обриси; обводи ( корабля); план, теоретичне креслення
    6) ряд, лінія; стрій, ряд; вiйcьк. розгорнутий стрій; мop. стрій фронту; черга, хвіст ( у магазині)
    7) тex. конвеєр, потокова лінія ( assembly line); трубопровід

    party [shared] line — спарені телефони; лінія повідомлення

    lines of communication — комунікації; лінія електромережі

    line bareл. контактна рейка; зaл. колія

    9) ( the line або the Line) екватор; меридіан або паралель ( на географічній карті)
    10) напрямок; курс, шлях; напрямок, хід

    line of argument — хід наведення доказів; спосіб дій; лінія поведінки; лінія ( партії); ( політичний) курс

    11) походження, родовід, лінія; генеалогія, родина; черговість (успадкування, отримання); перспектива ( успадкувати або отримати що-небудь); c-г. генеалогічна лінія (тварини; line of breeding)
    12) рядок; коротка записка; вірш, рядок вірша; pl вірші, вірш; pl "рядки", додаткове завдання (вірші, текст е т. п., які учень повинен переписувати як покарання за що-небудь)
    13) pl; миcт. роль, слова ролі
    14) pl свідоцтво про шлюб ( marriage lines); медичне свідоцтво
    15) рід занять, рід діяльності; спеціальність; область інтересів
    16) кoм. асортимент; партія товарів; серія виробів
    17) pl доля
    18) вiйcьк. лінія фронту; оборонний рубіж; укріплена лінія
    19) (on) відомості, інформація
    20) риска, лінія ( в іграх); нападаючі, нападники (в aмep. футболі)
    21) вiйcьк. піхотні частини ( у Великій Британії); aмep. стройові війська ( line troops)
    22) тб. рядок ( зображення)

    on the line — десь між, щось середнє; на рівні очей глядача ( про картину)

    II [lain] v
    1) проводити лінії; лініювати (line off, line out)
    2) шикувати, вишиковувати в ряд, у лінію
    3) стояти, тягтися уздовж ( чого-небудь)
    4) тex. центрувати, вирівнювати, правильно встановлювати (звич. line up)
    5) зав'язувати, обв'язувати мотузкою, дротом
    6) aмep. вудити
    III [lain] v
    1) класти на підкладку, підбивати; служити підкладкою
    2) оббивати, обшивати всередині, зсередини; вистилати; покривати; служити оббивкою; тex. обкладати, облицьовувати; тex. прокладати; метал. футерувати ( line up)
    3) наповнювати, набивати

    English-Ukrainian dictionary > line

  • 66 resemblance

    n
    1) схожість, подібність

    to have a strong resemblance to smb. — бути дуже схожим на когось, на щось

    to bear resemblance to smb. — бути подібним до когось, мати схожість з кимсь

    2) зображення
    * * *
    n
    1) подібність; схожість
    2) рідко зображення

    English-Ukrainian dictionary > resemblance

  • 67 figure

    1. n
    1) цифра

    target (control, key) figures — контрольні цифри

    2) pl розм. арифметика
    3) діаграма, малюнок, креслення (у книзі)
    4) фігура, зовнішній вигляд; статура; образ, зовнішність
    5) персона, постать, особистість
    6) зображення; портрет; статуя
    7) риторична фігура, троп
    8) фігура (в танцях)
    10) геом. фігура, тіло
    11) розм. ціна

    what's the figure? — скільки я вам винен?, скільки це коштує?

    12) гороскоп (у астрології)

    to cut (to make) a conspicuous (good, great) figure — відігравати важливу роль

    to cut (to make) a little (poor) figure — відігравати незначну (жалюгідну) роль

    to cut no figureамер. не відігравати ніякої ролі, не мати ніякого значення

    2. v
    1) зображати (графічно); надавати форми
    2) уявляти собі
    3) амер., розм. вважати, оцінювати
    4) бути символом
    5) фігурувати; відігравати роль
    6) прикрашати (фігурами)
    7) позначати цифрами
    8) розм. рахувати, підраховувати; вираховувати, розраховувати
    9) виконувати фігури (в танцях тощо)

    figure on — а) розраховувати на; б) враховувати, брати до уваги

    figure out — а) обчислювати; б) розуміти, усвідомлювати

    * * *
    I n
    1) цифра; число; pl кількісна інформація, кількісні дані; цифри
    2) pl арифметика
    3) діаграма, малюнок, креслення ( у книзі)
    4) фігура, зовнішній вигляд; статура; вигляд, образ
    5) фігура, персона, особистість; людина; хтось
    6) зображення; портрет; статуя; (of) втілення або предмет ( чого-небудь)
    8) риторична фігура, троп ( figure of speech)
    9) фігура (у танцях, фігурному катанні, пілотажі)
    10) візерунок (на тканині, папері)
    12) мaт. фігура, тіло
    II v
    1) зображувати (графічно, діаграмою)
    2) уявляти собі; aмep. вважати, думати
    3) (on) розраховувати на; сподіватися, покладатися; планувати, збиратися
    4) відігравати важливу роль; фігурувати, брати участь
    7) ( часто figure up) рахувати, підраховувати; обчислювати; складати
    8) виконувати фігури (у танцях, фігурному катанні)
    10) aмep. бути підходящим

    English-Ukrainian dictionary > figure

  • 68 sync

    1. n кін., телеб., розм.
    синхронізація (звуку і зображення)
    2. v
    синхронізувати (звук і зображення)
    * * *
    I ['siçk] n
    1) кiнo, тб. синхронізація звуку е зображення; фiз. синхронізація
    2) погодженість, відповідність
    II [`siçk] v; кіно, тб.

    English-Ukrainian dictionary > sync

  • 69 imagery

    n
    1) скульптура; скульптурні зображення; картини; різьблення
    2) образність; фігури мови
    3) уявлення, уявні образи
    4) oпт. образ; зображення, сукупність зображень; дійсні; уявні зображення

    English-Ukrainian dictionary > imagery

  • 70 lion

    n
    1) зоол. лев
    2) хоробра і сильна людина; лев
    3) pl визначні місця

    to show (to see) the lion — показувати (оглядати) визначні місця

    4) знаменитість, визначна людина
    6) зображення лева

    the British L. — Британський лев (національна емблема Великої Британії)

    * * *
    n
    1) зooл. лев

    lion tamer — приборкувач /дресирувальник/ левів

    mountain lion — пума, кугуар

    2) лев, хоробра, сильна людина; знаменитість
    4) лев ( геральдична тварина); зображення лева ( на гербі)

    English-Ukrainian dictionary > lion

  • 71 profile

    1. n
    1) профіль
    2) обрис; контур; габарит
    3) тех. вертикальний розріз, переріз
    4) короткий біографічний нарис
    5) короткий нарис політичного (історичного, географічного) характеру

    profile dragав. профільний опір

    2. v
    1) малювати у профіль
    2) тех. зображувати у профілі, профілювати; обробляти за шаблоном; копіювати
    * * *
    I n
    1) профіль; вид збоку
    2) тex. вертикальний розріз, ( поперечний) переріз; cпeц. епюра
    3) cпeц. профіль; контур

    profile dragaв. профільний опір

    4) короткий біографічний нарис; короткий нарис політичного, історичного або географічного характеру
    5) графічне зображення результатів опитування, перевірки, спостережень, вимірювань ( у вигляді діаграм); пcиx. графік особистісних характеристик, професійних здібностей людини
    6) чіткість; різкість; ясність (визначення, зображення)
    II v
    1) малювати у профіль; тex. зображувати в профілі, у розрізі; повернутися в профіль; повернутися боком
    2) розповідати про кого-небудь; представляти кого-небудь (читачам, слухачам, телеглядачам)
    3) тex. профілювати; обробляти по шаблону; копіювати ( на верстаті)

    English-Ukrainian dictionary > profile

  • 72 profile

    I n
    1) профіль; вид збоку
    2) тex. вертикальний розріз, ( поперечний) переріз; cпeц. епюра
    3) cпeц. профіль; контур

    profile dragaв. профільний опір

    4) короткий біографічний нарис; короткий нарис політичного, історичного або географічного характеру
    5) графічне зображення результатів опитування, перевірки, спостережень, вимірювань ( у вигляді діаграм); пcиx. графік особистісних характеристик, професійних здібностей людини
    6) чіткість; різкість; ясність (визначення, зображення)
    II v
    1) малювати у профіль; тex. зображувати в профілі, у розрізі; повернутися в профіль; повернутися боком
    2) розповідати про кого-небудь; представляти кого-небудь (читачам, слухачам, телеглядачам)
    3) тex. профілювати; обробляти по шаблону; копіювати ( на верстаті)

    English-Ukrainian dictionary > profile

  • 73 потворне

    ПОТВОРНЕ - естетична метакатегорія, яка виступає як антипод прекрасного і відображає негативну естетичну цінність. П. має в естетичній практиці людини особливе значення: воно виступає як усвідомлення загрози її існуванню, як те, що підриває підвалини людяності, потребує духовного та практичного опанування. В античну епоху поняття П. виступало здебільшого як просте заперечення краси, щось протилежне і супротивне їй. Тому історія ідей про П. по суті збігається з історією вчень про прекрасне. Певне розведення негарного, виродливого та П. як естетичного, художньо опрацьованого знаходимо у Сократа й Аристотеля. За Аристотелем, мистецтво завдяки мімезису (грецьк. термін, що позначає імітацію) робить можливим відтворення виродливого. У Середньовіччі поняття П. тлумачилось як естетична категорія, протилежна прекрасному (за аналогією дотеологічного тлумачення протилежності добра і зла). Протиставлення прекрасного, як доброго і Божого, та П., як гріховного і людського, притаманне художньому відтворенню біблійних легенд (особливо Страшного суду). Значного поширення категорія П. набула у візантійській естетиці, для якої характерним був інтерес до антиномій і протиставлень. Василій Великий вважав, що прекрасне привертає до себе кожного, а П. викликає відразу. Псевдо-Діонісій Ареопагіт трактував П. як прояв зла і намагався визначити його об'єктивні ознаки, до яких відносив відсутність краси і порядку, змішування різнорідних предметів. Мистецтво Відродження використовувало П. як форму, що забезпечує найвиразніший контраст красі. В естетиці класицизму проблема П. практично відкидалась, оскільки у "високих" мистецтвах заборонялося зображення характерного або виродливого. Просвітителі виступили з різкою критикою естетичних теорій класицизму, що будувалися на концепції "ідеальної краси", і наголошували, що предметом мистецтва повинна бути вся природа, в якій прекрасне становить лише незначну частину. Лессинг вважав, що мистецтво завдяки істині і виразності робить найпотворніше в природі естетичним у мистецтві. Кант визнавав, що П. може бути предметом зображення в мистецтві, але встановлював жорсткі межі, недотримання яких виводило мистецтво за рамки естетичної сфери. Особливого значення П. набуло в естетиці і мистецтві романтиків, які наголошували на естетичному значенні П. як поетичної антитези краси. Гегель у своїй естетичній теорії не приділяв П. особливої уваги, але його учні і критики зробили П. однією з головних проблем естетики у друг. пол. XIX ст Р. озенкранц ("Естетика П.") розвинув концепцію, згідно з якою П. є органічним моментом прекрасного. Звернення до П. обумовлювалось історичним характером мистецтва XIX ст., яке на тлі суспільних протиріч прагнуло осягнути П. як необхідний момент життя. У мистецтві XX ст. виразно виявилась тенденція естетизації. Апологія огидливого, жахливого, П., перебільшення їх ваги, неспроможність осягнути і духовно опанувати складні підсвідомі, інстинктивні засади людського існування стали характерними рисами сучасного мистецтва.

    Філософський енциклопедичний словник > потворне

  • 74 Платон

    Платон (справжнє ім'я Аристокл) (427, Афіни чи о-в Егіна - 347 до н. е.) - давньогрецьк. філософ, постать якого стала уособленням філософії як такої. Походив зі старовинного аристократичного роду (серед предків - останній афінський цар Кодр і уславлений реформатор Солон, один із "семи мудреців"). П. починав як поет і драматург, але вже в 20 років, завдяки Сократу і Кратилу, захопився філософією, відмовившись від поетичної творчості. Як мислитель сформувався під вирішальним впливом Сократа, після страти якого (399 р. до н. е.) переїжджає до м. Мегари, де зібрався осередок сократівських учнів. У 388 р. здійснює подорож до Пд. Італії та Сицилії, маючи на меті познайомитися з вченнями піфагорійців. У Сиракузах здобуває прихильність тирана Дионісія Старшого (той зацікавився ідеями П. щодо перетворення держави). Але невдовзі П. арештовують, передають спартанцям і виставляють для продажу на ринку рабів (о-в Егіна). Його викупив киренець Аннікерид і дарував свободу. На гроші, зібрані друзями П. для викупу (Аннікерид відмовився їх узяти), була куплена ділянка у передмісті Афін (гай героя Академа), де бл. 387 р. П. заснував власну філософську школу - Академію (див. платонізм). П. є першим в історії філософом, більша частина творчої спадщини котрого дійшла до наших днів. Але це ж створює проблему авторизації і хронологізації творів, що існують в історичній традиції під ім'ям П. (т. зв. "платонівське питання"). Корпус платонівських творів, що збереглися, обіймає 34 діалоги (з них 23 вважаються автентичними, а 11 - сумнівними), "Апологію Сократа" і 13 листів; до нього входять також "Визначення" та 7 неавтентичних діалогів Р. ізні критичні дослідження піддавали сумніву платонівське авторство щодо більшості діалогів, достеменність яких відстоювали інші. Окрему частину творчості становлять т. зв. "езотеричні", або "неписані" вчення ("Навколо Блага"), які П. вважав за можливе викладати лише усно. В останні десятиліття робилися неодноразові спроби їх реконструкції і визначення їх ролі у філософії П. Одна з найавторитетніших сучасних періодизацій (Теслеф) створення діалогів П. така: 1) ранній період (до першої поїздки на Сицилію у 388 р.) - "Апологія", початок роботи над "Державою"; 2) "академічний" період (387 - 367) - дев'ять книг "Держави", "Горгій", "Менексен", "Протагор", "Менон", "Федон", "Симпозіон", "Федр", "Евтидем", "Лісид", "Хармід", "Теетет", "Кратил". У той же час в Академії створені "Клітофонт", "Критон", "Лахет", "Алківіад І", "Феаг", "Гіппій Менший", "Йона", "Коханці", "Ериксій", "Евтифрон"; 3) "сицилійський" період, між другою і третьою поїздками на Сицилію (366 - 361) - десята книга і повна редакція "Держави", "Парменід", початок "Законів"; 4) завершальний період (360 - 347) - "Тимей", "Критій", "Софіст", "Політик", "Філеб", "Закони" і "Післязаконня", VII (автобіографічний) лист. У цей же час в академічному колі створені "Гіппій Більший", "Гіппарх", "Сизиф", "Мінос", "Демодок", "Про чесноту", "Про справедливість", "Листи". Всі ці твори вважаються Теслефом написаними за життя П., - ним особисто або під його вирішальним впливом. Виняток - "Алківіад II", "Аксиох", "Алкіона", "Визначення" Д. іалогова форма творів П. не випадкова і відповідає специфіці платонівського методу. П. розвиває і доводить до досконалості сократівське "шукаюче мислення" на противагу закінченому софістичному "вченню". Основа методу П. - це діалектика в її античному розумінні: вміння ставити питання і відшукувати на них відповіді; через аналіз свідчень досвіду і окремих опіній, що відображають речі в їх чуттєвій даності, досягати знання надчуттєвого буття. Разом з тим форма діалогу відбиває досягнуту в античному Просвітництві (софісти і Сократ) впевненість, що істина не може належати окремій свідомості і має інтерсуб'єктивний характер. її оприявнення є справою не окремої особи, а спілкування мислеників. Філософія П. охоплює безліч найважливіших тем і сюжетів, але не становить єдиної теоретичної системи. Стрижневі платонівської творчості - як життєвої, так і інтелектуальної - є намагання подолати глибоку кризу і руйнацію основ суспільного устрою, що стали ознакою епохи. П. створює грандіозну полісну утопію - зразок досконалого суспільства, завдяки чому стає засновником соціального конструктивізму у західній метафізиці. Разом з тим, вирішити проблему досконалого суспільства - того, що не є мінливим встановленням людей, а відображає природу речей, - неможливо без з'ясування сутності самого буття. Вирішення питання "що насправді є, існує?" стало визначальним для творчості Π. П. створює теорію ейдосів (ідей) як незмінних, вічних, неподільних, надчуттєвих зразків всього сущого ("ейдос" по-грецьки означає "вид", "вигляд"). Ейдоси уособлюють достеменне буття, яке є незмінним, вічно перебуває і як таке протистоїть чуттєвому світу, що весь занурений у процес нескінченного становлення. Світ ейдосів - не проста сукупність першозразків, а має свою впорядкованість. Найвищим ейдосом є ідея Блага. Всі речі цього світу - лише чуттєві відбитки ейдосів, їх недосконалі відображення. Напр., всій сукупності фізично існуючих столів відповідає ейдос стольності. Така диспозиція буття можлива тому, що існує матерія (просторовість). Вона сама не є буттям, що стоїть поряд зі світом ейдосів. П. називає її "приймальницею всього" - тим, у чому виникає чуттєва подоба безтілесного зразка (ейдоса): тобто визначає її як можливість усім речам існувати. У "Філебі" цей зв'язок набуває закінченого вигляду: божествений розум-деміург створює всі речі чуттєвого світу (Космосу), керуючись ейдосами як їх зразками, а матерію використовуючи як субстрат. Відтак поруч з власне буттям П. концептуалізує мислення про небуття, яке виступає не як просте відкидання сущого, а як іншість буття, його "інаковість" - інобуття. Онтологія становить наріжний камінь філософії П., хоча її систематична концептуальна розробка відноситься, вірогідно, до пізнього періоду платонівської творчості. Вона є теоретично необхідною основою вчення П. про державу (в обширі якого осмислюються всі інші соціальні та гуманітарні сюжети) і так само зумовлює вчення про пізнання світу. Космологічне вчення (його П. розгортає у "Тимеї") має на меті показати вкоріненість досконалої держави у структурі універсуму. Космогонія тут завершується антропогонією, а вчення про державу є одночасно вченням про гідний людини спосіб буття. Основою досконалої держави є нерозривний зв'язок і взаємообумовленість індивідуальної доброчесності і суспільної справедливості Ц. е робить етику і політику принципово неподільними. У "Державі" П. виділяє сім типів державного устрою. Перший - "царство Кроноса" - додержавне буття людей, коли ними безпосередньо керували божественні посланці. Власне держава і законодавство виникають як засоби компенсувати відсутність прямого Божого керування, що його люди втратили С. еред існуючих типів держави П. вважає два правильними (монархія, аристократія) і чотири спотвореними (тимократія, олігархія, демократія, тиранія). ("Політик" містить інший розподіл типів, близький до Аристотеля). Відповідно до кожного устрою П. виокремлює створюваний ним тип людини С. труктуру досконалої держави утворюють три класи: виробники (селяни і ремісники - ті, хто забезпечує суспільство необхідним статком), воїни-стражі (ті, хто боронить місто і забезпечує внутрішній порядок), політики-філософи (ті, хто володіє мистецтвом виховувати громадян і керувати ними). Кожному класу відповідає своя чеснота: стриманість - виробникам, мужність - воїнам, мудрість - філософам. Засадниче значення має четверта чеснота - справедливість В. она притаманна усім і покликана підтримувати існуючий порядок, залишаючи кожного у межах його соціальної ролі. Держава та її устрій уподібнюються людській душі, яка також має три головні частини (засновки): жага (бажання), запал (воля), розмисл. Вони є основними силами, котрі визначають життя душі. їм відповідають три суспільних класи, а також три головні чесноти. Залежно від переваги того чи того засновку, утворюються різні типи душі. Онтологія і вчення про душу визначають теорію пізнання П. Суб'єктом пізнання є душа, а сам процес пізнання спрямований на достеменне буття - вічне і непроминальне (світ ейдосів). Можливість його пізнати принципово відкрита тому, що сама душа як безтілесна, ідеальна сутність походить зі світу ейдосів і контактувала з ними; пізнання - це процес пригадування (анамнезис) душею своїх вражень від ейдосів. Анамнезис ускладнюється тим, що в людині душа поєднана з тілом, для якого реальністю є чуттєві сприйняття; вони заступають людині справжнє буття і навіюють хибні уявлення, від яких душі потрібно звільнитися С. итуацію пізнання П. передає образом печери, в якій знаходяться прикуті до стіни невільники, котрі бачать лише тіні речей, що проносяться повз них. Ці тіні - чуттєві враження, подоба дійсних речей, від яких слід дістатися світла безтілесного світу, щоб побачити достеменну реальність. Оскільки предметом пізнання є безтілесні сутності, то головна пізнавальна здатність - це умоглядність. В умоглядному світі є сфера "нічим не зумовлених начал усього", яка осягається таким самим безпосереднім умоспогляданням (ноезис), і сфера обумовленого, яку можливо пізнавати шляхом розсуду, розмірковування (діанойя). Досягнення знання - це сходження від меншої достовірності до більшої. Його чотири щаблі: ім'я, визначення, зображення, знання як таке ("VII лист"). Кожен ступінь є певним етапом пізнання, послідовне сходження по яких дозволяє досягти знання достеменного буття. П. відіграв ключову роль у розвитку західної метафізики: вчення про буття надало вищого онтологічного статусу конкретностям навколишнього світу, подавши все розмаїття його форм у вигляді незмінних першообразів; полісна утопія створила ідеал досконалого суспільства і обґрунтувала практику соціальних перетворень. П. мав вирішальний вплив не лише на подальшу античну думку (див. Аристотель, платонізм), а й на всю європейську філософську традицію.
    [br]
    Осн. тв.: "Держава"; "Теетет"; "Парменід"; "Тимей"; "Критій"; "Закони".

    Філософський енциклопедичний словник > Платон

  • 75 trick

    1. n
    1) хитрість, обман, обдурювання

    to play smb. a trick — обманути (ошукати) когось; пожартувати з когось

    2) омана, оптична ілюзія
    3) жарт; вихватка, вибрик, витівка
    4) фокус, трюк
    5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийом

    I don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться

    6) характерна особливість
    7) звичка, манера
    8) пишномовність; викрутаси
    9) амер. дрібничка, іграшка; забава
    10) амер., розм. дитина, дівчинка
    11) карт. взятка

    to stand (to take) one's trick — стояти на вахті

    trick flyingав. вищий (фігурний) пілотаж

    trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом

    dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость

    2. v
    1) обманювати, обдурювати, ошукувати
    2) підводити (когось); порушувати (плани тощо)
    3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)
    * * *
    I [trik] n
    1) хитрість, обман

    I suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb

    a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт

    it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене

    you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите

    my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія

    a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору

    2) жарт, витівка

    youve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!

    he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість

    3) фокус, трюк

    the trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект

    4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)

    to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід

    I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться

    it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння

    the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо

    5) спосіб, прийом

    the trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми

    tricks of the tradeспецифічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла

    "come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)

    queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові

    the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)

    he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси

    7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшки

    the tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки

    8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)
    9) кapт. хабар

    to take /to win/ a trick — брати хабар

    10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)
    11) cл. ремесло повії; клієнт повії
    ••

    the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку

    dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость

    to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню

    to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого

    that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати

    how's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє

    II [trik] a

    trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам

    a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків

    III [trik] v
    1) одурювати, надувати

    he found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили

    to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші

    2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)
    3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)

    horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами

    speculation tricked out to look like scholarship( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість

    English-Ukrainian dictionary > trick

  • 76 bleeding

    1. n
    1) кровотеча; кровопускання

    bleeding sickness — кровоточивість, гемофілія

    2) випуск повітря (газу) з системи
    3) спуск рідини
    4) тех. випотівання
    5) гірн. суфлярне виділення (метану)
    6) кін. викривлення зображення
    7) мет. прорив металу
    2. adj
    1) що заливається (стікає) кров'ю
    2) знекровлений; знесилений
    3) сповнений жалю (співчуття)
    * * *
    I n

    bleeding sicknessмeд. гемофілія

    3) тex. випускання повітря або газу з системи; спуск рідини
    4) тex. випотівання
    5) гipн. суфлярне виділення ( метану)
    6) кiнo спотворене зображення
    7) метал. прорив металу
    8) лic. підсочка
    II a
    1) який обливається, стікає кров'ю
    2) знекровлений, знесилений
    3) сповнений жалю, співчуття
    4) eвф. замість bloody I 5

    English-Ukrainian dictionary > bleeding

  • 77 blooming

    1. n
    1) мет. блюмінг, прокатний стан
    2) тех. вицвітання; помутніння
    2. adj
    1) квітучий
    2) розквітаючий; процвітаючий
    3) страшенний; відчайдушний

    blooming sallyбот. іван-чай

    * * *
    I n
    метал. блюмінг, обтискний стан
    II n
    1) тex. вицвітання; помутніння
    2) тб. ореол; розпливання ( зображення); ненасиченість ( кольору зображення)
    III a
    3) eвф. замість bloodyI 5
    4) емоц.- посил. страшенний

    English-Ukrainian dictionary > blooming

  • 78 dissolve

    1. n кін.
    наплив; поступове перетворення одного зображення на інше
    2. v
    1) розчиняти (ся)
    2) розріджувати (ся)
    3) розкладати (ся); руйнувати (ся)
    4) розпускати (організацію)
    5) знищувати
    6) (поступово) зникати
    7) розривати; відміняти, анулювати
    8) розвалюватися, розпадатися
    9) втрачати зв'язок
    10) кін. давати напливом
    * * *
    I n; кіно
    наплив; поступове перетворення одного зображення в інше
    II v
    1) розчиняти; розріджувати; розчинятися; розріджуватися
    2) топити; потопити ( справу); тонути ( в сльозах)
    3) розкладати; руйнувати; розкладатися; руйнуватися, піддаватися розпаду
    4) розпускати, припиняти діяльність; припиняти діяльність, розпадатися
    5) руйнувати, знищувати; зникати
    6) розривати ( шлюб); відміняти, скасовувати, анулювати; ліквідувати (справу, підприємство); втрачати зв'язок; піддаватися розриву; розпадатися, розвалюватися
    7) кiнo давати напливом; напливати

    English-Ukrainian dictionary > dissolve

  • 79 embossment

    n
    1) ліплення; карбування; різьблення; тиснення
    2) рельєфне зображення
    3) опуклість
    * * *
    n
    1) ліплення; карбування; різьблення; тиснення

    English-Ukrainian dictionary > embossment

  • 80 expression

    n
    1) вислів, вираз; мовний зворот; фраза
    2) вираження, виявлення (чогось)

    beyond (past) expression — невимовно

    4) виразність, експресія
    5) зображення
    6) видавлювання, вичавлювання
    * * *
    n
    3) вираз, зворот мови; фраза
    4) виразність, експресія
    5) cпeц. зображення
    6) мaт. вираз ( алнебраїчний)
    7) cпeц. вичавлювання, видавлювання
    8) бioл. експресія, прояв активності гена

    English-Ukrainian dictionary > expression

См. также в других словарях:

  • зображення — я, с. 1) Дія за знач. зобразити, зображати. 2) Картина, малюнок, відбиток, фотографія і т. ін. •• Віртуа/льне зобра/ження спец. сукупність елементів виведення, які знаходяться в пам яті комп ютера і можуть бути одночасно виведені на поверхню… …   Український тлумачний словник

  • здатність — ності, ж. 1) Властивість за знач. здатний 1). •• Пропускна/ зда/тність кана/лу зв язку/ найбільша кількість інформації, що передається по каналу зв язку за одиницю часу. Пропускна/ зда/тність обчи/слювальної систе/ми міра обсягу роботи, що її… …   Український тлумачний словник

  • конкретність — ності, ж. Абстр. ім. до конкретний. Конкретність зображення …   Український тлумачний словник

  • заданість — ності, ж. 1) Абстр. ім. до заданий 2). 2) Обумовленість художнього зображення, оцінок готовими уявленнями, тенденціями …   Український тлумачний словник

  • різномасштабність — ності, ж. 1) Відношення розмірів зображення на карті, кресленні і т. ін. до дійсних розмірів. 2) перен. Відмінність один від одного по значущості …   Український тлумачний словник

  • виписаність — ності, ж. Ретельне, докладне зображення чого небудь (персонажів, обставин, природи і т. ін.) у творі мистецтва …   Український тлумачний словник

  • площинність — ності, ж. Зображення в одній площині; розміщення, розташування в одній площині (у 2 знач.) …   Український тлумачний словник

  • 19.100 — Неруйнівне випробування ГОСТ 15843 79 Принадлежности для промышленной радиографии. Основные размеры. Взамен ГОСТ 15843 70 ГОСТ 17064 71 Основные функциональные узлы, принадлежности и вспомогательные устройства гамма аппаратов. Термины и… …   Покажчик національних стандартів

  • простір — Одна з об єктивних форм існування всіх речей, так само як і час. Уявлення щодо П. і часу змінювались на протязі історії людства, відображаючи складні процеси пізнання світу, образне сприйняття якого безпосередньо віддзеркалювалось в архітектурі… …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • аберація — ї, ж. 1) астр. Позірне відхилення світил від їхнього справжнього положення на небосхилі. 2) спец. Нечіткість або викривленість зображення, що його дають оптичні прилади. •• Абера/ція опти/чних систе/м спотворення зображення в оптичних системах.… …   Український тлумачний словник

  • ДСТУ EN 462-1-2001 — Неруйнівний контроль. Якість зображення радіографічних знімків. Частина 1. Індикатори якості зображення дротяного типу. Визначення показника якості зображення (EN 462 1:1994, IDT) [br] НД чинний: від 2003 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 78… …   Покажчик національних стандартів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»