Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

вираження

См. также в других словарях:

  • вираження — я, с. Дія за знач. виражати і виразити …   Український тлумачний словник

  • вираження — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • ой — виг. 1) Уживається для вираження фізичного болю, страждання. 2) Уживається для вираження переляку, жаху і т. ін. || Уживається для вираження тривоги, неспокою, несподіваної згадки про щось невідкладне і т. ін. 3) Уживається для вираження… …   Український тлумачний словник

  • ти — тебе/ (з прийм.: від те/бе, до те/бе і т. ін.), займ. особ. 2 ос. одн. 1) Уживається при звертанні до однієї особи (звичайно близької, а також до будь якої особи в грубому, фамільярному плані). || Вживається у внутрішньому мовленні при звертанні… …   Український тлумачний словник

  • хіба — 1) част., пит. Уживається як допоміжний підсил. засіб у пит. реченні з відтінком сумніву, здивування, недовіри тощо. || Уживається в риторичному питанні для вираження впевненості, переконливості у протилежній відповіді. || Уживається як… …   Український тлумачний словник

  • ет — виг. 1) Уживається для вираження розчарування, недовір я, безнадійності. 2) Уживається для вираження невдоволення, презирства, заперечення. 3) Уживається для вираження докору, досади. 4) Уживається для вираження байдужого ставлення до кого , чого …   Український тлумачний словник

  • не — запереч. част. 1) Уживається перед присудком для повного заперечення змісту висловленого. || Уживається перед підметом або другорядним членом речення для повного заперечення їх змісту. || Уживається для повного заперечення чого небудь після… …   Український тлумачний словник

  • нехай — розм. нех. 1) част., у спол. з дієсл. 3 ос. одн. або мн. теп. або майб. ч. Уживається для утворення аналітичної форми наказового способу 3 ос. дієслова, що виражає: а) наказ, спонукання; б) дозвіл, згоду, припущення; в) побажання, заклик. || у… …   Український тлумачний словник

  • що — I чого/, знах. в. що, а після прийм. за, про, через та ін. також ві/що, займ. 1) також із підсил. част. ж, б, то, пит. Означає загальне питання про предмет, явище, дію і т. ін. •• Зна/єш що? уживається при поясненні чого небудь, пропонуванні… …   Український тлумачний словник

  • повинен — пови/нний, а, е. 1) присудк. сл., з інфін. Уживається як член складеного присудка в сполученні з допоміжним дієсл. бути чи без нього: а) для вираження значення: який має своїм обов язком, зобов язаний щось робити, мати яку небудь якість,… …   Український тлумачний словник

  • пробі — виг. 1) Уживається як волання про допомогу, порятунок; ґвалт, караул. || Уживається для вираження незгоди. || ірон. Уживається для вираження великого бажання. || Уживається для вираження переляку, здивування, розпачу і т. ін. •• Крича/ти [на]… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»