-
21 dash
I n1) стрімкий рух; ривок, кидок; порив, натиск2) енергія, рішучість, напористість3) cпopт. забіг (звич. на короткі дистанції); заїзд; спурт, ривок у бігу; швидкий прорив ( у грі)4) сильний удар, штовхання, поштовх; удар, горе5) плескіт, сплеск6) домішка, крихта, дрібка7) тире, риска; штрих; прочерк; розчерк; завиток ( у букви), карлючка, закарлюка; телеграфний сигнал тире8) мyз. знак стаккато9) eвф. замість. damn I10) = dashboardII [dʒj] adv1) з тріском, з плескотом2) стрімкоIII v1) кидатися, мчати, нестися; ринутися2) cпopт. зробити ривок у бігу; зробити прорив у захисті3) (against, into) натрапляти на що-небудь, врізатися в що-небудь; (into, to, against) кидати, шпурляти; відкидати4) ударяти; розбивати; ударятися; розбиватися5) збивати, змахувати (звич. dash away, dash down, dash upon); бризкати, хлюпати6) розбавляти, змішувати7) гнітити, пригнічувати, бентежити; руйнувати, знищувати8) накидати, накреслювати, робити начерки (тж. dash down, dashoff); викреслювати (тж. dash out)10) хвалитися, хизуватися11) (eвф. замість. damn IV)IV n; сл.дарунок, подарунок; хабарV v; сл.дарувати, робити подарунок; давати хабарVI = dashboard II -
22 deacon
I n1) священик; диякон2) дiaл. глава ( цеху або гільдії); майстер, знавецьII v; амер.1) читати псалми (звич. deacon off, deacon out)2) виставляти кращі екземпляри зверху ( при продажу товарів); фальсифікувати ( товари)3) шахраювати -
23 dilute
I a1) розведений2) ослаблений, слабкий; знекровлений; пом'якшений, приглушений ( про колір)II v1) ( with) розбавляти, розріджувати, розводити; розчиняти2) позбавляти яскравості ( фарбу); вицвітати3) послабляти, підривати; вихолощувати4) гipн. збіднювати -
24 doctor
I n1) доктор, лікар2) знахар3) доктор ( вчений ступінь)4) законник, знавець законів5) учений богослов, теолог; учена людина, авторитет; наставник, учитель; pl батьки церкви (тж. Doctors of the Church)6) начальник7) штучна муха ( для вудіння)9) aвcтpaл. кухар10) тex. допоміжний пристрій11) тex. шкребок12) тex. адаптер; перехідна муфта13) сурогат; фальсифікований або зіпсований домішками продукт14) пoлiгp. ракель, ракля (тж. doctor blade)II v1) лікувати; займатися лікарською практикою; лікуватися; приймати ліки3) підробляти ( рахунки)4) підправляти, лагодити нашвидкуруч; ремонтувати -
25 dope
I n1) паста; густе мастило; лак; аеролак2) допінг; наркотик; опіум3) наркоман4) cл. секретна інформація про коня (на перегонах, скачках); ( секретна) інформація, ( секретні) відомості5) cл. неправдиві відомості, обман, ошукування6) дурман7) йолоп, дурень; ідіот8) xiм. поглинач9) cпeц. присадка; антидетонаційна присадка ( до палива); добавка; легуюча домішкаII v1) наносити пасту або лак; лакувати2) розбавляти; підмішувати; фальсифікувати3) давати наркотики або допінг; приймати наркотики4) одурманювати5) cл. розгадувати; рознюхувати; пророкувати, передрікати (звич. dope out)6) тex. заливати ( циліндри) пальним; додавати присадки ( до палива або мастила)7) елк. легувати -
26 let down
phr v1) опускати, спускати; послабляти, сповільнювати2) підводити; залишати в біді; бентежити; розчаровувати3) ставити ( кого-небудь) на місце; збивати пиху4) aв. здійснювати планеруючий спуск перед посадкою5) відпускати, відпалювати ( метал)6) cпeц. розчиняти, розбавляти, розріджувати; зменшувати вміст -
27 load
I n1) вантажload capacity — тex. вантажопідйомність; ноша, вага; тягар
2) навантаження (тex.); load factor тex. коефіцієнт навантаження; метал. завантаження, садка, шихта, колоша3) pl велика кількість, надмір4) вiйcьк. заряд; патрон; артилерійський постріл7) бioл. зниження здатності до виживання8) cл. запас нелегально придбаних наркотиківII v1) вантажити, навантажувати ( load up); вантажитися, завантажуватися ( про корабель); здійснювати посадку (на літак, автобус)2) обтяжувати (турботами, роботою)3) осипати, закидати (подарунками, докорами)5) заряджати плівкою ( кінокамеру); ( into) вставляти ( плівку)6) наливати свинцем; пересмикувати; перекручувати ( питання)7) ( про вино) розбавляти (водою, більше дешевим вином); кріпити; підбавляти наркотик, жapг. "заряджати"8) насичувати9) жив. густо класти фарбу10) кoм. робити націнку -
28 qualify
v1) готувати, навчати; підготовляти ( кого-небудь); отримувати яку-небудь кваліфікацію; отримувати диплом, атестат, посвідчення2) стати правомочним; отримати право ( на що-небудь); заробляти3) зменшувати, применшувати; послабляти, пом'якшувати4) розбавляти5) кваліфікувати, визначати6) уточнювати7) гpaм. визначати8) звич. pass приводити до присяги, до клятви ( для призначення на посаду)9) шотл. доводити, підтверджувати -
29 sophisticate
I nлюдина, навчена досвідом; прониклива людина; людина з вишуканим, витонченим смаком, сноб; критично мисляча особистість; іронічно настроєна, розчарована людинаII = sophisticated III v1) позбавляти простоти, природності; розчаровувати2) псувати, фальсифікувати, підробляти3) займатися софістикою, вправлятися в софістиці4) підмішувати, додавати домішки; розбавляти6) надавати витонченості, вишуканості -
30 split
I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
31 water
I n1) водаfresh /sweet/ water — прісна вода
water funk — людина, що боїться купатися
by water — водним шляхом, пароплавом, морем
under water — під водою; затоплений
water of condensation — cпeц. конденсаційна вода
water of crystallization [of hydration] — xiм. кристалізаційна [гідратна]вода
2) pl води; водний простір; море, oкeaнterritorial waters — юp. територіальні води
on this side of the water — по цю сторону океану /моря, Темзи/; to cross the water перейти на інший берег Темзи
at the water's edge — cл. на кордонах США; пoeт. хвилі
3) pl ( мінеральні) води; лікувальна вода4) pl повінь; розлив, паводок5) рівень водиhigh water — повна вода, приплив; паводок
low water — низька, мала вода; відлив
6) водойма; озеро, ріка, ставок7) рідкі виділення організму (слина, піт, сеча, сльози)water on the brain — мeд. водянка головного мозку, гідроцефалія
of the first water — чистої води ( про діаманти); винятковий, дивовижний; заправський, запеклий, бувалий
scoundrel of the first water — закоренілий мерзотник, несосвітенний негідник
9) жив. акварель10) муаровий, хвилястий малюнок ( на тканині)to get into hot water — потрапити в біду; заплутатися, "влипнути"
to be in smooth water — див. smooth
to hold water — див. hold
to keep one's head above water — триматися на поверхні; не зазнавати труднощів
to take (the) water — увійти у воду, поплисти; сісти на корабель; бути спущеним на воду ( про судно); cл. відступити; задкувати
water of life — духовне оновлення, "жива вода"; живильний напій ( про спиртне)
II athe waters of forgetfulness — води забуття, Лета
1) водний; морський; річнийwater sports — водний спорт; види водного спорту
water gods — мiф. морські божества; божества річних вод або джерел
water spirits — мiф. духи води
water erosion — водна ерозія; розмив
water face — водне дзеркало; поверхня води
water pageant — карнавал на воді; спортивне свято на воді
water obstacle — вiйcьк. водний кордон
water exchange /metabolism/ — фiзioл. водний обмін
2) водянийwater box — бак для води; поливний бак
water conduit bridge — стр. акведук
3) cпeц. водяний, гідравлічний; гідросиловий; гідротехнічнийIII v1) мочити, змочувати; зволожувати; оббризкувати; поливатиto water the garden [streets] — поливати сад [вулиці]
2) ( water down) розбавляти ( водою)this milk has been watered (down) — це молоко розбавлене; послаблювати, пом'якшувати
to water down one's remarks — пом'якшувати ( свої) зауваження
3) поїти, водити на водопійto water horses — поїти коней; пити, ходити на водопій; постачати воду
4) набирати воду, робити запас води ( про корабель)5) зрошувати6) виділяти воду, вологу ( про організм); сльозитися; потіти7) фін. розводнювати ( акціонерний капітал)8) тeкcт. муаріювати -
32 weaken
v1) ослабляти; знижувати ефективністьto weaken a blow — послабити /амортизувати/ удар
2) слабшати3) піддаватися ( переконанню); втрачати рішучість; здаватися (на вмовляння, прохання)4) eк. знизитися (про ціни, курси)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
розбавляти — я/ю, я/єш, розба/влювати, юю, юєш, недок., розба/вити, влю, виш; мн. розба/влять; док., перех. 1) Додаючи в який небудь розчин воду або іншу рідину, зменшувати його насиченість. || Змішувати яку небудь рідину з іншою рідиною. || перен. Порушувати … Український тлумачний словник
розбавляти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
росытити — розбавляти … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
розбавити — див. розбавляти … Український тлумачний словник
розбавлення — я, с. Дія за знач. розбавити, розбавляти … Український тлумачний словник
розбавлювати — див. розбавляти … Український тлумачний словник
розбавляння — я, с. Дія за знач. розбавляти … Український тлумачний словник
розбавлятися — я/ється, недок. Пас. до розбавляти … Український тлумачний словник
розбовтувати — ую, уєш, недок., розбо/втати, аю, аєш, док., перех. 1) Розбавляти що небудь водою або якоюсь іншою рідиною, роблячи менш насиченим, густим. 2) Розмішувати що небудь, рівномірно розподіляючи в рідині. 3) Розчиняти що небудь у воді чи якійсь іншій… … Український тлумачний словник
розливати — а/ю, а/єш, недок., розли/ти, розіллю/, розіллє/ш і рідко розілля/ти, розіллю/, розіллє/ш, іноді розілля/ю, розілля/єш, док., перех. 1) Проливати, лити яку небудь рідину, хлюпати, бризкати якоюсь рідиною на що небудь (перев. мимоволі, ненароком,… … Український тлумачний словник
розмішувати — I ую, уєш, недок., розміси/ти, ішу/, і/сиш, док., перех. Місячи, розминати що небудь, перетворюючи його в густу, в язку масу. II ую, уєш, недок., розміша/ти, а/ю, а/єш, док., перех. Мішаючи, розводити, розбавляти що небудь рідке або сипке,… … Український тлумачний словник