Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

религия

  • 1 proselyte

    {'prɔsilait}
    I. 1. прозелит, нов привърженик на религия и пр., неевреин, приел еврейската религия
    2. привърженик, съмишленик
    II. 1. обръщам в своята вяра
    2. спечелвам привърженици
    * * *
    {'prъsilait} n 1. прозелит, нов привърженик на религия и пр(2) {'prъsilait} v 1. обръщам в своята вяра; 2. спечелвам п
    * * *
    оглашен;
    * * *
    1. i. прозелит, нов привърженик на религия и пр., неевреин, приел еврейската религия 2. ii. обръщам в своята вяра 3. привърженик, съмишленик 4. спечелвам привърженици
    * * *
    proselyte[´prɔsi¸lait] I. n 1. прозелит; неевреин, който е приел еврейската религия; 2. поддръжник, привърженик, съмишленик; II. v рядко = proselytize.

    English-Bulgarian dictionary > proselyte

  • 2 religion

    {ri'lidʒən}
    1. религия, вяра, набожност
    to get RELIGION ставам набожен
    2. монашество
    to enter RELIGION ставам монах
    someone's name in RELIGION монашеското име на някого
    3. прен. култ
    to make a RELIGION of doing something върша нещо фанатично/най-ревностно
    * * *
    {ri'lijъn} n 1. религия, вяра; набожност; to get religion ставам
    * * *
    религия; вероучение; вяра; набожност;
    * * *
    1. someone's name in religion монашеското име на някого 2. to enter religion ставам монах 3. to get religion ставам набожен 4. to make a religion of doing something върша нещо фанатично/най-ревностно 5. монашество 6. прен. култ 7. религия, вяра, набожност
    * * *
    religion[ri´lidʒən] n 1. религия, вяра; набожност; to get \religion ставам набожен; 2. монашество; to enter \religion ставам монах, покалугерявам се; his name in \religion was Damian монашеското му име бе Дамян; 3. прен. култ; to make a \religion of doing s.th., to make it a \religion to do s.th. върша нещо като (някакъв) култ.

    English-Bulgarian dictionary > religion

  • 3 belief

    {bi'li:f}
    1. вяра, доверие (in)
    2. мнение, убеждение
    to the best of my BELIEF по мое мнение/дълбоко убеждение, доколкото знам, струва ми се, според мен
    3. рел. вярване, вяра, религия
    * * *
    {bi'li:f} n 1. вяра, доверие (in); 2. мнение, убеждение; to th
    * * *
    убеждение; вярване; вяра; доверие;
    * * *
    1. to the best of my belief по мое мнение/дълбоко убеждение, доколкото знам, струва ми се, според мен 2. вяра, доверие (in) 3. мнение, убеждение 4. рел. вярване, вяра, религия
    * * *
    belief[bi´li:f] n 1. вяра, доверие, упование, надежда (in); 2. убеждение, мнение, възглед, разбиране, съвет; contrary to popular \belief обратно на общоприетото мнение; to do s.th. in the \belief that правя нещо с убеждението (обикн. погрешно), че; it staggers \belief разг. не е за вярване, трудно е да се повярва; to the best of o.'s \belief доколкото разбирам, доколкото ми е известно, доколкото знам; beyond \belief невероятно, не може да бъде, за чудене; 3. рел. вярване, вяра; вероизповедание, религия; the Christian \belief християнската религия.

    English-Bulgarian dictionary > belief

  • 4 initiate

    {i'niʃieit}
    I. 1. започвам, откривам, поставям начало на, лансирам, въвеждам
    завеждам (дело), to INITIATE measures вземам мерки
    2. посвещавам (в тайна) (into)
    3. въвеждам, посвещавам (в наука, изкуство) (in)
    4. приемам с ритуал (в тайно дружество) (into)
    II. a посветен
    III. n човек, посветен в тайна/религия
    * * *
    {i'nishieit} v 1. започвам, откривам; поставям начало на, лан(2) {i'nishiъt} а посветен.{3} {i'nishiъt} n човек, посветен в тайна/религия.
    * * *
    откривам; посветен; посвещавам; започвам; инициирам;
    * * *
    1. i. започвам, откривам, поставям начало на, лансирам, въвеждам 2. ii. a посветен 3. iii. n човек, посветен в тайна/религия 4. въвеждам, посвещавам (в наука, изкуство) (in) 5. завеждам (дело), to initiate measures вземам мерки 6. посвещавам (в тайна) (into) 7. приемам с ритуал (в тайно дружество) (into)
    * * *
    initiate[i´niʃieit] I. v 1. започвам, откривам; поставям началото на, лансирам, въвеждам; to \initiate measures вземам мерки; to \initiate proceedings against s.o. юрид. завеждам дело срещу някого; 2. посвещавам (в тайна) ( into); 3. въвеждам, посвещавам (в наука, изкуство) (in); 4. инициирам, приемам с ритуал (в тайно общество) ( into); II.[i´niʃiit] adj посветен; III.[i´niʃiit] n човек, посветен в тайна, религия.

    English-Bulgarian dictionary > initiate

  • 5 Christianity

    {kristi'aeniti}
    n християнство, християнска религия
    * * *
    {kristi'aeniti} n християнство, християнска религия.
    * * *
    n християнство, християнска религия
    * * *
    Christianity[¸kristi´æniti] n християнство.

    English-Bulgarian dictionary > Christianity

  • 6 Hebraism

    {'hi:breiizm}
    1. ез. староеврейски идиоматичен израз
    2. староеврейски манталитет, еврейската религия
    * * *
    {'hi:breiizm} n 1. ез. староеврейски идиоматичен израз; 2. с
    * * *
    1. ез. староеврейски идиоматичен израз 2. староеврейски манталитет, еврейската религия
    * * *
    Hebraism[´hi:brei¸izm] n 1. староеврейски идиоматичен израз; 2. староеврейски начин на мислене; еврейската религия.

    English-Bulgarian dictionary > Hebraism

  • 7 established

    {is'tæbliʃt}
    1. установен, доказан, солиден
    2. търг. патентован, регистриран (за марка)
    ESTABLISHED church официална/държавна църква/религия
    * * *
    {is'tablisht} а 1. установен, доказан; солиден; 2. тьрг. п
    * * *
    установен; солиден; патентован; доказан;
    * * *
    1. established church официална/държавна църква/религия 2. търг. патентован, регистриран (за марка) 3. установен, доказан, солиден
    * * *
    established[is´tæbliʃt] adj 1. установен, солиден; доказан; \established writer утвърден писател; 2. търг. патентован, регистриран (за марка); 3.: \established church държавна (официална) религия, господстваща църква.

    English-Bulgarian dictionary > established

  • 8 faith

    {feiθ}
    1. вяра, доверие, опора
    to have/put FAITH in имам доверие на/в
    2. вяра, религия
    3. честност, искреност, вярност
    good FAITH добросъвестност, честни/добри намерения, преданост, вярност
    in good FAITH честно, добросъвестно, искрено
    bad FAITH измама, подлост, предателство, двуличие
    in bad FAITH нечестно, неискрено, предателски
    4. обещание, (дадена) дума
    to give/pledge one's FAITH давам дума
    to keep FAITH удържам думата си
    to break FAITH нарушавам думата си
    in FAITH, by my FAITH ост. богa ми! наистина!
    * * *
    {feid} n 1. вяра, доверие; опора; to have/put faith in имам доверие
    * * *
    честност; вяра;
    * * *
    1. bad faith измама, подлост, предателство, двуличие 2. good faith добросъвестност, честни/добри намерения, преданост, вярност 3. in bad faith нечестно, неискрено, предателски 4. in faith, by my faith ост. богa ми! наистина! 5. in good faith честно, добросъвестно, искрено 6. to break faith нарушавам думата си 7. to give/pledge one's faith давам дума 8. to have/put faith in имам доверие на/в 9. to keep faith удържам думата си 10. вяра, доверие, опора 11. вяра, религия 12. обещание, (дадена) дума 13. честност, искреност, вярност
    * * *
    faith[feiu] n 1. вяра, доверие; опора; to pin o.'s \faith to ( upon) вярвам сляпо (абсолютно) на; разчитам (осланям се) на; 2. вяра (религия); Reformed F. протестантство; 3. честност, искреност; good \faith добросъвестност; честност, честни (добри) намерения; преданост, вярност; in good \faith честно, искрено, чистосърдечно, добросъвестно; bad \faith измама, подлост, двуличие, предателство (u Punic \faith); недобросъвестност; in bad \faith неискрено, нечестно, предателски; 4. обещание, дадена дума; to give ( pledge, plight) o.'s \faith давам (честната си) дума; to keep \faith удържам думата си; to break ( violate) \faith нарушавам думата си; by my \faith! ост. наистина! вярно! Бога ми! in \faith whereof в уверение на което.

    English-Bulgarian dictionary > faith

  • 9 professor

    {prə'fesə}
    1. професор
    2. ам. доцент, гимназиален учител
    3. човек, който изповядва (даденa религия и пр.), привърженик
    * * *
    {prъ'fesъ} n 1. професор; 2. ам. доцент; гимназиален учител
    * * *
    професор;
    * * *
    1. ам. доцент, гимназиален учител 2. професор 3. човек, който изповядва (даденa религия и пр.), привърженик
    * * *
    professor[prə´fesə] n 1. професор; 2. който изповядва ( религия); 3. sl професионалист.

    English-Bulgarian dictionary > professor

  • 10 judftism

    {'dʒu:deiizm}
    n юдейска религия, юдейство
    * * *
    {'ju:deiizm} n юдейска религия, юдейство.
    * * *
    n юдейска религия, юдейство

    English-Bulgarian dictionary > judftism

  • 11 backslide

    {'bækslaid}
    1. отново се отдавам на порок/отчаяние/заблуда
    2. отстъпвам, отмятам се (от религия и пр.)
    * * *
    {'bakslaid} v 1. отново се отдавам на порок/отчаяние/ заблу
    * * *
    отстъпвам; отмятам се;
    * * *
    1. отново се отдавам на порок/отчаяние/заблуда 2. отстъпвам, отмятам се (от религия и пр.)
    * * *
    backslide[´bæk¸slaid] ( backslid[´bæk´slid]) v 1. отстъпвам, отмятам се (от вяра); 2. започвам отново да греша, връщам се (към заблуда и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > backslide

  • 12 cult

    {kʌlt}
    1. култ, преклонение (of към)
    personality CULT култ към личността
    2. вяра, религия, вероизповедание
    3. (привърженици на) мода/модно течение
    CULT word модна дума/фраза
    * * *
    {k^lt} n 1. култ, преклонение (of към); personality cult култ към л
    * * *
    преклонение; вероизповедание; култ; култов;
    * * *
    1. (привърженици на) мода/модно течение 2. cult word модна дума/фраза 3. personality cult култ към личността 4. вяра, религия, вероизповедание 5. култ, преклонение (of към)
    * * *
    cult[kʌlt] n 1. култ, преклонение (of); personality \cult култ към личността; 2. вероизповедание; човек (нещо), издигнат в култ; 3. attr култов.

    English-Bulgarian dictionary > cult

  • 13 establish

    {is'tæbliʃ}
    1. установявам, създавам, основавам, въвеждам
    затвърдявам, утвърдявам (as като)
    2. настанявам
    to ESTABLISH oneself in a job установявам се/закрепвам се на работа
    3. установявам, доказвам (факт)
    4. установявам (църква, религия) като държавна/официална
    * * *
    {is'tablish} v 1. установявам, създавам, основавам; въвеждам
    * * *
    учредявам; установявам; създавам; основавам; въвеждам; доказвам; констатирам; настанявам;
    * * *
    1. to establish oneself in a job установявам се/закрепвам се на работа 2. затвърдявам, утвърдявам (as като) 3. настанявам 4. установявам (църква, религия) като държавна/официална 5. установявам, доказвам (факт) 6. установявам, създавам, основавам, въвеждам
    * * *
    establish[is´tæbliʃ] v 1. установявам, създавам, основавам; въвеждам; the tradition has been, has become \established to установена традиция е да ...; to \establish contact with установявам (влизам в) контакт с; to \establish a doctrine on изграждам доктрина върху; this concert \established his reputation as a musician този концерт го утвърди като музикант; 2. настанявам (in); to \establish o.s. in a job закрепям се (прен.) (на дадена служба); to \establish o.s. in the country установявам се да живея извън града (на село); 3. доказвам, установявам; we have not \established why you were so angry не разбрахме защо ти беше толкова сърдит; the police \established that he was guilty полицията доказа, че той е виновен; 4. установявам като официален (държавен) ( църква); 5. карти осигурявам всички взятки (от дадена боя).

    English-Bulgarian dictionary > establish

  • 14 Judaism

    юдейство;
    * * *
    Judaism[´dʒu:dei¸izəm] n юдейска религия, юдейство.

    English-Bulgarian dictionary > Judaism

  • 15 crescent

    {'kresnt}
    I. 1. лунен сърп, полумесец
    2. (къщи, построени в) полукръг
    3. полумесец (емблема на турската империя)
    the CRESCENT ислямът
    II. 1. поет. растящ, увеличаващ се
    2. с форма на полумесец, сърповиден
    * * *
    {'kresnt} n 1. лунен сърп, полумесец; 2. (къщи, построени в)(2) {'kresnt} а 1. поет. растящ, увеличаващ се; 2. с форма н
    * * *
    сърповиден;
    * * *
    1. (къщи, построени в) полукръг 2. i. лунен сърп, полумесец 3. ii. поет. растящ, увеличаващ се 4. the crescent ислямът 5. полумесец (емблема на турската империя) 6. с форма на полумесец, сърповиден
    * * *
    crescent [kresnt] I. n 1. лунен сърп, полумесец; 2. полукръг; къщи, построени в полукръг; 3. ист. полумесец (емблема на Турската империя); прен. турската власт; мохамеданската религия; II. adj 1. с форма на полумесец (на сърп); 2. поет. растящ, увеличаващ се.

    English-Bulgarian dictionary > crescent

  • 16 cross

    {krɔs}
    I. 1. кръст (и прен.)
    to bear o/s CROSS нося кръста си
    to take up one's CROSS поемам кръста си
    no CROSS no crown без мъка няма сполука
    to take the CROSS ист. ставам кръстоносец
    2. the CROSS християнството, християнският свят
    3. кръст (орден)
    4. неприятност, разочарование, пречка, възражение
    5. кръстче
    напрeчна чертичка на буквата t
    to make one's CROSS подписвам се с кръстче
    6. биол. кръстосване (between... and), кръстоска, хибрид
    7. кръстопът
    8. веревно парче плат
    on the CROSS на верев, диагонално
    9. сп. тайно споразумение (между боксъори и пр.)
    10. sl измама, шашма
    on the CROSS по нечестен начин, мошенически
    II. 1. кръстосвам
    2. пресичам, (пре) минавам през, прекосявам, пресичам се (за линии, пътища)
    to CROSS the Styx умирам
    to CROSS someone's path срещам някого, попадам/мяркам се пред очите на някого, изпречвам се на пътя на някого (и прен)
    3. refl. кръстя се, прекръствам се
    4. слагам чертичка (на буквата t)
    5. фин. барирам (чек)
    6. срещам се, разминавам се (за писма)
    7. преча/попречвам на, противя се на, отивам против волята на
    to be CROSSed in love не ми провървява в любовта
    8. sl. измамвам, подхлъзвам
    9. биол. кръстосвам (се)
    to CROSS someone's palm with money/silver подкупвам някого, давам пари на врачка и пр. (за да ми гледа)
    it CROSSed my mind дойде ми наум, мина ми през ума
    CROSS my heart! честна дума! честен кръст!
    to CROSS a horse яхвам кон
    to CROSS a letter пиша напреко върху написана вече страница на писмо
    to keep one's fingers CROSSed прен. стискам палци
    cross off зачерквам, задрасквам
    cross over пресичам (улица и пр.)
    to CROSS over to England отивам в Англия (през Ламанша)
    cross out-cross-off
    III. 1. напречен, пресичащ се с друг
    2. противен, обратен, противоположен (to)
    3. противен, насрещен, неблагоприятен (за вятър)
    4. разг. сърдит, ядосан, раздразнен
    as CROSS as two sticks/as a bear with a sore head разлютен, вбесен
    to be CROSS with someone сърдит/ядосан съм на някого
    CROSS word лоша дума
    5. биол. хибриден, кръстосан
    * * *
    {krъs} n 1. кръст (и прен.); to bear o/s cross нося кръста си; to t(2) {krъs} v 1. кръстосвам; 2. пресичам, (пре)минавам през; пре{3} {krъs} a 1. напречен; пресичащ се с друг; 2. противен, {4} {'krъssekshъn} v 1. разрязвам напреко, правя напрече
    * * *
    хибридизация; хибрид; ядосан; сърдит; обратен; превалям; прекръствам; пресичам; преминавам; прекрачвам; преча; прекосявам; възражение; разочарование; противен; разминавам се; противя се; противоположен; дръпнат; кръстя се; кръстосвам; кръстче; кръст; кръстоска; кръстосване; кръстосвам се; кръстопът; напречен; насрещен; неприятност;
    * * *
    1. as cross as two sticks/as a bear with a sore head разлютен, вбесен 2. cross my heart! честна дума! честен кръст! 3. cross off зачерквам, задрасквам 4. cross out-cross-off 5. cross over пресичам (улица и пр.) 6. cross word лоша дума 7. i. кръст (и прен.) 8. ii. кръстосвам 9. iii. напречен, пресичащ се с друг 10. it crossed my mind дойде ми наум, мина ми през ума 11. no cross no crown без мъка няма сполука 12. on the cross на верев, диагонално 13. on the cross по нечестен начин, мошенически 14. refl. кръстя се, прекръствам се 15. sl измама, шашма 16. sl. измамвам, подхлъзвам 17. the cross християнството, християнският свят 18. to be cross with someone сърдит/ядосан съм на някого 19. to be crossed in love не ми провървява в любовта 20. to bear o/s cross нося кръста си 21. to cross a horse яхвам кон 22. to cross a letter пиша напреко върху написана вече страница на писмо 23. to cross over to england отивам в Англия (през Ламанша) 24. to cross someone's palm with money/silver подкупвам някого, давам пари на врачка и пр. (за да ми гледа) 25. to cross someone's path срещам някого, попадам/мяркам се пред очите на някого, изпречвам се на пътя на някого (и прен) 26. to cross the styx умирам 27. to keep one's fingers crossed прен. стискам палци 28. to make one's cross подписвам се с кръстче 29. to take the cross ист. ставам кръстоносец 30. to take up one's cross поемам кръста си 31. биол. кръстосвам (се) 32. биол. кръстосване (between... and), кръстоска, хибрид 33. биол. хибриден, кръстосан 34. веревно парче плат 35. кръст (орден) 36. кръстопът 37. кръстче 38. напрeчна чертичка на буквата t 39. неприятност, разочарование, пречка, възражение 40. пресичам, (пре) минавам през, прекосявам, пресичам се (за линии, пътища) 41. преча/попречвам на, противя се на, отивам против волята на 42. противен, насрещен, неблагоприятен (за вятър) 43. противен, обратен, противоположен (to) 44. разг. сърдит, ядосан, раздразнен 45. слагам чертичка (на буквата t) 46. сп. тайно споразумение (между боксъори и пр.) 47. срещам се, разминавам се (за писма) 48. фин. барирам (чек)
    * * *
    cross[crɔs] I. v 1. пресичам се (за линии, пътища); to \cross o.'s arms on o.'s chest кръстосвам ръце; to get o.'s lines ( wires) \crossed греша по отношение на това какво мисли някой, сбърквам в преценката си; 2. кръстосвам; to \cross swords with s.o. кръстосваме си шпагите; споря с; to \cross a fortune-teller's hand with money давам пари на гадател, врачка; 3. refl кръстя се, прекръствам се; 4. слагам чертичка на буквата t; to dot o.'s i's and \cross o.'s t's много съм точен при писане и говор; 5. фин. барирам ( чек); 6. пресичам, (пре)минавам през; прекосявам; to \cross the Styx умирам; to \cross s.o.'s path срещам някого; попадам (мяркам се) пред очите на някого; преча (противодействам) на някого; it never \crossed my mind изобщо не ми мина през ума (не се сетих); a smile \crossed his lips по устните му пробягна усмивка; 7.: to \cross a horse яздя кон; 8. срещам се; разминавам се; your letter \crossed mine, our letters \crossed писмата ни се разминаха; 9. преча (на планове); противя се, вървя срещу нечия воля; she doesn't like to be \crossed не обича да ѝ се противоречи; to be \crossed in love любовта ми е отхвърлена; 10. биол. кръстосвам (се), смесвам (се); \cross my heart! честна дума!; to keep o.'s fingers \crossed стискам палци; to \cross o.'s bridges when one comes to them ще мисля за това, когато му дойде времето; to \cross the Rubicon вземам важно решение, предприемам съдбовно действие; преминавам Рубикон; II. n 1. кръст (и прен.); Greek \cross кръст с еднакво дълги рамена; гръцки кръст; Latin \cross кръст с долно рамо по-дълго от другите; латински кръст; St Andrew's \cross кръст с диагонално разположени рамена; Х-образен кръст на св. Андрей; Maltese \cross кръст с клиновидни рамена; малтийски кръст; fiery \cross шотл. кървав кръст (като знак за въстание); to bear o.'s \cross прен. нося (поемам) кръста си; the sign of the \cross прекръстване; to make the sign of the \cross кръстя се, прекръствам се; to take the \cross ист. ставам кръстоносец; 2. християнството, християнският свят; the C. Христовият кръст; християнската религия; the Cross and the Crescent християнството и ислямът; кръстът и полумесецът; 3. кръст (орден); 4. биол. кръстосване, смесване, хибридизация (between... and...); кръстоска, хибрид; 5. кръстче; напречна чертичка на буква; 6. неприятност, разочарование; пречка; възражение; 7. кръстопът; 8. веревен плат; cut s.th. on the \cross кроя на верев; 9. сп. тайно споразумение (между боксьори), шашма; on the \cross sl нечестно, по нечестен път; to take a child to Banbury \cross друсам дете на колене; III. adj 1. сърдит, ядосан; as \cross as two sticks ( as a bear with sore head) разлютен като звяр (като мечка); to be \cross with s.o. сърдит съм (ядосан съм) на някого; a \cross word лоша (сърдита) дума; FONT face=Times_Deutsch◊ adv crossly; 2. напречен; който се пресича с друг; \cross lines пресичащи се линии; 3. противен, обратен, противоположен (to); 4. противен, насрещен, неблагоприятен (за вятър); с вълни в противоположни посоки (за море); 5. англ. sl нечестен, непочтен.

    English-Bulgarian dictionary > cross

  • 17 embracer

    {im'breisə}
    1. човек, който прегръща
    2. последовател (на учение и пр.)
    3. юр. човек, който подкупва съдебни заседатели
    * * *
    {im'breisъ} n 1. човек, който прегръща; 2. последовател (на
    * * *
    1. последовател (на учение и пр.) 2. човек, който прегръща 3. юр. човек, който подкупва съдебни заседатели
    * * *
    embracer[im´breisə] I. n 1. човек, който прегръща; 2. последовател (на учение, религия). II. n юрид. човек, който подкупва съдебни заседатели.

    English-Bulgarian dictionary > embracer

  • 18 halal

    halal[´hæləl] I. v коля според изискванията на мюсюлманската религия; II. n месо от животно заклано по този начин (и attr).

    English-Bulgarian dictionary > halal

  • 19 revert

    {ri'və:t}
    1. връщам се (to) (към предишното състояние, на даден въпрос и пр.), изпадам пак в диво състояние, влошавам се пак (след подобрение), регресирам
    2. юр. бивам върнат на предишния собственик (за имот)
    to REVERT to the state ставам собственост на държавата
    3. ряд. обръщам (поглед)
    to REVERT one's steps връщам се назад (по стъпките си)
    * * *
    {ri'vъ:t} v 1. връщам се (to) (кьм предишното сьстояние, на да
    * * *
    връщам се;
    * * *
    1. to revert one's steps връщам се назад (по стъпките си) 2. to revert to the state ставам собственост на държавата 3. връщам се (to) (към предишното състояние, на даден въпрос и пр.), изпадам пак в диво състояние, влошавам се пак (след подобрение), регресирам 4. ряд. обръщам (поглед) 5. юр. бивам върнат на предишния собственик (за имот)
    * * *
    revert[ri´və:t] I. v 1. връщам се (to); 2. юрид. бива върнат на предишния собственик (за имот); 3. връщам се към предишното си (изпадам отново в диво) състояние; to \revert to type бивам отново себе си, ставам отново предишния, връщам се към обичайното си състояние; 4. рядко обръщам; II.[´ri:¸və:t] n човек, който се е върнал към първоначалната си религия.

    English-Bulgarian dictionary > revert

  • 20 unregenerate

    a безпросветен, загубе
    * * *
    unregenerate[¸ʌnri´dʒenərit] I. adj 1. непокаян; греховен; 2. който не е приел (кауза, религия и пр.); 3. прен. закоравял; FONT face=Times_Deutsch◊ adv unregenerately; II. n закоравял грешник; непокаял се човек.

    English-Bulgarian dictionary > unregenerate

См. также в других словарях:

  • Религия — Обелиск с религиозными текстами Религия  особая форма осознания мира, обусловленная верой в сверхъестественное, включающая в себя свод моральных норм и типов поведения, о …   Википедия

  • РЕЛИГИЯ — (от лат. religio благочестие, святыня, предмет культа). Светские авторы обычно определяют Р. как мироощущение, моральные нормы и тип поведения, которые основаны на вере в существование сверхъестественного мира или сверхъестественных существ Бога… …   Философская энциклопедия

  • РЕЛИГИЯ — это убеждение, что все происходящее с нами необычайно важно. И именно поэтому она будет существовать всегда. Чезаре Павезе Без соображения с божественным не сделаешь хорошо ничего человеческого, и наоборот. Марк Аврелий Среди приверженцев каждой… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • РЕЛИГИЯ — (лат. religio, от предл. re, и ligare связывать). Отношение, которым человек признал себя связанным с невидимым миром. Вероисповедание, вера, вообще признание и почитание Бога. Религия естественная. Религия, основывающаяся на побуждениях сердца и …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Религия —  Религия  ♦ Religion    Совокупность верований и обрядов, имеющих объектом Бога или многих богов. Это и придает религии связность (по одной из возможных, хотя и сомнительных гипотез, этимология слова восходит к латинскому глаголу religare –… …   Философский словарь Спонвиля

  • религия — См …   Словарь синонимов

  • РЕЛИГИЯ — РЕЛИГИЯ, религии, жен. (лат. religio). Взгляды и представления, основанные на мистике, на вере в чудодейственные силы и существа. Религии древнего Востока. Мусульманская религия. «Религия есть опиум народа, это изречение Маркса есть краеугольный… …   Толковый словарь Ушакова

  • РЕЛИГИЯ — (от лат. religio благочестие, набожность, предмет культа), форма идеалистич. мировоззрения, а также соответствующее поведение и специфические действия (культ), связанные с верой в сверхъестеств. силы (бога) и в их влияние на жизнь человека и его… …   Демографический энциклопедический словарь

  • РЕЛИГИЯ — см. Государственная религия …   Юридический словарь

  • РЕЛИГИЯ — (лат. religio благочестие, набожность, святыня) мировоззрение, миропонимание, мироощущение, а также сопряженное с ними поведение людей, определяемое верой в существование сверхъестественной сферы, артикулируемой в зрелых формах Р. в качестве Бога …   Новейший философский словарь

  • Религия — ■ Одна из основ общества. ■ Нужна народу, однако не в очень большом количестве. ■ «Религия наших отцов» произносить с благоговением …   Лексикон прописных истин

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»