-
1 река
-
2 река
-й, αιτ. реку, πλθ. реки, δοτ. рекам, οργν. реками, προθ. в реках θ.1. ποταμός, ποτάμι•берег -и η όχθη του ποταμού•
реки текут в море τα ποτάμια χύνονται στη θάλασσα•
река стала το ποτάμι, πάγωσε•
река вскрылась το ποτάμι ξεπάγωσε•
вниз по -е κατά τον ρουν του ποταμού•
вверх по -θ αντίθετα προς τον ρουν του ποταμού•
вскрытие -и παγετολυσία ή ξεπάγωμα του ποταμού•
сплавная ή судоходная река πλωτός (πλευστός) ποταμός,
μτφ. μεγάλη ποσότητα•реки крови ποτάμια αίμα•
она проливала реки слз αυτή έχυνε ποτάμια δάκρυα,
μτφ. κύλημα, διαρροή, πέρασμα•река жизни το κύλημα της ζωής.
|| μτφ. πλήθος, πληθώρα•-и народа μεγάλη κοσμοσυρροή.
2. ωςεπίρ. -ой άφθονα•она льт слёзы -ой αυτή χύνει ποτάμια τα δάκρυα.
εκφρ.река забвения – το ποτάμι Λήθη, τα νερά της λήθης (της λησμονιάς). -
3 река
рек||аж ὁ ποταμός, τό ποτάμι:приток \рекай ὁ παραπόταμος· судоходная \река ὁ πλωτός (или ὁ πλάΐμος) ποταμός· вверх по \рекае́ ἀντίθετα πράς τό ρεδμα, ἀναπό-ταμα· вниз по \рекае́ (σύμφωνα) μέ τό ρεύμα, κατώρεμα· берег \рекай ἡ ὅχθη τοῦ ποταμοδ, ἡ ἀκροποταμιά· ◊ литься \рекао́й (о слезах, крови) χύνομαι ποτάμι. -
4 река
ο ποταμός, το ποτάμιРусско-греческий словарь научных и технических терминов > река
-
5 река
[ρικά] ουσ. θ. ποταμός -
6 река
[ρικά] ουσ θ ποταμός -
7 приток
1. (поступление, пополнение, прилив) η εισροή 2. (нарастание, подъём) η αύξηση, η άνοδος 3. (река, впадающая в другую реку) о παραπόταμος.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > приток
-
8 глубоководный
глубоководн||ыйприл μέ βαθειά νερά, βαθύς, βαθύΰδρος:\глубоководныйая река ὁ βαθύς ποταμός· \глубоководныйые рыбы οἱ ἀβυσσαίοι ίχθείς, τά ψάρια τοῦ βυθοῦ. -
9 маловодный
малово́дн||ыйприл1. (о водных источниках) ὀλιγόϋδρος, ἀβαθής· \маловодныйая река ἀβαθής ποταμός·2. (о степи) ὀλιγόϋδρος, λιγόνερος, ἄνυδρος, ξερός. -
10 мелководный
мелковод||ныйприл ἀβαθής, ἀνάβα-θος, ρηχος:\мелководныйная река́ τό ρηχό ποτάμι. -
11 мельчать
мельч||атьнесов1. ἐλαττώνομαι, ἀραιώνω:река \мельчатьа́ет τό ποτάμι ρηχαίνει·2. перен φτηναίνω, ξεφτίζω / ἐκφυλίζομαι (вырождаться). -
12 очищаться
очищать||ся1. (от чего-л.) καθαρίζομαι, ἐξαγνίζομαι:река очищается ото льда ὁ ποταμός καθαρίζει ἀπό τόν πάγο·2. (проясняться) ξεσυννεφιάζω, ξαστερώνω:небо начало \очищатьсяся от облаков ὁ οὐρανός ἄρχισε νά καθαρίζει, ὁ οὐρανός ἄρχισε νά ξεσυννεφιάζει. -
13 перекрытие
перекры́тиес1. (действие) τό σκέπασμα, ἡ στέγαση (здания и т. п.)/ ἡ περίφραξη, τό φράξιμο (река и т. п.)/ τό κλείσιμο, ἡ διακοπή (воды, газа и т. п.):\перекрытие рекорда ἡ κατάρριψη τοῦ ρεκόρ·2. стр. ἡ στέγη, τό σκέπασμα. -
14 стать
ста||ть Iсов1. см. становиться·2. (остановиться) σταματώ, στέκομαι:река \статьла τό ποτάμι ἐπάγωσε· часы \статьли τό ρολόγι σταμάτησε·3. (начать) ἀρχίζω, ἀρχινώ:я \статьл учиться а) ἄρχισα νά σπουδάζω, б) ἄρχισα νά πηγαίνω σχολείο (о школьнике)·4. безл:его не \статьло ἔπαψε νά ὑπάρχει, χάθηκε· ◊ во что́ бы. то ни \статьло πάσει θυσία· за этим де́ло не \статьнет γι ' αὐτό μή σέ νοιάζει.стат||ь II ж разг:быть под \стать (кому-л.) ταιριάζω κάποιου· с какой \статьи? ἀπό ποῦ κι ὡς ποῦ;, γιά ποιο λόγο; -
15 судоходный
судоход||ныйприл πλόϊμος, πλωτός:\судоходныйная река ὁ πλωτός ποταμός. -
16 течь
теч||ь Iнесов χύνομαι, τρέχω, κυλάω/ ρέω (о реке и т. ἡ.) στάζω, σταλάζω (сочиться, вытекать):слезы теку́т τά δάκρυα χύνονται· кровь \течьет из раны τό αίμα τρέχει ἀπ' τήν πληγή· с меня пот \течьет градом ὁ ίδρωτας τρέχει ποτάμι· река \течьет τό ποτάμι κυλάει (или ρέει)·2. (о времени) κυλάω, περνώ:дни теку́т однообразно οἱ μέρες κυλάνε μονότονα· время \течьет ὁ καιρός περνᾶ·3. (пропускать воду) κάνω νερά, τρέχω (о судне)! στάζω (о крыше, бочке и т. п.)/ βάζω νερό (о галошах)· ◊ мысли теку́т οἱ σκέψεις κυλάνε· у меня слюнки теку́т разг τρέχουν τά σάλια μου.течь II ж τό ρήγμα, ἡ διαρροή:\течь в корабле τό ρήγμα πλοίου· корабль дал \течь τό πλοίο κάνει νερά· заделать \течь καλαφατίζω τό ρήγμα. -
17 устье
у́сть||ес (река) τό στόμιο[ν], ἡ ἐκβολή τοῦ ποταμοῦ. -
18 вздуть
вздуть 1-ую, -уешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. вздутый, βρ: -ут, -а, -о ρ.σ.μ.1. φυσώ,πνέω προς τα πάνω•2. διογκώνω, εξογκώνω, φουσκώνω.3. μτφ. υψώνω, αυξαίνω, ανεβάζω, παραφουσκώνω•вздуть цены υψώνω τις τιμές.
4. φυσώ ν’ ανάψει•-огонь φυσώ ν’ ανάψει η φωτιά.
1. φουσκώνω, διογκούμαι•на мачтах -лись паруса τα πανιά των καταρτιών φούσκωσαν•
река -лась от таяния снегов το ποτάμι φούσκωσε από το λιώσιμο των χιονιών.
2. πρήζομαι•щека -лась от флюса το μάγουλο πρήστηκε από πονόδοντο.
3. μτφ. υψώνομαι, ανεβαίνω•цены -лись οι τιμές ανέβηκαν.
вздуть 2–ую, -уешь ρ.σ.μ.(απλ.) χτυπώ, δέρνω•его -ли τον φούσκωσαν ξύλο.
-
19 вскрыть
вскрою, вскроешь ρ.σ.μ.1. ανοίγω•вскрыть письмо ανοίγω το γράμμα•
вскрыть пакет ανοίγω το πακέτο.
2. μτφ. αποκαλύπτω, φανερώνω, ξεσκεπάζω, φέρω στο φως•вскрыть недостатки в работе ξεσκεπάζω τις αδυναμίες στη δουλειά.
3. ανατέμνω, σχίζω, κόβω•вскрыть труп κάνω νεκροψία•
вскрыть нарыв σχίζω το απόστημα.
1. ανοίγομαι.2. μτφ. αποκαλύπτομαι, φανερώνομαι, ξεσκεπάζομαι, βγαίνω στο φως, στα φόρα•-лись причины поражения βγήκαν στο φως οι αιτίες της ήττας.
3. ξεπαγώνω•река -лась το ποτάμι ξεπάγωσε (έλιωσε ο πάγος που το κάλυπτε).
-
20 встать
встану, встанешь, ρ.σ.1. σηκώνομαι, εγείρομαι,ανορθώνομαι, ανίσταμαι•встать с места σηκώνομαι από τη θέση.
|| σηκώνομαι από τον ύπνο•вчера я встал в 5 часов χτες σηκώθηκα στις 5 η ώρα•
встать с постели σηκώνομαι από το κρεβάτι.
|| θεραπεύομαι, αναρρώνω, γίνομαι καλά•больной скоро -нет ο άρρωστος γρήγορα θα σηκωθεί.
2. ξεσηκώνομαι, ορθώνομαι•встать на защиту родины ξεσηκώνομαι για υπεράσπιση της πατρίδας.
3. ανατέλλω, βγαίνω, προβάλλω•луна -ла το φεγγάρι βγήκε•
солнце -ло ο ήλιος ανέτειλε.
4. παρουσιάζομαι, εμφανίζομαι, αναφύομαι•-ли новые трудности παρουσιάστηκαν κι άλλες δυσκολίες.
5. στέκομαι, ίσταμαι (όρθιος)•встать на ковер στέκομαι στο χαλί.
6. αρχίζω τη δουλειά, πιάνω δουλειά•встать за станком αρχίζω τη δουλειά στην εργατομηχανη•
рабочие снова -ли на работу οι εργάτες ξανάπιασαν δουλειά.
7. σταματώ, παύω να λειτουργώ, να δουλεύω•часы -ли το ρολόι σταμάτησε.
|| παγώνω, σκεπάζομαι με πάγο•река -ла το ποτάμι πάγωσε.
εκφρ.встать на квартиру (к кому) – κατοικώ (στον)•встать на колени – γονατίζω•- на путь – παίρνω το δρόμο (εκλέγω τρόπο ενέργειας)•встать на чью сторону – παίρνω το μέρος κάποιου, υποστηρίζω κάποιον•встать на пост – ανεβαίνω στο πόστο.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
река — водный поток сравнительно больших размеров, как правило, постоянный (в ряде районов на отдельных участках временно пересыхающий или перемерзающий), текущий в выработанном им русле, питающийся за счёт стока с его водосбора. К гл. характеристикам… … Географическая энциклопедия
река — РЕКА1, и, вин. реку и реку, мн реки, рек, дат. рекам и рекам, тв. реками и реками, предл. о реках и в реках, ж Естественный значительный и непрерывный водный поток, текущий в разработанном им русле от истока к устью, берущий поверхностные или… … Толковый словарь русских существительных
РЕКА — Важный мифологический символ, элемент сакральной топографии. В ряде мифологий, прежде всего шаманского типа, в качестве некоего «стержня» вселенной, мирового пути, пронизывающего верхний, средний и нижний миры, выступает т. н. космическая (или… … Энциклопедия мифологии
река — реки, вин. реку, мн. реки, рекам–рекам, жен. 1. Постоянный водоем, представляющий собою естественный сток воды от истока вниз до устья, значительный по своим размерам. Советская власть соединила две русские реки, Москву и Волгу, каналом Москва… … Толковый словарь Ушакова
река — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? реки, чему? реке, (вижу) что? реку и реку, чем? рекой, о чём? о реке; мн. что? реки, (нет) чего? рек, чему? рекам, чему? рекам, (вижу) что? реки, чем? реками, о чём? о реках 1. Рекой называется … Толковый словарь Дмитриева
РЕКА — жен. (от реять, течь, общего корня с речь?) поток водный, проточная по земляному ложу вода, большего объема, чем речка и ручей; речажина пск. речка, реченька, речушка: речушка, реченка; речища. | * Река, рекой, говорят о чем либо с виду схожем с… … Толковый словарь Даля
река — реченька, речка, речонка, речушка, (водная, голубая) (артерия, дорога, магистраль, трасса), голубой нил, устье, приток, поток, протока Словарь русских синонимов. река поток / образно: голубая дорога Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
река — и, вин. реку и реку; мн. реки, дат. рекам и рекам, тв. реками и реками, предл. о реках и в реках; ж. 1. Естественный значительный и непрерывный водный поток, питающийся поверхностным или подземным стоком с площадей своих бассейнов и текущий в… … Энциклопедический словарь
река — мн. реки, укр. рiка, др. русск., ст. слав. рѣка ποταμός, κρημνός (Остром., Супр.), болг. река, сербохорв. риjѐка, мн. ри̏jеке̑, словен. rẹka, чеш. řеkа, слвц. rieka, польск. rzeka, в. луж., н. луж. rěka, полаб. rėka. Родственно рой,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
река — река: Водоток значительных размеров, питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко выраженное русло. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РЕКА — РЕКА, большой естественный канал, наполненный водой, которая течет за счет перепада высот под действием силы тяжести. Вода в реке пополняется из притоков, подземных источников, дождевых вод, стекающих со склонов в долину и падающих на поверхность … Научно-технический энциклопедический словарь