Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

река

  • 1 река

    дарьё, наҳр,рӯд

    Русско-таджикский словарь > река

  • 2 река

    ж
    1. дарё, нақр, рӯд; широ­кая река дарёи васеъ; берег рекй соҳили дарё; за рекой дар он тарафи дарё; вверх по реке ба тарафи сароби дарё; вниз по реке ба тарафи поёни дарё; река вскрылась яхи дарё об шуд; река стала дарё ях баст 2, перен. (обилие чего-л.) дарё; реки крови дарёи хун; реки людей сели одамон; река забвения уст, поэт, дарёи фаромушӣ; молочные реки и кисельные берега дарёҳои пурширу соҳилҳои пуршарбат; аз анбори холӣ сад ман шолӣ
    3. в знач. нарт, рекой селвор, бисёр; слёзы льются рекой ашк селвор мешорад

    Русско-таджикский словарь > река

  • 3 замелеть

    сов. камоб шудан, паст фуромадан; река замелела дарё камоб шуд

    Русско-таджикский словарь > замелеть

  • 4 замёрзнуть

    сов.
    1. ях бастан, ях кардан; река замёрзла дарьё ях баст; окна замёрзли тирезаҳо ях бастанд
    2. аз сармо талаф шудан, хунук зада нобуд шухан; цветы замёрзли гулҳоро хунук зад
    3. разг. хунук хӯрдан, шах шудан, ях кардан; у меня замёрзли руки дастҳоям ях карданд

    Русско-таджикский словарь > замёрзнуть

  • 5 бедный

    (бёд|ен, -на, -но)
    1. камбағал(она), қашшоқ(она), бенаво, бечора, мискин, фақир(она); он был очень беден ӯ бисьёр камбағал буд; бeдн ая обстановка бисоти фақирона // в знач. сущ. бедный ш камбағал, бечора, бенаво, фақир; богатые и бeдные бою камбағал
    2. кам, бефайз, оҷизона, суст; бeдн ая природа табиати бефайз; бeдная иллюстрациями книга китоби камсурат // чем чаще в знач. сказ. кам (камбағал) аст; река бeдна рыбой дар дарё моҳӣ камаст
    3. тк. полн. ф. мискин, бетолеъ, берӯзӣ, бечора, сарсахт; бeдная женщина, жаль её бечора занак, раҳми кас меояд; на бeдного Макара все шйшки валятся (летят) погов. ж камбағалро аз болои шутур саг мегазад; ҳар ҷо ки санг аст, ба пои ланг аст

    Русско-таджикский словарь > бедный

  • 6 безименный

    беном, белақаб, маҷҳул; безименн ая река наҳри беном
    2. беимзо, бемуаллиф, муаллифаш номаълум; безименн ое произведение асари муаллифаш номаълум) безымянный палец ангушти бенош (бунсур)

    Русско-таджикский словарь > безименный

  • 7 встать

    сов.
    1. хестан, бархостан, ба по истодан; - с места аз ҷо встать из за стола аз сари миз барх бедор шудан, аз хоб хестан; - рано барвақт аз хоб хестан; - с восходом сблнца субҳдам бедор шудан // сиҳат шудан; больной ужё встал бемор сиҳат шуд
    2. бархостан, қиём кардан; - на защиту родины ба муҳофизати ватан бархостап:1 тулӯъ баромадан; солнце встало из-за леса офтоб аз паси беша баромад
    4. мрй кем-чем. и без доп. перен. баромадан, пайдо шудан, ба вуҷуд омадап; всш вопрбс масъалае баромад; встали новые трудности мушкилиҳои нав пай
    5. истодан, рост истодан; встать на ковёр рӯи гилем истодан
    6. ғунҷида гирифтан; шкаф здесь не встан ин ҷо ҷевон намеғунҷад
    7. сар кардан, баромадан; встать на вахту ба вахта омадан; встать на дежурство навбатдор
    8. разг. хоб рафтан, аз кор мондан; часы встали соат хоб рафт
    9. / бастан, ях кардан; река встала ях кард
    10. разг. қимат (арзон) афтидан; покупка дброго встанет харид қимат меафтад <> - грудью за -что сина сипар кардап; - во главе чего-л. роҳбар (саркор, сардор) - в строй ба кор даромадан; на квартйру к кому уст. иҷоранишин шудан; встать на колени зону задан; встать ш чьё-л. место ҷои касеро гирифтан; на ноги 1) сиҳат шудап 2) м\ шудан 3) аҳволи моддии худро кардан; встать на путь чс.го роҳи муайянеро интихоб кардан; встать на учёт дар истодан, ба ҳисоб даромадан; - поперёк горла кому дилбазан шудан, ҷон расондан; - поперёк путй (дороги) кому-л. санги сари роҳи касе шудан; - с левой ноги ба дасти чап хестан

    Русско-таджикский словарь > встать

  • 8 забвёние

    с
    1. уст. и высок. фаромушӣ, фаромӯш кардан(и), фаромӯшкунӣ, азхотирбарорӣ; забвёни е долга фаромӯш кардани вазифа
    2. уст. (забытьё) беҳушӣ, азҳушравй <> река забвёни я уст. поэт. дарёи фаромӯшӣ (дар асотири юнонӣ дарьеи олами зеризаминӣ - Лета, ки мурдагон оби онро хурда гузаштаи худро фаромӯш мекардаанд); искать забвёния в чем-л. ба коре машғул шуда ғаму ғуссаро фаромӯш кардаи; предать забвёнию ба боди фаромӯшӣ додан

    Русско-таджикский словарь > забвёние

  • 9 взбухнуть

    сов. дамидан; дам кардан; (о почках) муғҷа кардан; река взбухла дарьё дамид

    Русско-таджикский словарь > взбухнуть

  • 10 вздуться

    сов. разг.
    1. уст. (под> ся от ветра) боло бардошта шуда вазиши шамол)
    2. дамидан, дам дан; река вздулась дарё дамид
    3. е (дам, нафх) кардан, омосидан; вздулась от флюса лунҷ аз дарди да варам кардааст
    4. перен. аз ҳад баланд шудан, қимат шудан;
    II
    вздулись нархҳо аз ҳад зиёд баланд данд

    Русско-таджикский словарь > вздуться

  • 11 выступить

    сов.
    1. баромадан, пеш баромадан, берун баромадан; выступить из строя аз саф баромадан
    2. баромадан, равона шудан; выступить в путь ба роҳ баромадан
    3. баромадан, берун баромадан; река выступи-ла из берегов [оби] дарё дамида аз соҳил баромад, дарё обхез шуд
    4. пайдо шудан, баромадан; на глазах выступи ли слёзы оби чашм баромад, аз чашм ашк баромад
    5. баромад кардан; выступить в главной роли роли асосиро бозидан; выступить в печати дар матбуот баромад кардан; выступить на собрании дар маҷлис сухан гуфтан; выступить с докладом маърӯза кардан; выступить с речью нутқ эрод кардан
    6. баромадан, изҳор кардан; выступить в защиту обвиняемого ба ҳимояи гунаҳкор баромадан; \выступитьть с протёстом эътироз баён кардан

    Русско-таджикский словарь > выступить

  • 12 вытекать

    несов.
    1. см. вытечь;
    2. сарчашма гирифтан, сар шудан, омадан; эта река -ет из озера ин дарё аз кӯл сарчашма мегирад
    3. перен. [хулоса] баромадан; отсюда вытекает, что… аз ин чунин хулоса мебарояд, ки…

    Русско-таджикский словарь > вытекать

  • 13 глубоков6дный

    1. чукур, пуроб; глубоков6дн ая река дарёи чуқур (пуроб)
    2. …и қаъри баҳр; глубоков6дные исследования тадқиқоти қаъри баҳр; глубоков6дный термометр термометри қаъри баҳр; глубоков6дн ые рыбы моҳиёни қаъри баҳр; - ая фауна ҷонварони қаъри баҳр

    Русско-таджикский словарь > глубоков6дный

  • 14 горный

    1. …и куҳистон, …и кӯҳ, кӯҳӣ, кӯҳистонӣ; горныйый воздух ҳавои кӯҳистон; горныйая река дарёи кӯҳй; горныйая страна кӯҳистон, мамлакати кӯҳӣ; горныйый хребёт қаторкӯҳ; горныйые лыжи лижаҳои кӯҳгардӣ; горныйые породы ҷинсҳои кӯҳӣ, маъданҳо; горныйый хрусталь булӯри кӯҳӣ
    2. кӯҳкорӣ; горныйая промышленность саноати кӯҳкорӣ; горныйый инженер инженери кӯҳкорӣ <> горныйая болезнь дарди кӯҳпаймоӣ (ҳошти дардмандонае, ки дар вақти ба шландӣ баромадан пайдо мешавад); \горныйый лен мин. пахтасанг

    Русско-таджикский словарь > горный

  • 15 заблестеть

    сов.
    1. (начать блестеть) дурахшидан гирифтан; его глаза весело заблестели чашмҳои вай аз хурсандӣ дурахшиданд // (стать блестящим) дурахшон шудан
    2. (показаться) ҷило додан, ялаққос задан; нуқрафом тофтан; вдали заблестела река аз дур дарьё нукравор тофт

    Русско-таджикский словарь > заблестеть

  • 16 залитьгов

    1. что зер (пахш) кардан, фаро гирифтан, ғарқ кардан; весной река залила луга вақти баҳор дарё марғ-зорҳоро зер кард // перен. пур кардан, ғарқ кардан; солнце залило ярким светом всю комнату офтоб тамоми хонаро нурборон (пурнур) кард // перен. пур кардан, дамидан; румянец залил щёки девушки рухсораҳои духтар суп-сурх шуд
    2. кого-что рехтан, рехта доғдор кардан; залить скатерть чернилами ба рӯи дастархон сиёҳӣ рехтан
    3. что об пошида хомӯш кардан; залить огонь оташро об пошида хомӯш кардан
    4. что рехтан, пӯшидан, фарш кардан; залить улицу асфальтом ба кӯча асфалт рехтан, кӯчаро бо асфалт фарш кардан // прост. рехта маҳкам кардан; ямоқ кардан; залить галоши калӯшро ямоқ кардан
    5. что разг. рехтан, андохтан; рехта (андохта) пур кардан; залить бензйн в баки ба бакҳо бензин андохта пур кардан <> залить глаза (шары) груб. прост. масти аласт (лояъқал) шудан; залить торе (тоску) бо май ғамро дур кардан; залить за галстук прост. май нӯшидан

    Русско-таджикский словарь > залитьгов

  • 17 засеребриться

    сов.
    1. (стать серебристым) нуқратоб шудан; волосы засеребрились на висках мӯи чаккаҳо нуқратоб шуданд
    2. (показаться - о серебристюм) нуқрафом тофтан; вдали засеребри-лась река аз дур дарё нуқравор тофт

    Русско-таджикский словарь > засеребриться

  • 18 застывший

    1. прич., прил. хунукшуда, сахтшуда, басташуда; застывшая лава гудозаи (лаваи) сахтшуда
    2. прил. разг. шахшуда, карахтшуда; застывшие пальцы ангуштони карахтшуда
    3. прил. яхкарда, яхбаста; застывшая река дарёи яхкарда
    4. прил. перен. нақшбаста, беҳаракат, карахт; застывшее лицо рӯи карахт

    Русско-таджикский словарь > застывший

  • 19 застыть

    сов.
    1. сахт шудан, бастан; масло застыло равған сахт шуд
    2. разг. ях кардан, ях бастан; река застыла дарё ях баст
    3. разг. хунук (сармо) хӯрдан; руки застыли дастҳо хунук хӯрд // (умереть, замёрзнув) аз хунукӣ мурдан
    4. разг. (о трупе) шах шудан
    5. перен. карахт (шах) шуда мондан; застыть от ужаса аз даҳшат шах шуда мондан
    6. перен. хомӯш шудан, аз ҳаракат бозмондан; зал застыл зал хомӯш шуд // (о чувствах) хомӯш шудан, фурӯ нишастан, пасанда шудан // (о двигателе) хунук шудан <> кровь застыла [в жилах] у кого гурдаи кас мекафад, кас талхакаф мешавад

    Русско-таджикский словарь > застыть

  • 20 затопить

    I
    сов. что
    1. пахш (зер) кардан; ғарқ кардан; река затопила луга оби дарё дамида марғзорҳоро зер кард // (заполнить водой) об пур кардан; затопить котлован чуқуриро об пур кардан
    2. (потопыть) ғарқ кардан (кунондан); затопить корабль киштиро ғарқ кардан
    II
    сов. что (разжечь) оташ гирондан, олав мондан, гарм кардан; затопить печь ба печка алав мондан

    Русско-таджикский словарь > затопить

См. также в других словарях:

  • река — водный поток сравнительно больших размеров, как правило, постоянный (в ряде районов на отдельных участках временно пересыхающий или перемерзающий), текущий в выработанном им русле, питающийся за счёт стока с его водосбора. К гл. характеристикам… …   Географическая энциклопедия

  • река — РЕКА1, и, вин. реку и реку, мн реки, рек, дат. рекам и рекам, тв. реками и реками, предл. о реках и в реках, ж Естественный значительный и непрерывный водный поток, текущий в разработанном им русле от истока к устью, берущий поверхностные или… …   Толковый словарь русских существительных

  • РЕКА — Важный мифологический символ, элемент сакральной топографии. В ряде мифологий, прежде всего шаманского типа, в качестве некоего «стержня» вселенной, мирового пути, пронизывающего верхний, средний и нижний миры, выступает т. н. космическая (или… …   Энциклопедия мифологии

  • река — реки, вин. реку, мн. реки, рекам–рекам, жен. 1. Постоянный водоем, представляющий собою естественный сток воды от истока вниз до устья, значительный по своим размерам. Советская власть соединила две русские реки, Москву и Волгу, каналом Москва… …   Толковый словарь Ушакова

  • река — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? реки, чему? реке, (вижу) что? реку и реку, чем? рекой, о чём? о реке; мн. что? реки, (нет) чего? рек, чему? рекам, чему? рекам, (вижу) что? реки, чем? реками, о чём? о реках 1. Рекой называется …   Толковый словарь Дмитриева

  • РЕКА — жен. (от реять, течь, общего корня с речь?) поток водный, проточная по земляному ложу вода, большего объема, чем речка и ручей; речажина пск. речка, реченька, речушка: речушка, реченка; речища. | * Река, рекой, говорят о чем либо с виду схожем с… …   Толковый словарь Даля

  • река — реченька, речка, речонка, речушка, (водная, голубая) (артерия, дорога, магистраль, трасса), голубой нил, устье, приток, поток, протока Словарь русских синонимов. река поток / образно: голубая дорога Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • река — и, вин. реку и реку; мн. реки, дат. рекам и рекам, тв. реками и реками, предл. о реках и в реках; ж. 1. Естественный значительный и непрерывный водный поток, питающийся поверхностным или подземным стоком с площадей своих бассейнов и текущий в… …   Энциклопедический словарь

  • река — мн. реки, укр. рiка, др. русск., ст. слав. рѣка ποταμός, κρημνός (Остром., Супр.), болг. река, сербохорв. риjѐка, мн. ри̏jеке̑, словен. rẹka, чеш. řеkа, слвц. rieka, польск. rzeka, в. луж., н. луж. rěka, полаб. rėka. Родственно рой,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • река — река: Водоток значительных размеров, питающийся атмосферными осадками со своего водосбора и имеющий четко выраженное русло. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • РЕКА — РЕКА, большой естественный канал, наполненный водой, которая течет за счет перепада высот под действием силы тяжести. Вода в реке пополняется из притоков, подземных источников, дождевых вод, стекающих со склонов в долину и падающих на поверхность …   Научно-технический энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»