-
1 gummiartig
-
2 verschweißen
-
3 verwalzen
-
4 auf Winterreifen wechseln
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf Winterreifen wechseln
-
5 gummiartig
-
6 Innentalkumieren
n -
7 bei ihm muss alles zack, zack gehen
нареч.разг. он любит все дела делать на скорую руку, он любит, чтобы дела делались по-быстрому, он не любит тянуть резину в делах, у него все дела делаются по принципу:раз, два: готово!Универсальный немецко-русский словарь > bei ihm muss alles zack, zack gehen
-
8 bei ihr muss alles hopp gehen
нареч.разг. она все время торопится, она любит все дела делать по-быстрому, она не любит тянуть резину в делах, у нее все дела делаются по принципу:раз, два: готово!, у нее привычка все делать на бегу (sie macht alles zu schnell und daher nicht sorgfältig))Универсальный немецко-русский словарь > bei ihr muss alles hopp gehen
-
9 erzähl keine langen Geschichten!
гл.общ. не тяни канитель (говори короче)!, не тяни резину (говори короче)!Универсальный немецко-русский словарь > erzähl keine langen Geschichten!
-
10 Salm
m -(e)s, -e тирадаболтология, einen langen Salm machen фам. "тянуть волынку", ["резину", "кота за хвост"]"распространяться" о чём-л. Unsere Tante erzählt immer denselben Salm, keiner hört mehr hin.Nun mach keinen langen Salm, sondern sag, was los ist. Vielleicht kann ich dir helfen.Gestern abend kam sie eine halbe Stunde später nach Hause. Da hat ihre Mutter ihr vielleicht einen Salm erzählt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Salm
-
11 Geschichte
f <-, -n>1) тк sg история (процесс развития)die Geschíchte der Ménschheit — история человечества
Geschíchte máchen — делать историю (о каком-л знаменательном событии)
2) тк sg история (наука)Geschíchte studíéren — учить историю
Álte — история Древнего мира
Míttlere Geschíchte — история Средневековья
Néúe Geschíchte — история нового времени
in die Geschíchte éíngehen* (s) — войти в историю
3) история, рассказéíne spánnende Geschíchte erzählen — рассказать увлекательную историю
4) разг (скверная) история, (неприятное) происшествиеálte Geschíchten wíéder áúfwärmen — ворошить прошлое
lánge Geschíchten erzählen — тянуть резину
Mach kéíne Geschíchten! — Не валяй дурака!
Das sind doch álles nur Geschíchten! — Это всё пустая болтовня!
Schöne Geschíchte! — Хорошенькое дельце!
Ímmer diesélbe Geschíchte! — Вечно одно и то же!
Die gánze Geschíchte kóstet 100 Éúro. — Всё вместе стоит 100 евро.
-
12 Senf
m <-(e)s, -e>1) бот горчица2) кул горчицаeine Túbe Senf — тюбик горчицы
überáll séínen Senf dazúgeben* разг — повсюду вмешиваться в разговор [вставлять своё словечко]
éínen lángen Senf máchen разг — тянуть резину
-
13 umrüsten
vt отд1) воен перевооружать, переоснащать (армию); менять вооружение2) спец переоборудовать, переоснащатьauf Wínterreifen úmrüsten авт — «переобуваться» в зимнюю резину, ставить зимние шины
-
14 Mitchell-Gummi
mкислотный регенерат, регенерат, полученный действием раствора кислоты на резинуDas Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Mitchell-Gummi
См. также в других словарях:
Резину тянуть — РЕЗИНА, ы, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сменивший резину — прил., кол во синонимов: 2 • переобувшийся (4) • поменявший резину (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
поменявший резину — прил., кол во синонимов: 2 • переобувшийся (4) • сменивший резину (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
тянувший резину — прил., кол во синонимов: 35 • валандавшийся (53) • волынивший (30) • вошкавшийся (21) … Словарь синонимов
Дать резину (резинку) — кому. Жарг. угол. Поздороваться с кем л. за руку. Балдаев 1, 103; ТСУЖ, 45; ББИ, 64 … Большой словарь русских поговорок
Идти на резину — Жарг. угол. То же, что сидеть на резине 1. Балдаев 1, 169 … Большой словарь русских поговорок
Линять в резину — Жарг. угол. Лгать, выкручиваться, оправдываться. Балдаев 1, 227 … Большой словарь русских поговорок
Сесть на резину — Жарг. мол. Начать пользоваться презервативом. Мокиенко 1995, 89; Балдаев 2, 37 … Большой словарь русских поговорок
Тянуть резину — 1. Разг. Неодобр. Затягивать какое л. дело, медлить. БМС 1998, 490; Мокиенко 1990, 107; ЗС 1996, 476; Глухов 1988, 162. 2. Жарг. шк. Шутл. Отвечать урок. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок
сесть на резину — поездки в городском транспорте для совершения карманных краж … Воровской жаргон
Дать резину — Поздороваться за руку … Словарь криминального и полукриминального мира