-
121 разойтись
1) ( уйти в разные места) andarsene2) ( уйти в разные стороны друг от друга) separarsi, staccarsiполдороги мы шли вместе, потом разошлись — abbiamo camminato metà della strada insieme, poi ci siamo separati
3) (рассеяться, исчезнуть) sparire, dissiparsi, disperdersi4) ( разгладиться) lisciarsi, spianarsi5) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi6) ( израсходоваться) spendersi, consumarsi7) ( оказаться раскупленным) esaurirsi, essere venduto8) (не встретиться, разминуться) non incontrarsi9) ( дать пройти друг другу) dare il passaggio, far passareдве машины не могли бы разойтись на этой узкой улочке — due macchine che andassero in direzioni opposte non potevano passare in questa viuzza stretta
10) (расстаться, прервать отношения) separarsi, rompere le relazioni11) ( обнаружить разногласие) trovarsi in disaccordo, discordare12) ( разъединиться) dividersi, staccarsi13) ( распространиться по поверхности) spargersi14) ( приобрести большую скорость) acquistare grande velocità••15) ( войти во вкус) prendere gusto16) ( прийти в сильное возбуждение) sfrenarsi, scatenarsi* * *сов.1) ( в разные стороны) andarsene, allontanarsi; andare ognuno per la sua stradaгости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]
разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)
2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>
10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.* * *vgener. far divisa -
122 жайыл
жайыл Iар.(о человеке) свирепый, злой, злющий.жайыл IIар.злоба, злобствование;жайылым кармады я страшно обозлился.жайыл- IIIвозвр.-страд. от жай- IV1. разостлаться; распростереться, распространиться вширь; разойтись, раскинуться во все стороны;2. распространиться, развернуться;жаман кагазга сыя жайылып кетет на плохой бумаге чернила расплываются;кеңири жайылган широко распространённый;жайылды элге атагым стих. слава обо мне распространилась в народе;этек, жеңи жайылган (о человеке, народе) живущий привольно и в полном благополучии (букв. с распущенными полами и рукавами);этек, жеңи жайылсын желаю ему привольной и благополучной жизни;күн жайылып ачылды погода стала ясной;жайыл тасторкон скатерть-самобранка;ак көрпө жайыл (о женщине) идеальная, совершенная во всех отношениях (степенная, разумная, хозяйственная, приветливая и т.п.);күндүн мурду жайыла см. мурун I. -
123 пашырыцца
lat. poshirete syраспространиться; расшириться* * *пашырацца, пашырыцца —1) расширяться, расшириться;2) распространяться, распространиться -
124 árad
[\áradt, \áradjon, \áradna] 1. (víz) прибывать/ прибыть; идти на прибыль;a víz \árad — вода идёт на прибыль;a Duna \árad — Дунай прибывает;
2. (ömlik, zuhog) литься, прихлынуть; (tódul, pl. levegő) веять/повеять; (özönlik, pl. füst, tömeg) валить/повалить; (hang, illat, szag) идти; издаваться/издаться, литься; распространиться/распространиться; нестись, понести; (csak illat, szag) пахнуть, költ. струиться;füst \árad a kéményből — дым валит из трубы; jó illat \árad — струится аромат; konyhaszag \áradt — понесло кухонным чадом; a konyhából sült burgonya szaga \árad — из кухни идёт запах жареной картошки; pecsenyeillat \árad — пахнет жареным; virágillat \áradt — неслись запахи цветов;dohos levegő \áradt ki a szobából — из комнаты повеяло сыростью;
3. átv. (költ. is) веять/повеять;[csak 3. sz.] выливаться/вылиться, rég. изливаться/излиться; biz. vmi (vkiből, vmiből) пыхать чём-л.;a dal — а szívéből \árad песня вылилась из сердца; egész lényéből \áradt a boldogság — от всего её существа веяло счастьем; \árad belőle az egészség — он пышет здоровьем; csak úgy \árad belőle a düh — злоба так и прёт из негоcsakúgy \árad belőle a szó — так и льются из него слова; szól. наговорить (с) три короба;
-
125 elhatalmasodik
[\elhatalmasodikott, hatalmasodjék el, \elhatalmasodiknék] преобладать; получать/получить преобладание v. перевес; (fokozódik) усиливаться/ усилиться; (terjed) распространиться/распространиться; (erőt vesz vkin) овладевать/ овладеть кем-л.;a nyugtalanság \elhatalmasodikott rajtam — беспокойство овладело мною\elhatalmasodikott benne a bosszúvágy — им овладела жажда мести;
-
126 felburjánzik
1. (növény) покрыться сорной травой; разрастаться/разрастись;2. átv., ritk. распространиться/распространиться, появляться/появиться -
127 lehúzodik
1. (leereszkedik) спускаться/ спуститься;2. átv. (átterjed) переходить/ перейти; распространиться/распространиться;a gyulladás \lehúzodikott a térdéig — воспаление дошло до колен
-
128 szállingózik
[\szállingózikott, \szállingózikzék, \szállingóziknék] 1. {pl. hó) летать; (hull) падать;2. átv. (emberek) постепенно приходить v. собираться v. приехать; biz. понаехать;a vendégek lassan \szállingóziktak — гости медленно собирались;
3. átv. (hírek) постепенно распространиться;különös hírek kezdtek róla \szállingózikni — о нём стали распространиться странные слухи
См. также в других словарях:
распространиться — захватить, расползтися, сообщиться, лежать, устремиться, направиться, пронестись, находиться, перейти, заразить, разостлаться, растечься, расстелиться, распростереться, раззвониться, перекинуться, передаться, излучиться, размазаться, разлететься … Словарь синонимов
РАСПРОСТРАНИТЬСЯ — распространюсь, распространишься, сов. (к распространяться). 1. Сделаться обширнее, больше (книжн.). Владения России распространились в 18 в. до Балтийского моря. 2. Расширить круг своего действия. «С октября 1917 года по январь февраль 1918 года … Толковый словарь Ушакова
распространиться — РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Распространиться — I сов. неперех. см. распространяться I II сов. неперех. см. распространяться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
распространиться — распространиться, распространюсь, распространимся, распространишься, распространитесь, распространится, распространятся, распространясь, распространился, распространилась, распространилось, распространились, распространись, распространитесь,… … Формы слов
распространиться — распростран иться, н юсь, н ится … Русский орфографический словарь
распространиться — (II), распространю/(сь), ни/шь(ся), ня/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
распространиться — Syn: см. разнестись … Тезаурус русской деловой лексики
распространиться — нюсь, нишься; св. 1. Сделаться больше, обширнее, охватить собою более широкое пространство, сферу действия и т.п. Город распространился к югу. Огонь распространился на соседний дом. Вокруг распространился запах дыма. 2. Расширить круг своего… … Энциклопедический словарь
распространиться — разглашение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
распространиться — ню/сь, ни/шься; св. см. тж. распространяться, распространение 1) Сделаться больше, обширнее, охватить собою более широкое пространство, сферу действия и т.п. Город распространился к югу. Огонь распространился на соседний дом … Словарь многих выражений