-
1 forenoon
nпередполудневий час; ранок* * *[`fxːnuːn]nчас від сходу сонця до полудня, передполудневий час; ранок -
2 morn
n1) поет. ранок2) (the morn) заст. завтра* * *[mxːn]n1) пoeт. ранок2) дiaл., icт. ( the morn) завтра -
3 morning
n1) ранокgood morning! — доброго ранку!, здрастуйте!
2) поет. ранкова зоря3) початок; ранній (перший) періодmorning watch — мор. ранкова вахта
morning prayer — ранкова служба, заутреня
morning edition — ранкова газета, ранковий випуск (газети)
morning performance — ранковий (денний) спектакль
* * *['mxːniç]n1) ранок2) пoeт. ранкова зоря3) початок; ранній, перший період -
4 morning-tide
-
5 morrow
n1) заст. ранок2) завтра, завтрашній день; наступний день3) час, що настав відразу після події* * *n1) icт. ранок2) завтра, завтрашній день; наступний день; час, що настав безпосередньо після ( якої-небудь) події -
6 yesterday
1. n1) учорашній день2) недавнє минуле3) pl минулеyesterday evening — учорашній вечір; учора увечері
yesterday morning — учорашній ранок; учора вранці
2. adv1) учора2) тільки вчора, недавно* * *I n1) вчорашній день; недавнє минуле2) pl минуле, минувшинаyesterday was cold and rainy — вчора лив дощ, було холодно
II athe day before yesterday — позавчора, третього дня
1) вчорашній2) недавнійyesterday morning — вчорашній ранок; вчора вранці
III advyesterday evening — вчорашній вечір; учора увечері
1) вчора2) тільки вчора, недавноI was not born yesterday — я не вчора ( на світ) народився
towns that yesterday were hamlets — міста, які ще вчора /зовсім недавно/ були сільцями
-
7 outlet
-
8 a. m.
-
9 brightening
n1) ранок, світанок2) осяяння, прояснення -
10 curtain-rod
nметалевий карниз; стержень для занавісок* * *n( металевий) карниз; стрижень, струна для фіранок -
11 glad
-
12 morning after
похмілля; ранок після пиятики; період протверезіння після необдуманого вчинку -
13 morning-gift
n заст.подарунок чоловіка дружині вранці після весілля* * *n; іст. -
14 pillow
1. n1) подушка2) амер., спорт., розм. боксерська рукавичка3) тех. підкладка; подушка; вкладиш; підшипникto take council (to consult with) one's pillow — ранок мудріший від вечора
2. v1) класти голову (на щось)2) служити (бути) подушкою3) підкладати подушку* * *I n1) подушка; подушечка2) cл. спорт, жapг. боксерська рукавичка3) тex. подушка, підкладка; вкладиш; підшипникII v1) класти голову ( на що-небудь)3) підкладати подушки ( pillow up) -
15 radiant
1. n1) фіз. джерело світла (тепла, випромінювання)2) астр. джерело потоку метеорів, радіант2. adj1) сяючий; блискучий; сонцесяйний, променистий2) променистийradiant heating — променисте опалення:
3) що випромінює* * *I n1) фiз. джерело тепла, світла або випромінювання; випромінювач2) acтp. радіантII a1) сяючий; блискучий, променистий2) cпeц. променистий; випромінюючий -
16 tomorrow
1. n1) завтрашній день2) майбутнє, майбуттяnever put off till tomorrow what you can do today — присл. не відкладай на завтра того, що можна зробити сьогодні
2. advзавтра* * *I ntomorrows paper — завтрашня газета; майбутнє
the citizens of tomorrow — громадяни майбутнього /завтрашнього дня/; who knows what tomorrow holds є хто знає, що чекає нас в майбутньомує; = що день прийдешній нам готуєє
tomorrow is a new /another/ day — завтра буде видно; рано думати про завтра; є достатній дневі злість його
tomorrow come never tomorrow — після дощика в четвер; коли рак ( на горі) свисне
II advnever put off till tomorrow what you can do today — прис. не відкладай на завтра те, що можеш зробити сьогодні
tomorrow morning [afternoon] — завтра вранці [вдень]
-
17 top
1. n1) верхівка; вершина (гори); маківка, верх2) верхня частина, верхній кінець3) шпиль; купол, баня4) верхня поверхня5) найвищий ступінь6) найвищий ранг; високе становище; перше місце7) людина, яка займає високе становище (перше місце)8) найкраща (відбірна) частина9) початок, ранній етап11) волосся12) голова13) pl закоти (у чоботях)14) високі чоботи з закотом15) pl бот. бадилляbeet tops — (бурякова) гичка
18) мет. колошник19) мор. марс20) pl хім. дистиляти21) pl фіз. звуки верхніх частот22) дзига2. adj1) верхнійtop copy — перший примірник (тексту, надрукованого на машинці)
top dead centre — авт. верхня мертва точка
top water — гідр. вода вище від продуктивного пласта
2) найвищий, максимальнийtop speed — найбільша (максимальна) швидкість
3) найголовнішийtop men — люди, які посідають найвище (керівне) становище (у суспільстві)
top crossing — міжсортове (внутрівидове) схрещування
top dog — розм. переможець
top draining — відкритий (поверхневий) дренаж
top gas — мет. колошниковий газ
top grafting — с.г. щеплення у крону
top kick — амер., військ., розм. старшина (роти тощо)
top necrosis — с.г. відмирання бадилля
top of the heap — амер. найвигідніше становище
top secret — «цілком секретно» (гриф)
on top of that — а) понад усе, на додаток до усього; б) безпосередньо після чогось
the top of the morning to you! — ірл. доброго ранку!
to be at the top of the tree — займати провідне становище, бути на чолі (чогось)
to come to the top — відзначитися, добитися успіху (слави)
to go over the top — а) військ. іти в атаку (з траншей); б) зробити рішучий крок, почати діяти
3. у1) приставляти верхівку; вкривати (зверху)2) зрізати верхівку3) досягати вершини5) бути вершиною; височіти; увінчувати6) бути на чолі (на першому місці)7) досягати (певної величини)8) переважати, бути першим9) покривати (новою фарбою); підфарбовувати12) с.г. покривати13) розм. відтинати голову, обезглавлювати14) повісити (тж top up)15) спорт. бити по м'ячу зверхуtop off — а) оздоблювати, прикрашати; б) закінчувати, завершувати; в) зрізати бадилля (гичку); г) дозаправляти, поповнювати запас до норми
top up — а) докладати, досипати (до краю); доливати (по вінця); б) увінчувати, завершувати
* * *I n1) верхівка; вершина; верхівкаtop climbers — альпіністи, що здійснюють сходження на вершину; штурмова група альпіністів
2) верхня частина, верхній кінецьthe top of a page — верхня частина /початок/ сторінки
the top of a car — верх автомобіля (особливо того, що прибирається)
pajama top — верх піжами; піжамна куртка; шпиль; купол; шатер
the top of a church — церковний купол; верхня поверхня
she put the best apples on top — кращі яблука вона поклала нагорі /зверху/; oil always comes to the top нафта завжди спливає на поверхню ( води)
3) тім'я; головаshaved top — голена голова; дiaл. пучок ( волос); дiaл. волосся
the top of the tide — вища точка приливу, повна води
at the top of ones voice — на повний голос; у всю силу легенів
to shout [to sing]at the top of one's voice — кричати [співати]на повний голос
to be on top of one's form — бути в найкращій формі, досягти піку форми
to bring smb to the top of his form — підвести кого-н. до піку форми; вищий ранг, високе положення; перше місце
at the top; of the table — на чолі столу
to be at the top of one's profession — займати провідне положення в галузі; вищий ранг, високе положення; перше місце
at the top; of the table — на чолі столу
to be at the top of ones profession — займати провідне положення в своїй області; краща, выдбырна частина
a hotel serving the top of society — готель, обслуговуючий еліту /сливки суспільства
5) почало, ранній етап6) pl одвороти ( чобіт); високі чоботи з одворотами7) pl; бoт. бадилляbeet [carrot] tops — бурякове [морквяна]бадилля; перо ( цибулі)
8) кapт. старша карта якої-н. масті ( у руці одного гравця); туз або король; pl дві старші карти якої-н. масті ( у бриджі)9) гipн. крівля ( вироблення)10) метал. колошник11) мop. марс; топ12) pl; xiм. легкі фракції, дистиляти13) pl; фiз. звуки верхніх частот14) удар по м'ячу вище за центр ( гольф)••on top — понад, додатково; що переміг, виграв
I'm glad you came on top — я дуже радий, що ви прийшли першим
to come out on top — перемогти в змаганні; займати видне положення, досягати успіху
on top of that — додатково до всього; понад все, без того
to get another 10 per cent on top of that — отримувати понад це ще е десять відсотків; безпосередньо за чим-н.
on top від everything else = on top of that; on top of smth — понад чимось, додатково до чого-н.
its one thing on top of another — весь час то одне, то інше
on top of it all tie wanted to leave her — додатково до всього він хотів залишити її; мало того, він хотів ще залишити її; тримаючи в своїх руках, маючи під своїм контролем
the conductor was always on top or the music — диригент ні на секунду не втрачав контролю над оркестром; = on top of that
on top of the world — у перших рядах; у винятковому /очолюючому/ положенні; на вершині блаженства
to be /to sit, to feel/ on top of the world — бути на сьомому небі /на верху блаженства/; top of the heap найвигідніше положення
off the top — не при своєму розуміoff /out of/ the top of one's head — не подумавши; експромтом
he just said it off the top of his head — він сказав це, не подумавши; = це була його перша /безпосередня/ реакція, не треба надавати значення цим його словам; необдуманий, імпровізований
to the top of smb 's bent — зовсім, повністю, абсолютно; воліти, скільки душі завгодно
from top downward — зверху вниз; з голови до п'ят
from- to toe — з голови до п'ят; з голови до ніг; до кінчиків нігтів, з голови до ніг
top of the morning to youl — добрий ранок!to be at the top of the tree /of the ladder/ — бути на чолі(чого-н.); займати видне /провідне/ положення (особ. у якиїсь-н. професії)
to come to the top — відрізнитися, добитися успіху /слави/; to go over the top війск. йти в атаку ( з траншей); кинутися в атаку; зробити рішучий крок, почати діяти
to blow one's top — злитися, виходити з себе; ставати неосудним
II ato veer /to go/ over the top — переборщувати, перебирати
1) верхнійthe top shelf [layer] — верхня полиця [-ий шар]
top stair /step/ (of the staircase) — остання /верхня/ сходинка ( сходи)
top milk — молоко зі сливками; сливки
top man — верхній борець ( боротьб)
top dead centre — aвт. верхня мертва точка
top water — гiдp. вода вища за продуктивний пласт, верховодка
2) вищий, максимальний; останнійtop speed — найбільша /гранична/ швидкість
top grade — вищий сорт /клас/; top level вищий рівень
top note — найвища нота ( у співак)
to be in /on/ top form — cпopт. бути в прекрасній формі, досягти піку форми
top places — вищі /призові/ місця
3) найголовніший, найважливіший; вищий; високопоставленийtop management — вище керівництво, верхівка керівників
top men — люди, що займають найвище /керівне/ положення ( у суспільстві); важливі персони, великі шишки, ватажки
top positions — головні /ключові/ позиції
4) кращий, перший, ведучийtop pupil — перший /кращий/ учень
top specialist [institute] — провідний фахівець [інститут]
the top brains of the industry — кращі розуми / = мозковий трест/ ( цієї) галузі промисловості
to come top (in history) — виявитися кращим ( по історії); = вирвати вищий бал ( по історії); престижний, привілейований
top secret — "абсолютно таємно" ( гриф)
top dog — cл. переможець
top kick — aмep. війск. cпeц. старшина (роти) cл. велика шишка; заправила, бос
the top brass — aмep.; cл. вищі офіцери; ватажки, високе начальство; тузи
IIIto come out of the top drawer — бути добре вихованим; належати до вищого суспільства
υ1) забезпечувати верхівкою; покривати ( зверху)to top a tree [a plant] — обрізати верхівку дерева [рослини]
to top and tail — зрізати обидва кінці, зрізати черенок, хвостик ( у агрусу)
3) досягати рівня, досягати вершиниthe sun topped the horizon — сонце піднялося над горизонтом; перевалити ( через гору); перестрибнути (через що-н.)
to top the ridge — перевалити ( через) хребет
4) бути завершенням; увінчувати, підноситися5) бути на чолі; стояти на першому місціto top the list — бути першим в списку, відкривати список
6) бути більше (якої-н. величини)to top smth in height — бути вище чого-н.
he topped my score by at least ten points — він випередив мене принаймні на десять очок; перевершувати, бути першим
it tops all I ever saw — цеперевершує все, що я коли-небудь бачив, нічого подібного /схожого/ я ще не бачив
7) покривати ( новою фарбою), підфарбовувати8) c-г. проводити підкормку ( посіві)9) cпopт. ударяти ( по м'ячу) зверху10) c-г. вивершувати (стіг, скирту)11) c-г. покривати••to top ones part — миcт. чудово зіграти свою роль; виходити за рамки образу; витримати роль
IV nand to top it all, — на довершення всього; додатково до всіх нещасть
the top sleeps /is asleep/ — дзига крутиться так, що обертання непомітне
old top — старина, друг
to sleep like /as sound as, as fast as/ a top — міцно спати, спати мертвим сном
-
18 turn out
phr vIve turned out all the drawers in my desk — я обшукав всі ящики в своєму столі; вивертати назовні
to turn out ones toes — поставити шкарпетками назовні; стоять носками наружу
to turn out the spotlight — вимкнути прожектор; вимикати ( газ)
3) виганятиturn him out! — вижени era звідси; звільняти, виключати
to be turned out of ones job — втратити роботу; відмовляти в довірі; відкликати
voters have never turned a party out of power during a period of prosperity — виборці ніколи не відмовляли в довірі /не голосували проти/ ( правлячою) партії за часів процвітання
4) випускати, давати виходити; виводити; виганяти ( худоба на пасовищі)to turn out the cows — випустити корів (з корівник; виходити; відправлятися)
5) викликатиturn out the guard — визо віте караул; прибувати, бути, збиратися
the fire brigade turn ed out as soon as the alarm was given — пожежна команда прибула по сигналу тревоги
the next morning on turning out I discovered... — на наступний ранок, встаючи з ліжка, я виявив...
7) припиняти роботу, бастувати8) випускати, проводитиthe company turns out 300 airplanes a month — компанія ви пускає 300 літаків в місяць; наводити порядок, чистоту; прибирати
to turn out a room — привести порядок, навести чистоту в кімнаті; прикрашати, наряджати, споряджати
how did the game turn out — чим закінчилася грає який результат/які підсумки/ зустрічіє
we shall see how things turn out — подивимося, що з того вийде; стати, зробитися; опинитися
he turned out an excellent administrator — він виявився прекрасним адміністратором; опинитися, виявитися
as it turned out... — як виявився...
it turned out that jt was true, it turned out to be true — то виявилося правдою
he turned out to be the son of an old friend — він виявився сином ( мого) старовинного друга
-
19 usually
advзвичайно* * *advhe usually spends the morning at work — зазвичай, він проводить ранок на роботі
-
20 vex
v1) надокучати; дратувати, роздратовувати; сердитиto be (to get) vexed at smth. — гніватися через щось
how vexing! — яка шкода!, яка досада!
2) амер. роздратовуватися; гніватися; засмучуватися3) дражнити, дратувати; мучити; виводити з себе5) засмучувати, турбувати, непокоїти, тривожити* * *[veks]v.1) досаждати, дратувати, сердити; to be /to get/ vex ed at smth. сердитися на щось, дратуватися з якоїсь причини; відчувати прикрість через щось; to be vexed wіth smb. сердитися на кого-н.; he was vexed by the chіldren діти дратували його; how vexіng! яка прикрість!; сл. дратуватися, сердитися; засмучуватися; how foolіsh to vex over such trіvіa як нерозумно хвилюватися через такі дрібниці2) дражнити; занапащати; don’t vex the dog не дражни собаку3) без кінця обговорювати, дебатувати ( питання); пережовувати ( тему); vexed questіon болюче питання4) тривожити, мучити; to vex one s mіnd wіth іnsoluble problems мучити себе /ламати голову над/ нерозв’язними питаннями; мучити ( про хворобу); a headache vexed her all mornіng вона мучилася від головного болю весь ранок
См. также в других словарях:
ранок — нку, ч. 1) Частина доби після ночі, початок, перші години дня. •• Од (від) ра/нку до но/чі протягом усього дня, довгого часу. На ра/нок ранком. 2) Публічне ранкове зібрання, де виконуються літературні, музичні та інші твори … Український тлумачний словник
ранок — [ра/нок] нку, м. (на) нку, мн. нкие, нк іў … Орфоепічний словник української мови
ранок — (частина доби після ночі); світанок, світання, світ, світань, розсвіт, розсвітання (пора доби перед сходом сонця, коли починає розвиднятися; початок ранку) … Словник синонімів української мови
ранок — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Молодежный фестиваль любительского кино «РАНОК» — (от укр. утро) кинематографический фестиваль непрофессионального кино, который проводится в первой половине апереля в Кировограде (Украина) на базе Кировоградского государственного педагогического университета им. Владимира Винниченка, а… … Википедия
Червоный Ранок (Кролевецкий район) — Село Червоный Ранок укр. Червоний Ранок Страна УкраинаУкраина … Википедия
Червоный Ранок (Широковский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Червоный Ранок. Село Червоный Ранок укр. Червоний Ранок Страна … Википедия
Ранний Ранок (Криворожский район) — Село Ранний Ранок укр. Ранній Ранок Страна УкраинаУкраина … Википедия
Червоный Ранок (Черниговская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Червоный Ранок. Село Червоный Ранок укр. Червоний Ранок Страна … Википедия
Червоный Ранок — топоним Украина Червоный Ранок село, Широковский район, Днепропетровская область. Червоный Ранок село, Кролевецкий район, Сумская область. Червоный Ранок село, Коропский район, Черниговская область … Википедия
Герланец, Валерий Ильич — Валерий Ильич Герланец … Википедия