Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

ранение

  • 1 ранение

    ранение
    с
    1. (действие) ὁ τραυματισμός, τό πλήγωμα·
    2. (рана) ἡ πληγή, τό τραῦμα, τό λάβωμα:
    тяжелое \ранение τό βαρύ τραῦμα· сквозное \ранение τό διαμπερές τραῦ-μα.

    Русско-новогреческий словарь > ранение

  • 2 ранение

    [ρσνιένιιε] οοσ. ο. τραυματισμός

    Русско-греческий новый словарь > ранение

  • 3 ранение

    [ρσνιένιιε] ουσ ο τραυματισμός

    Русско-эллинский словарь > ранение

  • 4 ранение

    ουδ.
    τραυμάτισμα, -μός, πλήγωμα, λάβωμα. || πληγή, τραύμα, λαβωματιά.

    Большой русско-греческий словарь > ранение

  • 5 осколочный

    επ.
    του θραύσματος, από θραύσμα•

    -ое ранение τραυματισμός από θραύσμα•

    -снаряд εκρηκτική οβίδα•

    -ая бомба εκρηκτική (θραυστική) βόμβα.

    Большой русско-греческий словарь > осколочный

  • 6 полостной

    επ.
    της κοιλότητας•

    -ое ранение τραύμα στην κοιλότητα.

    Большой русско-греческий словарь > полостной

  • 7 получить

    -лучу, -лучишь, παθ. μτχ. - παρλθ. χρ. полученный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. παίρνω, λαβαίνω, λαμβάνω•

    получить письмо λαβαίνω γράμμα•

    получить подарок παίρνω δώρο•

    получить зарплату πληρώνομαι το μισθό•. получить повышение παίρνω αύξηση•

    получить заказ παίρνω παραγγελία•

    получить награду παίρνω βραβείο.

    2. εξάγω, βγάζω•

    получить каменного угля βγάζω πετροκάρβουνο•

    получить интересные выводы βγάζω ενδιαφέροντα συμπεράσματα.

    3. αρρωσταίνω, μολύνομαι, πιάνω, αρπάζω•

    она -ла насморк αυτή την έπιασε συνάχι ή άρπαξε συполучить νάχι.

    4. σε συνδυασμό με μερικά ουσ. στην ελληνική αποδίδεται με ρ. σημασίας απο το ουσ.: получить выговор τιμωρούμαι: получить ранение τραυματίζομαι•

    получить пользу ωφελούμαι•

    получить распространение διαδίδομαι.• получить применение εφαρμόζομαι.

    || αποκτώ•

    получить хорошее воспитание παίρνω καλή διαπαιδαγώγηση.

    || γίνομαι, καθίσταμαι•

    получить из-встность γίνομαι γνωστός.

    1. παίρνομαι, λαμβάνομαι•

    -лся ответ ελήφθη απάντηση•

    -лось известие ήρθε η είδηση.

    2. βγαίνω, προκύπτω• γίνομαι.• снимок -лся хороший η φωτογραφία βγήκε καλή•

    ничего не -лось δεν έγινε τίποτε.

    3. συμβαίνω, λαβαίνω χώρα•

    что -лось? τι συνέβηκε;

    Большой русско-греческий словарь > получить

  • 8 тяжёлый

    επ., βρ: -жл, -жела, -жело.
    1. βαρύς•

    тяжёлый камень βαριά πέτρα•

    тяжёлый металл βαρύ μέταλλο.

    || μεγάλος•

    -ые капли μεγάλες σταγόνες.

    || χοντρός•

    -ое платье βαρύ ένδυμα.

    || πυκνός•

    -ые тучи βαριά σύννεφα.

    || δύσπεπτος•

    -ая еда βαρύ φαγητό.

    2. (απλ.) έγκυος.
    3. βαρύσωμος. || αδρός• χοντρός, ευμεγάθης (για πρόσωπο, μέλη του σώματος).
    4. ηχηρός•

    -ые шаги прохожего τα βαριά βήματα του διαβάτη•

    -ая походка βαρύ βάδισμα.

    || άγαρμπος, άκομψος• χοντρός, χοντροκομμένος.
    5. δύσκολος, δυσχερής, χαλεπός, ζόρικος•

    -ая работа βαριά δουλειά•

    -ые роды δύσκολος τοκετός•

    тяжёлый год δύσκολος χρόνος•

    -ая жизнь η δύσκολη ζωή•

    -ая дорога δύσκολος δρόμος•

    тяжёлый подъм μεγάλος ανήφορος•

    -ое дыхание δύσκολη αναπνοή•

    -ые условия δύσκολες συνθήκες.

    || δύστροπος, με βαρύ χαρακτήρα•

    тяжёлый ученик δύστροπος μαθητής.

    || μεγάλος• δυνατός, ισχυρός, γερός•

    -ые налоги βαριοί φόροι•

    сон βαρύς ύπνος•

    тяжёлый удар γερό χτύπημα•

    -ое горе μεγάλη στενοχώρια•

    тяжёлый вздох βαρύς αναστεναγμός• —ая вина μεγάλο σφάλμα.

    || αυστηρός• σκληρός•

    -ое наказание βαριά ποινή (τιμωρία).

    || σοβαρός, επικίνδυνος•

    -ая форма дифтерии βαριά μορφή διφθερίτιδας•

    -ое ранение σοβαρό τραυμάτισμα (τραύμα).

    6. καταθλιπτικός, επαχθής, καταπιεστικός• θλιβερός• σκοτεινός• δυσάρεστος•

    -ое предчувствие δυσάρεστη προαίσθηση•

    -ые мысли σκοτεινές σκέψεις•

    -ое известие θλιβερή είδηση.

    || σκυθρωπός, κατηφής• θλιμμένος, μελαγχολικός (για βλέμμα, φωνή). || απεχθής, δυσάρεστος•, тяжёлый запах άσχημη μυρουδιά.
    8. ογκώδης•

    -ые танки βαριά άρματα μάχης•

    -ая артиллерия το βαρύ πυροβολικό.

    εκφρ.
    - ая артиллерия – άνθρωπος πάρα πολύ δυσκίνητος•
    тяжёлый вес ή тяжёлыйые весовые категории – κατηγορία αθλητών βαρέων βαρών•
    - ая голова – βαρύ κεφάλι (ελαφρός πονοκέφαλος)•
    тяжёлый день – βαριά μέρα (εντατικής εργασίας ή αποτυχίας)•
    -ая промышленность ή индустрия – βαριά βιομηχανία•
    - ая рука – βαρύχέρι (που χτυπά δυνατά ή που δεν είναι τυχερό)•
    тяжёлый ум – αμβλύνοια, ελαφρόνοια•
    - ые фигуры – η βασίλισσα και ο πύργος του σκακιού•
    тяжёлый на ногу – δύσκαμπτος στο βάδισμα•
    тяжёлый на подъм – α) ασήκωτος από τη θέση του (πολύ αραιά μετακινούμενος ή εξερχόμενος από το σπίτι του), β) νωθρός, οκνηρός, νωχελής•
    с -ым сердцем – με βαριά καρδιά, βαρυκάρδιος, βαρύθυμος.

    Большой русско-греческий словарь > тяжёлый

См. также в других словарях:

  • ранение — раскраивание, рана, повреждение, увечье, рассечение, самострел, искалечивание, обезображивание, поранение, подсочка Словарь русских синонимов. ранение см. рана Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… …   Словарь синонимов

  • РАНЕНИЕ — РАНЕНИЕ, ранения, ср. (книжн. офиц.). 1. только ед. Действие по гл. ранить в 1 знач. 2. Рана. Получил несколько ранений. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАНЕНИЕ — РАНЕНИЕ, я, ср. 1. см. ранить. 2. Наличие раны. Тяжёлое р. Выбыть по ранению. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ранение — травма — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы травма EN injury …   Справочник технического переводчика

  • ранение — получить огнестрельное ранение • действие, объект получить ранение • действие, объект получить серьёзное ранение • действие, объект получить тяжёлое ранение • действие, объект ранение получить • действие, объект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ранение — • безнадежное ранение • смертельное ранение • тяжелое ранение …   Словарь русской идиоматики

  • ранение — sužeidimas statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Žaizdos darymas. atitikmenys: angl. vulneratio; wounding rus. ранение …   Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas

  • ранение — sužeidimas statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis žmogaus kūno dalių ir organų sužalojimas, keičiantis jų formas ir funkcijas. Sužeidimai būna šautiniai (kulkų, skeveldrų) ir nešautiniai; lengvieji ir sunkieji. atitikmenys:… …   Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas

  • ранение — (vulneratio) механическое воздействие на ткани и органы, влекущее нарушение их целости с образованием раны; нанесение операционной раны термином Р. не обозначают …   Большой медицинский словарь

  • Ранение — ср. 1. процесс действия по несов. гл. ранить 1. 2. Результат такого действия; рана. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ранение — ранение, ранения, ранения, ранений, ранению, ранениям, ранение, ранения, ранением, ранениями, ранении, ранениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»