-
41 разрешать
гл.1) ( позволять) allow, permit2) (задачу, проблему) (re)solve3) (вопрос, спор и т. п.) settle• -
42 разрешать
разрешить1. (вн. дт.; дт. + инф.) allow (d. + to inf.); permit (i. + to inf.)он разрешил ему гулять — he allowed / permitted him to go for a walk
2. (вн.; к печати, представлению и т. п.) authorize (d.)3. (вн.; задачу, проблему и т. п.) solve (d.)4. (вн.; вопрос, спор и т. п.) settle (d.)5. пов. накл. ( как вежливая форма обращения):разреши(те) (мне) (+ инф.) — allow me (+ to inf.); do you mind if I (+ pres.), или my (+ ger.)
разрешите закурить — do you mind if I smoke?, do you mind my smoking?
-
43 разрешать
[razrešát'] v.t. impf. (pf. разрешить - разрешу, разрешишь)1) permettere; autorizzare; lasciare + inf.разрешите пройти! — mi lasci passare, per favore!
2) risolvere, decidere3) разрешатьсяa) risolversib) + strum. partorire -
44 разрешать
v1) gener. (j-m) die Erlaubnis erteilen, (j-m) die Erlaubnis geben, (конфликт) angehen, approbieren, auflösen (вопрос, задачу), ausgleichen (спор; с помощью компромисса), austragen (конфликт, спор и т. п.), bewilligen (что-л.), bewältigen (напр. задачу, проблему), (что-л.) die Erlaubnis zu (etw.) erteilen, (что-л.) die Erlaubnis zu (etw.) geben, dispensieren (что-л. в порядке исключения), entscheiden, entscheiden (вопрос, проблему и т.д.), erledigen (сомнение и т. п.), freistellen, genehmigen (что-л.), gönnen (что-л.), klären (вопрос и т. п.), konsentieren, lassen, lösen (споры), obsignieren, permittieren, vergönnen, zulassen, ausgleichen (с помощью компромисса), erlauben, genehmigen, zubilligen (что-л.)2) Av. freigeben3) obs. (j-m) akkordieren4) liter. lösen (противоречия)5) milit. die Genehmigung erteilen6) book. gestatten7) chem. klären (напр., вопрос)8) law. eine Sperre aufheben, einwilligen, gewähren, stattgeben, zugestehen (что-л.)9) econ. sanktionieren10) opt. auflösen, trennen11) IT. auslösen13) f.trade. lösen (задачу, проблему), beilegen -
45 разрешать
1) General subject: absolve, adjust (споры), admit, allow, allowance, authorize, consent, countenance, countenance (что-л.), cover, empower, extricate (сложную проблему), grant, let, licence, license (на что-либо), permit, release, resolve (сомнения и т. п.), solve, troubleshoot, visa (мероприятие), sanction, give the all-clear5) Mathematics: decide6) Law: assent, bear, determine (спор), dispose (дела, споры), dispose of (дела, споры), ratify, solve (вопрос), suffer, sustain8) Australian slang: crack13) Patents: give permission14) Business: assent to, certify, consent to, settle, warrant15) Automation: enable (функционирование)16) Invective: bung hole17) Quality control: certify (к продаже)18) Makarov: allow (позволять), clear (давать официальное разрешение), permit (позволять), separate (различать детали или объекты, близко отстоящие в пространстве, времени и т.п.), solve (задачу), dispose of (дела споры)19) Gold mining: unravel -
46 разрешать
(какое-л. дело, спор) régler, résoudre -
47 разрешать
несов. - разреша́ть, сов. - разреши́тьон ему́ разреши́л э́то де́лать — he allowed him to do it
он разреши́л ему́ гуля́ть — he allowed / permitted him to go for a walk
врач разреши́л ему́ (есть) мя́со — the doctor allowed him (to eat) meat
2) (вн.; к печати, представлению и т.п.) authorize (d)разреши́ть кни́гу к печа́ти — authorize the printing of the book
3) (вн.; задачу, проблему и т.п.) solve (d)4) (вн.; вопрос, спор и т.п.) settle (d), resolve [-'zɒlv] (d)разреша́ть сомне́ния — resolve doubts
5) повелит. накл. ( как вежливая форма обращения)разреши́(те) (мне) (+ инф.) — allow me (+ to inf); do you mind if I (+ pres), do you mind my (+ ger)
разреши́те объяви́ть заседа́ние откры́тым — allow me to declare the meeting open
разреши́те пройти́ — allow me to pass
разреши́те закури́ть — do you mind if I smoke?, do you mind my smoking?
-
48 международный спор
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > международный спор
-
49 decidir la litis
-
50 dirimir la controversia
El diccionario Español-ruso jurídico > dirimir la controversia
-
51 resolver el conflicto
El diccionario Español-ruso jurídico > resolver el conflicto
-
52 einen Streitfall entscheiden
разрешать спорDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Streitfall entscheiden
-
53 resolve a dispute
-
54 resolve a dispute
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > resolve a dispute
-
55 resolve
разрешать; давать разрешение; распадаться; растворяться -
56 dirimere la vertenza in arbitrato
Italiano-russo Law Dictionary > dirimere la vertenza in arbitrato
-
57 risolvere una controversia con mezzi pacifici
Italiano-russo Law Dictionary > risolvere una controversia con mezzi pacifici
-
58 statuire secondo equità
разрешать спор, исходя из требований справедливости -
59 entscheiden einen Streitfall durch Schiedsgericht regeln
разрешать спор в арбитражном порядкеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > entscheiden einen Streitfall durch Schiedsgericht regeln
-
60 arbitrate between the opposing parties
Language of the modern press. English-Russian Glossary of active vocabulary > arbitrate between the opposing parties
См. также в других словарях:
РАЗРЕШАТЬ — РАЗРЕШАТЬ, разрешить что, кого, развязать, распутать, распустить связанное или узы. Ему же несмь достоин преклонся разрешити ремень сапог его, Марк. Разрешите вязи его! Разрешать зрение, видение, слух, исцелить слепого, глухого. Разрешить язык,… … Толковый словарь Даля
разрешать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я разрешаю, ты разрешаешь, он/она/оно разрешает, мы разрешаем, вы разрешаете, они разрешают, разрешай, разрешайте, разрешал, разрешала, разрешало, разрешали, разрешающий, разрешаемый, разрешавший,… … Толковый словарь Дмитриева
разрешать — закон разрешает • возможность, субъект, модальность закон разрешать • возможность, модальность разрешать вопрос • реализация, устранение разрешить вопрос • реализация, устранение разрешить задачу • реализация, устранение разрешить международную… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
разрешать вопрос — ▲ устранять ↑ проблема решать снимать вопрос, находить способ снятия проблемы (# вопрос, проблему). разрешить (# вопрос, проблему). разрешить спор (# в чью л. пользу). разрешиться. исчерпать (инциндент исчерпан). закрыть вопрос. устранить… … Идеографический словарь русского языка
решать, разрешать, урегулировать, рассчитываться, расплачиваться, покрывать — В общем значении: оплачивать обязательства. Наследуемое имущество: распределение наследуемых активов исполнителем завещания среди бенефициаров после завершения всех юридических формальностей. Право: 1) разрешать судебный спор без судебного… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Мирное разрешение международных споров — – отрасль международного права, принципы и нормы которой определяют порядок урегулирования споров между субъектами международного права (государствами и международными организациями) мирными средствами[1] В состав обязательства мирного… … Википедия
Рассмотрение Трудовых Споров В Ктс — комиссия по трудовым спорам (КТС) орган трудового коллектива, избираемый его общим собранием (конференцией) и разрешающий исковые индивидуальные трудовые споры работника с работодателем. КТС создается во всех организациях с числом работающих не… … Словарь бизнес-терминов
РАССМОТРЕНИЕ ТРУДОВЫХ СПОРОВ В КТС — комиссия по трудовым спорам (КТС) орган трудового коллектива, избираемый его общим собранием (конференцией) и разрешающий исковые индивидуальные трудовые споры работника с работодателем. КТС создается во всех организациях с числом работающих не… … Энциклопедия трудового права
Присяга в гражданском процессе — (juramentum) в гражданском процессе религиозный обряд, заключающийся в удостоверении показаний стороны призванием Бога во свидетеля правды. Цель этого обряда как судебного доказательства устранение спора. П. постепенно вытесняла древние суды… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пальмы* — (Palmae Еndl.) сем. однодольных растений, порядка початкоцветных (Spadiciflorae), отличающееся мощным развитием большинства своих представителей, а потому и названное Линнеем Princepes между другими растениями. Пальмы I. 1) Hyphaene thebaica Mart … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Судебный поединок — (preuve par gages de bataille, поле) является одним из судебных доказательств древнего права, как вид суда Божьего. Очистительная присяга, занявшая с эпохи введения христианства одно из главных мест между ордалиями, весьма скоро утратила свое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона