-
1 развлечься
развлечься см. также развлекаться -
2 развлечься
-
3 развлечься
-
4 развлечься
-
5 развлечься
сов -
6 развлечься
= развлечь -
7 развлечься
-
8 развлечься
1. entertain; amuse; divert2. recreateСинонимический ряд:1. поразвлечься (глаг.) позабавиться; поразвлечься; потешиться2. рассеяться (глаг.) развеяться; рассеяться -
9 ездить в командировки с целью прокатиться и развлечься
American: junket (часто о члене конгресса)Универсальный русско-английский словарь > ездить в командировки с целью прокатиться и развлечься
-
10 немного развлечься
General subject: allow oneself a little dissipationУниверсальный русско-английский словарь > немного развлечься
-
11 чтобы развлечься, мы пошли гулять
General subject: relieve the monotony we went for a walkУниверсальный русско-английский словарь > чтобы развлечься, мы пошли гулять
-
12 развлекаться
-
13 позабавиться
1. amuse; be amused at2. enjoyСинонимический ряд:развлечься (глаг.) поразвлечься; потешиться; развлечься -
14 развеяться
-
15 рассеяться
1. disseminate; scatter; disperse; dissipate; dispel; divertподул ветер, и тучи рассеялись — the clouds scattered before the wind
2. clear3. disperseвсе вылеты отменяются, пока не рассеется туман — there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed
4. scatterСинонимический ряд:развлечься (глаг.) развеяться; развлечься -
16 М-140
HE МЕШАЕТ (HE МЕШАЛО БЫ) (кому) coll VP impers these forms only usu. foil. by infin) one should (do sth.), it would not be bad (to do sth.): не мешает (не мешало бы) (Х-у) сделать Y - itfs not (it wouldn't be) a bad idea to do Y it won't (wouldn't) hurt X to do Y it wouldn't be a bad thing if X did Y ( for X to do Y) it won't (wouldn't) do (X) any harm to do Y it will (would) do X good to do Y there's (there would be) no harm in doing Y.(Анна Петровна:) Я вам дам поесть! (Трилецкий:) Давно бы так. (Платонов:) Впрочем, не мешало бы... Который час? Я тоже голоден... (Чехов 1). (А.Р:)...I'll give you something to eat. (T.:) And not a moment too soon. (P.:) It's not a bad idea, actually. What's the time? I'm starving too (1b).Он уже подходил к окончанию труда (а именно к рождению героя), когда Зина сказала, что не мешало бы ему развлечься... (Набоков 1). Не was already approaching the end of his work (the hero's birth, to be precise) when Zina said it would not hurt him to relax... (1a).Напиться бы», - сказал Митишатьев, мрачный от своей тройки. «А что, не мешало бы», - радостно сказал никогда не пивший Лёва и удивился (Битов 2). ( context transl) "We should get drunk," Mitishatyev said, gloomy over his (grade of)3. uWhy not, it'll do us good," Lyova said gleefully, and felt surprised-he never drank (2a). -
17 не мешает
• НЕ МЕШАЕТ < НЕ МЕШАЛО БЫ> (кому) coll[VP; impers; these forms only; usu. foll. by infin]=====⇒ one should (do sth.), it would not be bad (to do sth.):- не мешает < не мешало бы> (Х-у) сделать Y ≈ it is not < it wouldn't be> a bad idea to do Y;- it won't < wouldn't> hurt X to do Y;- it wouldn't be a bad thing if X did Y < for X to do Y>;- it will < would> do X good to do Y;- there's (there would be) no harm in doing Y.♦ [Анна Петровна:] Я вам дам поесть! [Трилецкий:] Давно бы так. [Платонов:] Впрочем, не мешало бы... Который час? Я тоже голоден... (Чехов 1). [А.Р:]... I'll give you something to eat. [T.:] And not a moment too soon. [P.:] It's not a bad idea, actually. What's the time? I'mstarving too (1b).♦ Он уже подходил к окончанию труда (а именно к рождению героя), когда Зина сказала, что не мешало бы ему развлечься... (Набоков 1). He was already approaching the end of his work (the hero's birth, to be precise) when Zina said it would not hurt him to relax... (1a).♦ "Напиться бы", - сказал Митишатьев, мрачный от своей тройки. "А что, не мешало бы", - радостно сказал никогда не пивший Лёва и удивился (Битов 2). [context transl] "We should get drunk," Mit ishatyev said, gloomy over his [grade of]3. "Why not, it'll do us good," Lyova said gleefully, and felt surprised - he never drank (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не мешает
-
18 не мешало бы
• НЕ МЕШАЕТ < НЕ МЕШАЛО БЫ> (кому) coll[VP; impers; these forms only; usu. foll. by infin]=====⇒ one should (do sth.), it would not be bad (to do sth.):- не мешает < не мешало бы> (Х-у) сделать Y ≈ it is not < it wouldn't be> a bad idea to do Y;- it won't < wouldn't> hurt X to do Y;- it wouldn't be a bad thing if X did Y < for X to do Y>;- it will < would> do X good to do Y;- there's (there would be) no harm in doing Y.♦ [Анна Петровна:] Я вам дам поесть! [Трилецкий:] Давно бы так. [Платонов:] Впрочем, не мешало бы... Который час? Я тоже голоден... (Чехов 1). [А.Р:]... I'll give you something to eat. [T.:] And not a moment too soon. [P.:] It's not a bad idea, actually. What's the time? I'mstarving too (1b).♦ Он уже подходил к окончанию труда (а именно к рождению героя), когда Зина сказала, что не мешало бы ему развлечься... (Набоков 1). He was already approaching the end of his work (the hero's birth, to be precise) when Zina said it would not hurt him to relax... (1a).♦ "Напиться бы", - сказал Митишатьев, мрачный от своей тройки. "А что, не мешало бы", - радостно сказал никогда не пивший Лёва и удивился (Битов 2). [context transl] "We should get drunk," Mit ishatyev said, gloomy over his [grade of]3. "Why not, it'll do us good," Lyova said gleefully, and felt surprised - he never drank (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не мешало бы
-
19 встряхиваться
встряхнуться1. shake* oneself2. (ободряться, оживляться) rouse oneself, cheer up; ( развлечься) have a change / fling3. страд. к встряхивать -
20 встряхиваться
I несовер. - встряхиваться; совер. - встряхнуться
1) shake oneself
2) общ.-возвр. rouse oneself, cheer up (ободряться, оживляться); have a change/fling (развлечься)
II страд. от встряхивать* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
развлечься — утешиться, навеселиться, натешиться, весело провести время, предаться веселью, проветриться, развеселиться, погудеть, отвязаться, отключиться, встряхнуться, потешить душу, распотешиться, потешиться, погулять, отвлечься, освежиться, повеселиться,… … Словарь синонимов
РАЗВЛЕЧЬСЯ — РАЗВЛЕЧЬСЯ, развлекусь, развлечёшься, развлекутся, прош. вр. развлёкся, развлеклась, совер. (к развлекаться), чем и (устар.) в чем. 1. Позабавиться, повеселиться, провести время в каких нибудь удовольствиях, развлечениях. Хочется развлечься и… … Толковый словарь Ушакова
РАЗВЛЕЧЬСЯ — РАЗВЛЕЧЬСЯ, екусь, ечёшься, екутся; ёкся, еклась; екись; ёкшийся; ёкшись; совер. 1. Повеселиться, провести приятно и весело время. Р. после трудового дня. 2. Занимаясь чем н., отвлечься от каких н. мыслей, переживаний. Ты устал, тебе надо р. |… … Толковый словарь Ожегова
развлечься — развлечься, развлекусь, развлечётся (неправильно развлекётся), развлекутся; прич. развлёкшийся; дееприч. развлёкшись … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Развлечься — сов. неперех. см. развлекаться 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
развлечься — развлечься, развлекусь, развлечёмся, развлечёшься, развлечётесь, развлечётся, развлекутся, развлёкся, развлеклась, развлеклось, развлеклись, развлекись, развлекитесь, развлёкшийся, развлёкшаяся, развлёкшееся, развлёкшиеся, развлёкшегося,… … Формы слов
развлечься — развл ечься, ек усь, ечётся, ек утся; прош. вр. ёкся, екл ась … Русский орфографический словарь
развлечься — (I), развлеку/(сь), лечёшь(ся), леку/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
развлечься — влекусь, влечёшься, влекутся; развлёкся, влеклась, лось; св. Повеселиться, провести время в каких л. удовольствиях, развлечениях; отвлечься от каких л. мыслей. Решил р. в отпуске. Пойти в кино, чтобы р. Р. приятной интригой. Хоть как нибудь р. ◁… … Энциклопедический словарь
развлечься — I. Радость II. Виды развлечений … Словарь синонимов русского языка
развлечься — развлечение … Словарь-тезаурус синонимов русской речи