-
1 szétszedés
разбор, разборка, разведение, разводка, müsz. разъём; (leszerelés) демонти рование, демонтаж;motor \szétszedése — разборка двигательяgép \szétszedése — разбор машины;
-
2 szétszerelés
разбор(ка), разъём, демонтаж;motor \szétszerelése — разбор двигателя
-
3 mondateletnzés
разбор/анализ предложения -
4 szétválogatás
разбор (по сортам); сортирование, сортировка -
5 elemzés
• анализ по элементам• разбор* * *формы: elemzése, elemzések, elemzéstразбо́р м, ана́лиз м* * *[\elemzést, \elemzése, \elemzések] 1. fiz., vegy. анализ, анализирование;mennyiségi \elemzés — количественный анализ; minőségi \elemzés — качественный анализ; fém mennyiségi és minőségi \elemzése — проба;ellenőrző \elemzés — проверочный анализ;
2. ir., nyelv. анализ, разбор;az új regény kritikai \elemzése — критический разбор нового романа; nyelvtani \elemzés — грамматический разборa mondatrészek \elemzése — разбор частей предложения;
-
6 válogatás
• \valógatás nelkülразбор без разбора• выбор* * *формы: válogatása, válogatások, válogatást1) вы́бор мválogatás nélkül — без разбо́ра
2) сортиро́вка ж* * *[\válogatást, \válogatása] 1. (szétválogatás, osztályozás) разбор(ка) переборка, сортирование, сортировка;a gyümölcs \válogatása — сортировка фруктов;a bab \válogatása — сортировка бобов/ фасоли;
2. (kiválogatás) выбор, отбор, разбор(ка);\válogatás nélkül — без разбора/разбору; не разбирая; без выбора; в разбивку; biz. огулом, как придётся; \válogatás nélkül kérdez — спрашивать в разбивку; mindent elvisz, \válogatás nélkül — взять всё, не разбирая; nem vádolhatunk mindenkit \válogatás nélkül — нельзя винить всех огулом; \válogatás nélkül vesz — брать не разбирая; (átv. is) \válogatás nélküli безразборный, biz. огульный; \válogatás szerinti — выборочный;könyvek \válogatása az antikváriumban — выбор книг у букиниста;
3. ir. (irodalmi válogató munka és eredménye) избранное; (gyűjtemény) антология;4. pejor. (kényeskedcs) разборчивость; (finnyásság) привередливость; 5. sp. выбор, отбор -
7 leszerelés
• általános \leszerelésразоружение всеобщее \leszerelés• демонтаж• разборка напр: агрегата* * *формы: leszerelése, leszerelések, leszerelést1) демонти́рование с, демонта́ж ж2) сня́тие с3) разору́жение с4) демобилиза́ция ж* * *1. демонтирование, демонтаж, разборка, haj. расснастка;gép \leszerelése — демонтирование/разбор машины; a gyárak \leszerelése — демонтаж заводов;részleges \leszerelés (gyárban) — разукомплектование;
2. kot (csapatoké) демобилизация; (egyes személyé) увольнение;3. kat. разоружение;részleges \leszerelés — частичное разоружение;általános \leszerelés — всеобщее разоружение; общая демобилизация;
4. átv., biz. (ellenfélé vitában) обезоруживание, обезоружение;az ellenzék \leszerelése — обезоруживание оппозиции;
5. sp. (játékosé, támadásé) отражение -
8 megvitatás
обсуждение в споре* * *формы: megvitatása, megvitatások, megvitatástобсужде́ние с, диску́ссия ж; пре́ния мн, деба́ты мн* * *[\megvitatást, \megvitatása] обсуждение, дискуссия, прения s., tsz.;a tanítási óra \megvitatása — разбор урока; \megvitatás útján — путём дискуссии; в дискуссионном порядке; \megvitatás tárgyát képezi; \megvitatásra kerül — обсуждаться; стоить на обсуждении; дебатироваться; \megvitatásra bocsát — ставить/поставить на обсуждение; a kérdés további \megvitatást kíván — вопрос нуждается в дальнейшем обсужденииvmely kérdés \megvitatása — обсуждение вопроса;
-
9 minden
• все• каждый* * *1) ка́ждый; вся́кий; всеminden 20 percben — ка́ждые два́дцать мину́т
minden héten — ка́ждую неде́лю
minden nép — все наро́ды
minden eshetőségre — на вся́кий слу́чай
2) весь, всё; всеminden jót! — всего́ хоро́шего, лу́чшего!
ez minden — э́то всё!
* * *I1. (önállóan) всё;neki \minden jól sikerül — ему всё удаётся; ему всё сходит с рук; \minden rendben ? — всё (ли) в порядке? ez \minden вот и всё; de ez még nem \minden — но это ещё не всё; sok \minden — многое; sok \minden történik/előfordul — всякое бывает/случается; \minden nélkül — без всего; \mindenbe beleszól — во всё вмешиваться; \mindenben vkihez igazodik — во всём следо вать за кем-л.; biz., tréf. за чью-л. юбку держаться; \mindenben talál valami kifogásolnivalót — во всём находить недостатки; придираться ко всему; \mindenből egy keveset — всего понемногу; \mindenhez ért — на все руки мастер; sok \mindenen keresztülmegy — пережить многое; \mindennek lehordták — его ругали всячески; \mindennél jobban — лучше/ более/больше всего (на свете); \mindenre elszánt — готов на всё; \mindenre hajlandó/kész — идти на всё; готов на всё; \mindenre kiterjedő — всеобъемлющий; az ügy/kérdés \mindenre kiterjedő elemzése — всесторонний разбор дела; \mindenre kiterjedő vizsgálatnak vet alá — подвергать всестороннему анализу; nálunk \mindenre mód nyílik — у нас имеются все возможности; \mindent átfogó/felölelő — всеохватывающий, всеобъемлющий; \mindent egybevéve — всего-навсего; \mindent elkövet — приложить все старания; az utolsó fillérig \mindent kifizet — уплатить всё до копейки; \mindent legyőző — всепобеждающий; \mindent megbofsátó — всепрощающий; átv. \mindent összevéve — в конечном счёте/итоге; в конце концов; átv. \mindent vagy semmit — либо пан либо пропал;\minden hiába — всё напрасно;
2.\minden — е a felesége жена для него всё;\minden — е a színház его хлебом не корми, только дай в театр сходить;
3.II(felkiáltásban) tyű, a \mindenit! — тьфу пропасть!
(jelzőként) 1. (valamennyi) все;a világ \minden népe — народы всех стран; \minden okunk megvan az óvatosságra vele szemben — имеются все основания относиться с осторожностью к нему; forr e \minden oroszok cárja — Император всероссийский;nem \minden főnévnek van többesszáma — не все имена существительные имеют множественное число;
2. (mindegyik) каждый; (minden egyes) всякий;\minden esetben — в каждом v. во всяком случае; во всех случаях; всякий раз; \minden eshetőségre — на всякий случай; \minden eshetőségre készen vagyunk — мы готовы ко всяким случайностям; \minden este — ежевечерне; \minden évben — ежегодно; \minden félórában — каждые полчаса; \minden héten — еженедельно; a posta \minden kedden jön — почта приходит по вторникам; \minden (istenáldott) — пар каждый (божий) день; majdnem \minden — пар чуть не каждый день; \minden második — пар каждые два дня; \minden oldalról megvilágítja vminek a fontosságát — всесторонне раскрыть значение чего-л.; \minden órában — через час; с часу на час; \minden percben — ежеминутно; каждую минуту; \minden pillanatban — каждую минуту; közm. \minden szentnek maga felé hajlik a keze — свой рубашка ближе к телу;\minden ember — каждый человек;
3.\minden jött-ment — всякий проходимец; \minden rendű és rangú — всех мастей; szól., gúny. \minden lében kanál — вездесущий;(mindenféle) \minden körülmények között — как бы то ни было;
4.\minden elképzelhető huzavona után — после всевозможных проволочек; \minden lehető eszközzel — всевозможными средствами; \minden jót! — всего хорошего; всего лучшего!; \minden (lehető) módon — всемерно; зсячески; всеми способами; \minden lehető módon 3sztönzi a tömegek kezdeményezését — всемерно поощрить инициативу масс; \minden lehető támoga tás — всемерная поддержка; \minden lehetséges ravaszkodás — всевозможные ухищрения; \minden úton-módon biz. ( — всеми) правдами и неправдами;\minden elképzelhető/lehető — всяческий, всевозможный, всемерный;
5.(teljes) \minden erejével — изо всех сил; во всю мочь;
6.\minden ok nélkül — ни за что, ни про что; \minden részvét nélkül — без всякой жалости; \minden válogatás tőikül — без всякого разбора;(bármiféle) \minden nehézség nélkül — без всяких затруднений;
7.\minden bizonnyal igaza van — по всему видно, что он прав; \minden jel arra mutat, hogy igaza van — по всему видно, что он прав(nyomósításként) \minden bizonnyal — по всему; наверно, несомненно;
-
10 taglalás
формы: taglalása, taglalások, taglalástразбо́р м, ана́лиз м* * *[\taglalást, \taglalása, \taglalások] разбор, обсуждение, расчленение, анализ, анализирование -
11 tárgyalás
* * *формы: tárgyalása, tárgyalások, tárgyalást1) перегово́ры мн2) обсужде́ние с3) юр слу́шание с, разбо́р м де́ла; суд м; суде́бное разбира́тельство сa tárgyalás napja — день суда́
* * *[\tárgyalást, \tárgyalásа, \tárgyalások] 1. (diplomáciai, üzleti stby.) переговоры h., tsz.;fegyverszüneti \tárgyalások — переговоры о перемирии; titkos/bizalmas \tárgyalások — тайные/секретные переговоры; üzleti \tárgyalások — деловые переговоры; a \tárgyalások folynak — переговоры идут; a kérdés újbóli \tárgyalása — повторное обсуждение вопроса; \tárgyalás útján — путём переговоров/ дискуссии; a \tárgyalások eredménye — итоги переговоров; a \tárgyalások főkérdése/alapproblémája — ось переговоров; \tárgyalásokba bocsátkozik/kezd vkivel — начать переговоры v. вступить в переговоры с кем-л.; завязывать/завязать переговоры; vmely kérdést külön \tárgyalásokon vitat meg — обсудить вопрос в частном порядке; \tárgyalásokat folytat — вести переговоры; \tárgyalásokat megszakítja — разры вать/разорвать переговоры;diplomáciai \tárgyalások — дипломатические переговоры; ritk. негоциации n., tsz.;
2. jog. (bírósági) суд; судебное заседание; (судебное) разбирательство; рассмотрение (дела);a \tárgyalás napja — день суда; az ügy \tárgyalása — слушание/разбор дела; \tárgyaláson részt vesz — участвовать в судебном разбирательстве; zárt \tárgyaláson tárgyalták az ügyet — дело слушалось при закрытых дверях;zárt \tárgyalás — закрытое судебное разбирательство;
3. vál. трактовка;a kérdés kimerítő \tárgyalása — исчерпывающее освещение v. (szóbeli) обсуждение вопроса;
4. ir. (írásmű középső része) изложение -
12 tüzetes
формы: tüzetesek, tüzeteset, tüzetesenобстоя́тельный, подро́бный* * *[\tüzeteset, \tüzetesebb] подробный, доскональный, основательный,обстойтельный,тщательный;\tüzetes elemzés — тщательный/подробный/доскональный разбор
-
13 zűrzavar
• путаница• сумбур• хаос* * *формы: zűrzavara, zűrzavarok, zűrzavartпу́таница ж, ха́ос м, неразбери́ха ж* * *беспорядок, хаос, неразбериха, путаница, каша, разбор, сумбур, безалаберщина- дым коромыслом; кавардак, nép. кутерьма, катавасия;valóságos bábeli \zűrzavar — настоящее столпотворение; eszmei \zűrzavar — идейный разброд; путаница; óriási \zűrzavar átv., tréf. — светопреставление;biz.
, tréf. bábeli \zűrzavar — вавилонское столпотворение;Содом и Гоморра;pokoli \zűrzavar keletkezett — подняли содом; színek és hangok \zűrzavara — хаос красок и звуков; \zűrzavar keletkezett — поднялась кутерьма; \zűrzavar van — а fejében у него в голове ералаш/каша; teljes \zűrzavarban fut/menekül — бежать в беспорядке; \zűrzavart kelt — наделать v. поднять сумятицу; всполошить, сумбуритьpokoli \zűrzavar — содом;
-
14 analizálás
[\analizálást, \analizálása, \analizálások] анализ, анализирование, átv. разбор -
15 boncolás
[\boncolást, \boncolása, \boncolások] 1. orv. вскрытие, прозектура, анатомирование, аутопсия;hatósági \boncolás — судебно-медицинское вскрытие;
2. átv. (elemzés) разбор, анализ;aprólékos \boncolással mutatta ki az elméle.t gyengeségét — тщательным анализом он доказал несостоятельность теории
-
16 boncolgatás
[\boncolgatást, \boncolgatása, \boncolgatások] átv. расследование, разбор, изложение, анализ -
17 kibetüzés
1. (hanyag írásé) разбор, расшифровка;2. (rejtjeles írásé) дещифрировка -
18 kiterjedő
mindenre \kiterjedő — всеобъемлющий; (részletes, alapos) всесторонний; az egész nemzetre \kiterjedő szocialista munkaverseny — всенародное социалистическое соревнование; egy ügy/kérdés mindenre \kiterjedő elemzése — всесторонний разбор дела; mindenre \kiterjedő elemzésnek/vizsgálatnak vet alá — подвергать всестороннему анализуvkire, vmire \kiterjedő — распространяющийся на кого-л., на что-л.; охватывающий кого-л., что-л.;
-
19 könyvbírálat
критика о книге; (критический) разбор книги, рецензия -
20 megbírálás
1. (kritizálás) критика;2. (megítélés) обсуждение;a tanítási óra \megbírálása — разбор урока
- 1
- 2
См. также в других словарях:
разбор — См. испытание, критика, разделение, разряд без разбора, к шапочному разбору... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. разбор анализ, рассмотрение, слушание дела; испытание,… … Словарь синонимов
РАЗБОР — РАЗБОР, разбора, муж. 1. только ед. Действие по гл. разобрать во всех знач., кроме 11, 12 и 13 разбирать. Разбор дела. Разбоор товаров. Детальный разбор содержания книги. Грамматический разбор. Разбор частей предложения. 2. Статья, посвященная… … Толковый словарь Ушакова
РАЗБОР — РАЗБОР, а ( у), муж. 1. см. разобрать. 2. Выбор, отбор, разборчивое отношение к кому чему н. Брать всё без разбора. 3. Сорт, качество (устар.). Мука второго разбора. • К шапочному [шн ] разбору (поспеть, прийти) (разг.) к концу, когда все уходят … Толковый словарь Ожегова
РАЗБОР — РАЗБОР. Анализ языковых явлений и их характеристика в определенной последовательности, разложение в ходе анализа сложного языкового целого на составляющие его элементы. Применяется в учебных целях как один из приемов обучения языку, как средство… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
РАЗБОР — Выходить на разбор. Жарг. угол. Подвергаться разбирательству (в преступной среде). ТСУЖ, 37. Разбор (разборка) полётов. 1. Разг. Шутл. Выяснение всех обстоятельств какого л. события, чьего л. поведения. Югановы, 191. /em> Из речи военных лётчиков … Большой словарь русских поговорок
разбор — • доскональный разбор … Словарь русской идиоматики
разбор — проход на берег для лодок, сделанный рыбаками путем разбора больших, мешавших проходу камней. М. Разбор на восточном берегу Байкала … Географические названия Восточной Сибири
разбор морфологический — (разбор по частям речи). Если объектом разбора является предложение, то выясняется его морфологический состав, с последующей характеристикой отдельных слов, относящихся к той или иной части речи. Вначале указываются постоянные морфологические… … Словарь лингвистических терминов
разбор полетов — сущ., кол во синонимов: 3 • анализ (41) • разбор (27) • разбор полётов (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
РАЗБОР'РКА — РАЗБОР РКА, разборки, мн. нет, ж. (спец. и разг.). 1. Действие по глаг. разобрать в 1, 2, 3, 4 и 6 знач. разбирать. Разборка товара. Разборка аппарата. Разборка по сортам. Разборка фундамента. Разборка перегородки. Помогать Вере Павловне в… … Толковый словарь Ушакова
РАЗБОР'РКА — РАЗБОР РКА, разборки, мн. нет, ж. (спец. и разг.). 1. Действие по глаг. разобрать в 1, 2, 3, 4 и 6 знач. разбирать. Разборка товара. Разборка аппарата. Разборка по сортам. Разборка фундамента. Разборка перегородки. Помогать Вере Павловне в… … Толковый словарь Ушакова