-
1 пустить
317 Г сов.несов.1. (lahti, sisse, juurde, läbi, välja, üles) laskma; lubama kuhu, mida teha; \пустить птицу на волю lindu lahti v vabadusse laskma, пусти мою руку lase mu käsi lahti, \пустить пассажиров в вагон sõitjaid vagunisse laskma, \пустить ночевать v на ночлег öömajale laskma v võtma v lubama, \пустить жильцов üürilisi võtma, (ruume) välja üürima, \пустить стадо на пастбище karja välja laskma, \пустить коня на траву hobust rohumaale v sööma laskma, \пустить ракету raketti (üles v. välja) laskma, \пустить поезд под откос rongi kraavi laskma, \пустить лодку на дно paati uputama v põhja laskma, \пустить воздушного змея tuulelohet üles v õhku laskma v lennutama, \пустить слух juttu v kõlakat lahti laskma, \пустить в оборот что käibele v ringlusse laskma, \пустить в продажу müügile laskma, \пустить по течению v по ветру mer. triivima panema, \пустить кровь (1) aadrit laskma, (2) madalk. kelle verd valama, veretegusid tegema, \пустить воду vett lahti keerama, vett jooksma panema, \пустить лошадь шагом hobust v hobusel sammu käia laskma, hobust sammule sundima, \пустить сына по портновскому делу kõnek. poega rätsepaks koolitama, \пустить детей в кино lapsi kinno lubama, \пустить в отпуск puhkusele lubama;2. käiku laskma v andma; käima panema v käivitama; \пустить в ход (1) käiku laskma (ka ülek.), (2) käivitama, \пустить электростанцию elektrijaama käiku andma, \пустить в эксплуатацию ekspluatatsiooni v käitusse v käiku andma v laskma, \пустить автобус между городом и посёлком linna ja alevi vahel bussiliini avama, \пустить на полную мощность täie võimsusega käima panema, \пустить мотор mootorit käivitama, \пустить полным ходом täiskäiku sisse lülitama;3. tekitama; eritama; \пустить волну laineid üles lööma, vett lainetama panema, \пустить дым suitsu välja ajama (hakkama), \пустить хрип norinat kuuldavale tooma, norskama hakkama;4. что, на что, подо что jätma, määrama; \пустить поле под рожь põldu rukki alla jätma, \пустить лес под топор metsa maha raiuma;5. что, чем lennutama, viskama, virutama; suunama; \пустить камень v камнем в окно kivi v kiviga aknasse viskama, \пустить стрелу noolt lennutama;6. что juuri ajama, idanema (ka ülek.); \пустить корни juuri ajama, juurduma, \пустить ростки idanema, tärkama;7. что kõnek. (värvides, tikkides) varjundit andma; teatud moega õmblema; \пустить по краям зелёным mille ääri roheliseks tegema;8. kõnek. ütlema, lausuma, kohmama; \пустить крепкое словечко krõbedat sõna (sisse) poetama;9. van. sisse valama, tilgutama; lisama; ‚\пустить vпускать козла в огород kõnek. kitse kärneriks laskma v panema;\пустить vпускать пыль в глаза кому kõnek. kellele puru silma v kärbseid pähe ajama;\пустить v\пустить vпускать слезу kõnek. silmi vesistama, pisarat poetama;не \пустить vне пускать на глаза кого keda mitte silma alla laskma;\пустить vна ветер tuulde loopima v laskma, läbi lööma;\пустить vпускать (красного) петуха kõnek. punast kukke räästasse pistma v torkama v valla päästma;\пустить vпускать (себе) пулю в лоб kõnek. endale kuuli pähe kihutama;\пустить vпускать по течению кого-что (allavoolu) minna laskma;не \пустить vне пускать на порог кого üle läve mitte laskma -
2 пустить
vgener. ajama, laskma, lubama -
3 пустить в отпуск
vgener. puhkusele lubama -
4 пустить в ход
vgener. käiku laskma, käivitama -
5 пустить в эксплуатацию
gener. käiku andmaРусско-эстонский универсальный словарь > пустить в эксплуатацию
-
6 пустить дело на самотёк
vРусско-эстонский универсальный словарь > пустить дело на самотёк
-
7 пустить ко дну
vgener. põhja laskma -
8 пустить красного петуха
vcolloq. maja süütamaРусско-эстонский универсальный словарь > пустить красного петуха
-
9 пустить кровь
vgener. aadrit laskma -
10 пустить мотор
vgener. mootorit käivitama -
11 пустить пыль в глаза
vgener. puru silma ajamaРусско-эстонский универсальный словарь > пустить пыль в глаза
-
12 пустить ростки
vgener. võrseid ajama -
13 пустить слезу
vcolloq. nutma hakkama, nutust nägu tegema -
14 петух
19 С м. од.1. kukk (ka ülek.), kikas; индейский \петухух isakalkun, морской \петухух zool. ruuge merikukk (kala Trigla lucerna);2. \петухухи мн. ч. kukelaul; сидеть до \петухухов kukelauluni üleval istuma, вставать с \петухухами kukelaulu ajal tõusma, проснуться до \петухухов enne kukelaulu ärkama, когда пропели первые \петухухи esimese kukelaulu ajal; ‚красный \петухух punane kukk (tulekahju);пускать vпустить \петухуха kõnek. kukehäält tegema, murduva häälega laulma;пускать vпустить vдавать vдать (красного) \петухуха kõnek. punast kukke räästasse pistma v torkama, punast kukke lahti laskma -
15 ветер
6 (предл. п. ед. ч. о \ветерре, на \ветерру) С м. неод. tuul; встречный \ветерер vastutuul, сильный \ветерер tugev v kõva tuul, резкий \ветерер lõikav tuul, порывистый \ветерер puhanguline tuul, дуновение \ветерра tuuleõhk, порыв \ветерра tuulehoog, \ветерер поднялся tuul on tõusnud v tõusis, \ветерер стих tuul on vaibunud v vaibus, идти против \ветерра vastutuult minema, стоять на \ветерру tuule käes seisma, роза \ветерров meteor. tuuleroos; ‚бросать vбросить на \ветерер tuulde loopima v pilduma;пускать vна \ветерер tuulde laskma, läbi lööma;держать нос по \ветерру kõnek. nina tuule järgi seadma;ищи \ветерра в поле kõnek. (mine) võta veel kinni;(понимать,) откуда \ветерер дует kõnek. (aru saama,) kustpoolt tuul puhub;куда \ветерер дует kõnek. kust tuul, sealt meel;\ветерер в голове kõnek. pea tuult täis;как \ветерром сдуло кого kes kadus välkkiirelt;каким \ветерром vкакими \ветеррами занесло кого, куда mis tuul(ed) keda kuhu tõi(d);подбитый \ветерром (1) vile (-da; ihukatte kohta), (2) tuulepea, tuulepäine, kergemeelne -
16 козел
7 С м.1. од. sokk, sikk; \козеллы zool. kitsed (sõraliste perekond Capra);2. kits (неод. tehn. tahkena rippuma jäänud ahjutäidis; sport võimlemisriist);3. од. madalk. kaotaja (doominos ja kaardimängus); (teatud) doominomäng, kaardimäng; забивать \козелла doominot taguma;4. неод. kõnek. villis, maastikuauto, džiip; ‚\козелёл отпущения kõnek. patuoinas;как от \козелла молока kõnekäänd justkui sea seljast villa, nagu vähilt villa;пускать vпустить \козелла в огород kõnekäänd kitse kärneriks panema -
17 корень
16 (предл. п. ед. ч. на \кореньне, на \кореньню) С м. неод.1. juur, mat. ka lahend, lgv. ka lihttüvi; пустить \кореньни (ka ülek.) juurduma, juuri ajama, хлеб ещё на \кореньню vili alles kasvab v on lõikamata, \кореньень зуба hambajuur, квадратный \кореньень mat. ruutjuur, кубический \кореньень mat. kuupjuur, \кореньень с избытком mat. liiaga juur v lahend, действительный \кореньень mat. reaaljuur, -lahend, кратный \кореньень mat. kordne lahend, \кореньень многочлена mat. polünoomi nullkoht, извлечение \кореньня mat. juurimine, juure leidmine, \кореньень слова lgv. lihttüvi, sõna juur;2. van. sugu, päritolu; ‚\кореньень зла kurja juur;смотреть vглядеть в \кореньень чего asja tuuma nägema v vaatama;в \кореньне täiesti, täielikult;вырывать vвырвать с \кореньнем что mida välja juurima, (koos) juurtega välja kiskuma;краснеть vпокраснеть до корней волос juuksejuurteni v kõrvuni punastama -
18 красный
126 П (кр. ф. \красныйен, \красныйна, \красныйно и \красныйно, \красныйны и \красныйны)1. punane, puna-, verev; punetav; \красныйное знамя punalipp, \красныйный диск солнца punane v verev päikeseketas, \красныйный от волнения erutusest punetav v punane;2. (без кр. ф.) puna-, punane; vääris-; \красныйный уголок punanurk, puhketuba, Красная Армия aj. Punaarmee, \красныйные стрелки punakütid, \красныйное каление tehn. punahõõgus, \красныйный перец punapipar, \красныйные водоросли bot. punavetikataimed, punavetikad ( Rhodophyta), \красныйный галстук punane kaelarätt (pioneeridel), \красныйная медь (punane) vask, \красныйная икра punane kalamari, \красныйная рыба punane kala, vääriskala (mõned tuurlased), \красныйное дерево punane puu, mahagon, punapuit, (troopiline) väärispuit, \красныйный зверь van. väärisuluk, \красныйная строка taandrida, taane, \красныйная цена kõrgeim hind;3. ПС м. од. punane (kommunistlik revolutsionäär, nõukogude võimu pooldaja); воевать на стороне красных punaste poolel võitlema;4. folkl. (ime)ilus, (ime)kaunis, kena, nägus; \красныйная девица nägus neiu, kaunis piiga, \красныйный денёк ilus v helge päev;5. (без кр. ф.) van. uhke, ilu-; \красныйное крыльцо paraadtrepp, \красныйные ворота auvärav, iluvärav; ‚пускать vпустить \красныйного петуха kõnek. punast kukke valla päästma;проходить \красныйной нитью punase joonena läbima;на миру и смерть \красныйна vanas. (teistega) jagatud valu on pool valu;\красныйное словцо kõnek. tabav v teravmeelne sõna v väljend;ради \красныйного словца kõnek. sõnalõbu v sõnailu pärast -
19 лоб
7 (предл. п. ед. ч. о лбе, на и во лбу) С м. неод.1. laup, otsmik, otsaesine; высокий \лоб kõrge laup, низкий \лоб madal laup, открытый \лоб avar laup, хмурить \лоб otsaesist kortsutama, атака в \лоб sõj. frontaalrünnak, атаковать в \лоб otse ründama, вопрос в \лоб otsene küsimus;2. (обычно мн. ч.) madalk. halv. loikamid, volaskid; ‚что в \лоб, что по лбу kõnekäänd madalk. üks kama kõik; (у него это)на лбу написано kõnek. talle on see otsaette kirjutatud;пускать vпустить (себе) пулю в \лоб kõnek. endale kuuli pähe kihutama;глаза на \лоб лезут vполезли у кого madalk. kes teeb v tegi suured silmad, kellel lähevad v läksid silmad suureks v peas pahupidi;брить vзабрить \лоб кому kõnek. van. nekrutiks võtma keda;семи пядей во лбу (maa)ilmatu v kole tark -
20 мир
3 С м. неод.1. maailm, ilm; античный \мир antiikmaailm, antiik, старый \мир vana maailm, окружающий (нас) \мир ümbritsev maailm, внутренний \мир человека inimese sisemaailm, душевный \мир человека inimese hingeelu, научный \мир teadusmaailm, животный \мир loomariik, loomastik, растительный \мир taimeriik, taimestik, \мир животных loomade maailm, \мир звуков helidemaailm, происхождение \мира maailma tekkimine, maailmateke, сотворение \мира maailma loomine, во всём \мире kogu maailmas, объехать весь \мир kogu maailma läbi reisima v sõitma, со всего \мира kogu maailmast, чемпион \мира maailmameister;2. (предл. п. о \мире, на \миру; без мн. ч.) van. külakogukond;3. (предл. п. в \миру; без мн. ч.) maine elu; ilmalik elu; удалиться от \мира ilmalikku elu v ilmaelu maha jätma, kloostrisse minema; ‚сильные vвеликие \мира сего iroon. selle (maa)ilma vägevad; (быть)не от \мира сего nagu teisest ilmast (olema);уходить vиной \мир liter., iroon. teise ilma minema, siit ilmast lahkuma, manalasse varisema;пускать vпустить по \миру kõnek. kepi ja kotiga rändama saatma, kerjama ajama;идти vпойти по \миру kõnek. kerjama minema, kerjakotti võtma;ходить по \миру kõnek. kerjama;на \миру и смерть красна vanas. (teistega) jagatud valu on pool valu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПУСТИТЬ — пущу, пустишь, сов. (к пускать), кого–что. 1. Перестать удерживать силой, дать кому–чему–н. свободу, выпустить. Пустить из рук. Пустить на волю. Схватил и не хотел пустить. 2. Разрешить, позволить кому–чему–н. что–н. делать, куда–н. итти. «Я… … Толковый словарь Ушакова
ПУСТИТЬ — ПУСТИТЬ, пущу, пустишь; пущенный; совер. 1. кого (что). Перестав держать, дать кому чему н. свободу, выпустить. П. птицу на волю. Пусти мою руку! 2. кого (что). Разрешить, дать возможность кому чему н. идти или войти куда н. П. стадо в поле. П.… … Толковый словарь Ожегова
пустить — См … Словарь синонимов
пустить — Пустить по миру (разг.) разорить, заставить нищенствовать. Враги пустили его по миру. Пустить корни перен. прочно обосноваться. Мы быстро пустили корни на новом месте. Пустить пыль в глаза (разг.) хвастаясь, щеголяя мнимыми… … Фразеологический словарь русского языка
Пустить на пе — (иноск.) продолжать (намекъ на продолженіе игры азартной, когда ставятъ на вторую карту, равный кушъ на квитъ или двойной выигрышъ). Ср. Не много отдохнемъ на этой точкѣ. Что, перестать или пустить на пе?... А. С. Пушкинъ. Домикъ въ Коломнѣ. 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПУСТИТЬ — ПУСТИТЬ, см. пускать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
пустить — слух • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
пустить на пе — (иноск.) продолжать (намек на продолжение игры азартной, когда ставят на вторую карту, равный куш на квит или двойной выигрыш) Ср. Не много отдохнем на этой точке. Что, перестать или пустить на пе?.. А.С. Пушкин. Домик в Коломне. 6. Ср. A quitte… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
пустить — см.: разгон; сок пустить … Словарь русского арго
пустить — пущу/, пу/стишь; пу/щенный; щен, а, о; св. см. тж. пускать, пускаться, пуск, пусковой 1) кого что Перестать удерживать силой, дать кому , чему л. свободу; отпустить, выпустить. Пуст … Словарь многих выражений
пустить петуха — пустить красного петушка, поджечь, подпалить, пустить петушка, запалить, зажечь, воспламенить, взвизгнуть, сорваться, пискнуть, визгнуть, пустить красного петуха Словарь русских синонимов … Словарь синонимов