-
121 raideur
-
122 rappel
mобратный ход; возврат (напр. пружины) -
123 réaction
fреакция; противодействие; давление □ supporter une réaction испытывать давлениеréaction d'appui — реакция опоры, опорная реакцияréaction de contact — взаимодействие при контакте; взаимодействие при сопряженииréaction du ressort — сопротивление [напряжение] пружиныréaction totale — полная [суммарная] реакция связи -
124 réglage
mрегулирование, регулировка; точная установка; наладкаréglage à action directe — прямое [непосредственное] регулированиеréglage d'alignement foret-trou — регулирование прямолинейности сверления (предупреждение увода сверла)réglage approximatif — грубая регулировка; грубая наладка (станка)réglage de la broche — установка [центрирование] (сверлильного) шпинделяréglage par butées de déclenchement — регулирование при помощи ограничителей хода или выключающих упоровréglage par came — кулачковое регулирование, регулирование кулачкомréglage avec comparateur et cylindre étalon — регулирование (установки детали) индикатором и цилиндрическим эталономréglage du débit — 1. регулирование производительности или мощности 2. регулирование расходаréglage direct — прямое [непосредственное] регулированиеréglage fin — точное регулирование; точная настройкаréglage par lardon — регулирование при помощи вставки [сухаря]réglage du lubrifiant — регулировка смазки; регулировка смазочного устройстваréglage du montage — регулирование оснастки; наладка оснасткиréglage du nombre de tours — регулирование скорости вращения, регулирование числа оборотовréglage précis — точное регулирование; точная установкаréglage provisoire — предварительное регулирование; предварительная установкаréglage du reproducteur — регулирование [настройка] копировального приспособленияréglage par télécommande — дистанционное регулирование, телерегулированиеréglage par «tout ou rien» — релейное [двухпозиционное] регулированиеréglage par tout ou rien — релейное [двухпозиционное] регулирование -
125 régulateur
mрегуляторrégulateur sur l'arbre — регулятор, установленный на валуrégulateur à boules — (центробежный) регулятор с шарами противовесаrégulateur de débit — регулятор расхода; регулятор мощностиrégulateur de la pompe — регулятор расхода [действительной производительности] насосаrégulateur à pression d'huile — гидравлический [масляный] регуляторrégulateur à ressort — (центробежный) пружинный регуляторrégulateur sensible — точный [прецизионный] регуляторrégulateur tachymétrique — регулятор числа оборотов, регулятор скорости вращенияrégulateur de tension — 1. регулятор натяжения (напр. конвейерной ленты) 2. регулятор напряженияrégulateur par «tout ou rien» — двухпозиционный [релейный] регуляторrégulateur par tout ou rien — двухпозиционный [релейный] регулятор -
126 retrait
mretrait sans frottement — удаление [выведение] (напр. щупа) без тренияretrait de moulage — усадка литья, усадка отливкиretrait de l'outil — обратный ход инструмента; отвод инструмента -
127 rigidité
fжёсткость (конструкции); прочностьrigidité d'assemblage — жёсткость соединения; прочность соединенияrigidité au cisaillement — жёсткость при сдвиге; прочность на срезrigidité dynamique — динамическая жёсткость, виброустойчивостьrigidité dynamique de la broche — виброустойчивость [динамическая жёсткость] шпинделяrigidité exigée du système — необходимая [заданная] жёсткость системыrigidité du ressort — жёсткость [рабочее сопротивление] пружины -
128 spire
fоборот спирали; виток винтовой линии
См. также в других словарях:
Пружины* — суть те элементарные составные части механизмов, которые, от действия приложенных к ним сил, подвергаются значительным изменениям своей формы, чтобы вызвать противодействующие упругие силы. Во время этих изменений формы, приложенные силы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пружины — суть те элементарные составные части механизмов, которые, от действия приложенных к ним сил, подвергаются значительным изменениям своей формы, чтобы вызвать противодействующие упругие силы. Во время этих изменений формы, приложенные силы… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
пружины устройства, создающего нажатие — [ГОСТ 21888 82 (МЭК 276 68, МЭК 560 77)] Тематики машины электрические вращающиеся в целом … Справочник технического переводчика
ГОСТ 1452-2011: Пружины цилиндрические винтовые тележек и ударно-тяговых приборов подвижного состава железных дорог. Технические условия — Терминология ГОСТ 1452 2011: Пружины цилиндрические винтовые тележек и ударно тяговых приборов подвижного состава железных дорог. Технические условия оригинал документа: 3.7 дробенаклеп: Дробеструйная обработка поверхности пружины с целью… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54326-2011: Пружины рессорного подвешивания железнодорожного подвижного состава. Метод испытаний на циклическую долговечность — Терминология ГОСТ Р 54326 2011: Пружины рессорного подвешивания железнодорожного подвижного состава. Метод испытаний на циклическую долговечность оригинал документа: 3.1 тарирование: Испытание пружин статическими нагрузками с целью построения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
завод пружины — Растяжение, сжатие или закручивание (в зависимости от типа пружины), при котором пружина запасает определенное количество потенциальной энергии [Афанасьев В. В., Якунин 3. Н. Приводы к выключателям и разъединителям высокого напряжения.— Л … Справочник технического переводчика
электродвигательный привод взвода пружины — [Интент] Рис. LS Industrial Systems Параллельные тексты EN RU Motor Charge the closing spring of a circuit breaker by the external power source. When the charging is complete, control power of the motor will be "OFF" by the built in… … Справочник технического переводчика
ГОСТ 1452-2003: Пружины цилиндрические винтовые тележек и ударно-тяговых приборов подвижного состава железных дорог. Технические условия — Терминология ГОСТ 1452 2003: Пружины цилиндрические винтовые тележек и ударно тяговых приборов подвижного состава железных дорог. Технические условия оригинал документа: 3.1 заказчик: Предприятие (организация), по заявке и (или) контракту с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Все пружины в ход пустить — Всѣ пружины въ ходъ пустить (всѣ средства). Ср. Отецъ ужасный интриганъ, онъ всѣ пружины въ ходъ пустиль... связи, деньги... Достоевскій. Униженные и оскорбленные. 1, 8. Ср. Omnes adhibere machinas. Cic. ad Brut. 1, 18, 4. Ср. πάσας προσφέροντε… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Нажимать все пружины — НАЖИМАТЬ <ВСЕ> ПРУЖИНЫ. НАЖАТЬ <ВСЕ> ПРУЖИНЫ. Устар. Экспрес. То же, что Нажимать (на) все педали. С чудовищной ловкостью, нажимая тайные пружины, созвал [Игнатий Руф] конференцию Малой антанты (А. Н. Толстой. Союз пяти) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Нажимать пружины — НАЖИМАТЬ <ВСЕ> ПРУЖИНЫ. НАЖАТЬ <ВСЕ> ПРУЖИНЫ. Устар. Экспрес. То же, что Нажимать (на) все педали. С чудовищной ловкостью, нажимая тайные пружины, созвал [Игнатий Руф] конференцию Малой антанты (А. Н. Толстой. Союз пяти) … Фразеологический словарь русского литературного языка