Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

пружина

  • 1 bed-spring

    пружина;

    English-Bulgarian dictionary > bed-spring

  • 2 clickspring

    пружина на храповик
    пружина на храпов механизъм

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > clickspring

  • 3 bending spring

    пружина, работеща на огъване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > bending spring

  • 4 clock spring

    пружина на часовников механизъм

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > clock spring

  • 5 clutch spring

    пружина на съединител

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > clutch spring

  • 6 extension spring

    пружина, работеща на опън

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > extension spring

  • 7 flexion spring

    пружина, работеща на огъване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > flexion spring

  • 8 hair spring

    пружина от тънък материал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > hair spring

  • 9 packing spring

    пружина, разпъваща бутален пръстен

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > packing spring

  • 10 round-bar spring

    пружина от кръгла тел

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > round-bar spring

  • 11 square-bar spring

    пружина от квадратен материал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > square-bar spring

  • 12 tension spring

    пружина, работеща на опън

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tension spring

  • 13 torsion spring

    пружина, работеща на усукване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > torsion spring

  • 14 spring

    пружина {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > spring

  • 15 spring

    {spriŋ}
    I. 1. скачам, подскачам, отскачам
    to SPRING at/upon someone (на) хвърлям се върху някого
    to SPRING forward скачам, втурвам се напред
    to SPRING out изскачам внезапно
    to SPRING (over) something прескачам нещо
    to SPRING to one's feet скачам на крака
    to SPRING to the attack хвърлям се в атака, нахвърлям се върху
    to SPRING to arms грабвам оръжието
    2. бликвам, извирам
    3. никна, пониквам, изниквам (и с up)
    4. появявам се внезапно
    възниквам, създавам се (и с up)
    5. произхождам, произлизам, водя началото си (from от)
    to SPRING into existence раждам се, пораждам се, появявам се, възниквам (и с up)
    6. извивам се, изкорубвам се (за греда и пр.)
    7. пуквам (се), разцепвам (се)
    to SPRING a leak протичам (за кораб и пр.)
    8. to SPRING up духвам, повявам (за вятър)
    9. лов. вдигам/подгонвам дивеч
    10. възпламенявам (се), експлодирам
    11. правя нещо неочаквано
    to SPRING a surprise on someone изненадвам някого
    to SPRING a proposal/a new theory on someone изненадвам някого с неочаквано предложение/нова теория
    12. отскачам, правя да отскочи (за пружина и пр.)
    the door sprang to вратата се захлопна
    13. слагам пружини на, слагам на пружина
    14. освобождавам някого от арест/затвор срещу гаранция
    II. 1. скок, отскок, отскачане, подскачане
    2. пружина, ресор
    3. еластичност, гъвкавоcт, пъргавост, енергия
    4. извор, източник
    to take one's SPRING (from, out of) извирам, прен. произтичам
    to have one's SPRING from произхождам/произлизам от
    5. подбуда, причина, мотив
    6. мор. пукнатина
    7. арх. долен край/начало на свод
    III. 1. пролет
    2. attr пролетен
    * * *
    {sprin} v (sprang {spran}, sprung {spr^n}) 1. скачам, под(2) {sprin} n 1. скок, отскок; отскачане, подскачане; 2. пружи{3} {sprin} n 1. пролет; 2. attr пролетен.
    * * *
    стрък; скок; скачам; рипам; ресор; пресен; бликам; пружина; пролет; пролетен; еластичност; никна;
    * * *
    1. 1 освобождавам някого от арест/затвор срещу гаранция 2. 1 отскачам, правя да отскочи (за пружина и пр.) 3. 1 правя нещо неочаквано 4. 1 слагам пружини на, слагам на пружина 5. attr пролетен 6. i. скачам, подскачам, отскачам 7. ii. скок, отскок, отскачане, подскачане 8. iii. пролет 9. the door sprang to вратата се захлопна 10. to have one's spring from произхождам/произлизам от 11. to spring (over) something прескачам нещо 12. to spring a leak протичам (за кораб и пр.) 13. to spring a proposal/a new theory on someone изненадвам някого с неочаквано предложение/нова теория 14. to spring a surprise on someone изненадвам някого 15. to spring at/upon someone (на) хвърлям се върху някого 16. to spring forward скачам, втурвам се напред 17. to spring into existence раждам се, пораждам се, появявам се, възниквам (и с up) 18. to spring out изскачам внезапно 19. to spring to arms грабвам оръжието 20. to spring to one's feet скачам на крака 21. to spring to the attack хвърлям се в атака, нахвърлям се върху 22. to spring up духвам, повявам (за вятър) 23. to take one's spring (from, out of) извирам, прен. произтичам 24. арх. долен край/начало на свод 25. бликвам, извирам 26. възниквам, създавам се (и с up) 27. възпламенявам (се), експлодирам 28. еластичност, гъвкавоcт, пъргавост, енергия 29. извивам се, изкорубвам се (за греда и пр.) 30. извор, източник 31. лов. вдигам/подгонвам дивеч 32. мор. пукнатина 33. никна, пониквам, изниквам (и с up) 34. подбуда, причина, мотив 35. появявам се внезапно 36. произхождам, произлизам, водя началото си (from от) 37. пружина, ресор 38. пуквам (се), разцепвам (се)
    * * *
    spring[spriʃ] I. v ( sprang[spræʃ], sprung[sprʌʃ]; sprung) 1. скачам, подскачам; отскачам; хвърлям се; to \spring at ( upon) s.o. (на)хвърлям се на някого; to \spring over a ditch прескачам ров; to \spring to o.'s feet скачам на крака; to \spring to the attack хвърлям се в атака, нападам бързо; to \spring to arms грабвам оръжието; 2. извирам, бликам, бликвам, руквам; 3. никна, пониквам, изниквам (често с up); 4. и с up: възниквам, създавам се; появявам се; произхождам, излизам, произлизам; водя началото си ( from); hope \springs eternal надеждата никога не умира; to be sprung from the people произхождам от народа; to \spring into existence ( to life) раждам се, възниквам, появявам се (и с up); 5. извивам се, изкорубвам се (за греда и пр.); 6. (с)пуквам (се), разцепвам (се); to \spring a leak започвам да тека (за кораб и пр.); 7. вдигам дивеч; 8. възпламенявам (се); избухвам, експлодирам; 9. съобщавам внезапно; to \spring a surprise on s.o. изненадвам някого; X has sprung a new theory Х ни изненада с нова теория; 10. карам да отскочи; отскачам (за пружина); the door sprang to вратата се захлопна; to \spring s.o. from prison помагам на някого да избяга от затвора; to \spring away тръгвам (потеглям) рязко (за кола и пр.); to \spring back отскачам, връщам се внезапно в предишното си положение; 11. слагам пружини на; снабдявам с пружини; слагам на пружина; 12. архит. излиза, започва (за свод, арка - от колона); II. n 1. скок; отскачане; подскачане; 2. пролет; attr пролетен; 3. пружина; ресор; 4. еластичност; гъвкавост, живост (и прен.); 5. извор; източник; 6. подбуда, мотив; 7. мор. пукнатина; 8. архит. долен край (начало) на свод.

    English-Bulgarian dictionary > spring

  • 16 mainspring

    {'meinspriŋ}
    1. главна пружина (на часовник и пр.)
    2. главен мотив/подбуда/причина
    * * *
    {'meinsprin} n 1. главна пружина (на часовник и пр.); 2. г
    * * *
    n главна пружина, движеща сила;mainspring; n 1. главна пружина (на часовник и пр.); 2. главен мотив/подбуда/причина.
    * * *
    1. главен мотив/подбуда/причина 2. главна пружина (на часовник и пр.)
    * * *
    mainspring[´mein¸spriʃ] n 1. главна пружина (на часовник); 2. главен, основен мотив, подбуда, причина.

    English-Bulgarian dictionary > mainspring

  • 17 jack-in-the-box

    {'dʒækinðəbɔks}
    n играчка с човече на пружина, което изскача от кутийка
    * * *
    {'jakin­ъbъks} n играчка с човече на пружина, коет
    * * *
    n играчка с човече на пружина, което изскача от кутийка
    * * *
    jack-in-the-box[´dʒækinðə¸bɔks] n 1. играчка с човече на пружина, поставени в кутийка; 2. вид фойерверк; 3. винтов крик.

    English-Bulgarian dictionary > jack-in-the-box

  • 18 mattress

    {'mætris}
    1. дюшек, тюфлек
    2. пружина (на легло)
    spring MATTRESS матрак
    * * *
    {'matris} n 1. дюшек, тюфлек; 2. пружина (на легло); spring
    * * *
    тюфлек; дюшек;
    * * *
    1. spring mattress матрак 2. дюшек, тюфлек 3. пружина (на легло)
    * * *
    mattress[´mætris] n 1. дюшек, тюфлек, матрак; 2. пружина (на легло) (обикн. spring \mattress).

    English-Bulgarian dictionary > mattress

  • 19 spiral

    {'spaiərəl}
    I. a спирален, спираловиден, винтов
    SPIRAL balance кантар, пружинни везни
    II. 1. спирала
    2. спирална пружина
    3. зоол. спираловидна черупка
    III. 1. движа се спираловидно
    2. образувам спирала
    * * *
    {'spaiъrъl} а спирален, спираловиден; винтов; spiral balance кантар(2) {'spaiъrъl} n 1. спирала; 2. спирална пружина; З. зоол. сп{3} {'spaiъrъl} v 1. движа се спираловидно; 2. образувам спира
    * * *
    спирален; спирала; спираловиден; вит;
    * * *
    1. i. a спирален, спираловиден, винтов 2. ii. спирала 3. iii. движа се спираловидно 4. spiral balance кантар, пружинни везни 5. зоол. спираловидна черупка 6. образувам спирала 7. спирална пружина
    * * *
    spiral[´spaiərəl] I. adj спирален, спираловиден; винтов, винтовиден; \spiral balance кантар, пружинни везни; \spiral galaxy спирална галактика; \spiral nebula спираловидна мъглявина; FONT face=Times_Deutsch◊ adv spirally; II. n 1. спирала; 2. спирална пружина; 3. зоол. спираловидна черупка; III. v 1. движа се спираловидно (по спирала); 2. образувам спирала; 3. повишавам се рязко (за цени); prices started to \spiral downwards цените започнаха рязко да падат.

    English-Bulgarian dictionary > spiral

  • 20 bedstead

    {'bedsted}
    n рамка на легло, креват (без пружина и завивки)
    * * *
    {'bedsted} n рамка на легло.
    * * *
    n креват (без пружина и завивки);bedstead; n рамка на легло.
    * * *
    n рамка на легло, креват (без пружина и завивки)
    * * *
    bedstead[´bed¸sted] n рамка на легло.

    English-Bulgarian dictionary > bedstead

См. также в других словарях:

  • ПРУЖИНА — Процессы формирования отвлеченных значений у слов, которые вместе с тем служат обозначениями конкретно бытовых предметов, недостаточно изучены. Они различны в разные периоды развития языка. Самые принципы аналогических соответствий,… …   История слов

  • пружина — См. способ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пружина причина, способ; рессора; пендельфедер, спираль, двигатель, рычаг, движущая сила, пружинка …   Словарь синонимов

  • ПРУЖИНА — ПРУЖИНА, пружины, жен. 1. Согнутая спиралью (или иной формы) стальная полоса, вследствие своей эластичности и упругости легко принимающая прежний вид после растягивания или сжимания и используемая как источник механической сил, как приспособление …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРУЖИНА — ПРУЖИНА, ы, жен. 1. Упругая узкая металлическая пластина или нить, согнутая преимущ. спиралью. Витая (винтовая) п. Кольцевая п. Часовая п. Пружина матраца. Как на пружинах (об энергичных, пружинистых движениях; разг.). 2. перен. Движущая сила в… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРУЖИНА — деталь машины или механизма для поглощения, накопления и отдачи накопленной механической энергии при упругом деформировании, после чего пружина восстанавливает свою первоначальную форму. П. изготавливают из специальной пружинной стали с высокими… …   Большая политехническая энциклопедия

  • ПРУЖИНА — деталь машины или механизма для поглощения, накопления и отдачи механической энергии при своем деформировании. Различают пружины изгиба, кручения, растяжения (сжатия); бывают цилиндрические, конические, тарельчатые, кольцевые, пластинчатые и др …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРУЖИНА — ПРУЖИНА, механическое приспособление, представляющее собою свернутую спиралью проволоку или стержень из упругого материала (преимущественно металла), которое можно сжимать, растягивать или сгибать. Пружины используются для накопления или… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Пружина — (иноск.) дѣйствующая сила (основная причина явленія). Ср. Въ преобразованіи нашихъ судовъ... Зарудный и былъ главной дѣйствующей пружиной, и маховымъ колесомъ... А. Ф. Кони. Памяти С. И. Заруднаго (въ год. собраніи Юрид. Общ. 1899 г.) Ср. Она… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПРУЖИНА — упругая деталь, получаемая путем навивания проволоки, прутка или полосы на специальном станке и служащая для смягчения толчков и ударов или в качестве самостоятельной детали для осуществления нагрузки, увеличивающейся с увеличением прогиба П.… …   Технический железнодорожный словарь

  • пружина — Упругая пластина или устройство для фиксации положения стрелы (болта) перед метанием из арбалета. [ГОСТ Р 51549 2000] Тематики оружие холодное …   Справочник технического переводчика

  • Пружина — Витая цилиндрическая пружина растяжения Пружина упругий элемент, предназначенный для накапливания и поглощения механической энергии. Пружина может быть изготовлена из любого материала, имеющего достаточно высокие прочностные и упругие свойства… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»