-
101 prohibition laws
-
102 йөгерү
I неперех.1) в разн. знач. бе́гать/бежа́ть || бег; пробе́жкайөгерү тизлеге — ско́рость бе́га
ерак арага йөгерү — бежа́ть на дли́нную диста́нцию
вакыт туктаусыз йөгерә — вре́мя бежи́т безостано́вочно
поезд һаман алга йөгерә — по́езд всё бежи́т вперёд
күзләр китап юлларыннан йөгерәләр — глаза́ бе́гают по стро́чкам кни́ги
иртә саен ишегалдына йөгерергә чыгу — ка́ждое у́тро выходи́ть во двор на пробе́жку
2) в знач. нареч. йөгереп бего́м, бы́стройөгереп аның янына килү — бего́м прибежа́ть к нему́
йөгереп баскычтан менеп китү — бего́м подня́ться по ле́стнице
3) в разн. знач.а) бежа́ть, побежа́тьярдәмгә йөгерү — бежа́ть на по́мощь
таулардан гөрләвекләр йөгерде — с гор побежа́ли ручьи́
җәрәхәтеннән кан йөгерә — из ра́ны бежи́т кровь
б) перен. пробежа́тьбөтен тәнгә кискен салкын йөгерде — по всему́ те́лу пробежа́л о́стрый хо́лод
йөзенә сагыш күләгәсе йөгерде — по лицу́ пробежа́ла тень тоски́
тимерчыбыклар буйлап ток йөгерә — по провода́м бежи́т ток
4)а) убега́ть/убежа́ть, побежа́ть к кому-л.; чему-л. или куда, за кем, за чемиртә саен су буена йөгерү — ка́ждое у́тро убега́ть к ре́чке
доктор чакырырга йөгерү — побежа́ть за до́ктором
китапханәгә йөгерү — побежа́ть в библиоте́ку
б) убега́ть/убежа́ть; забега́ть/забежа́тьурманга йөгерү — забежа́ть в лес
саубуллашмыйча йөгерү — убежа́ть не прости́вшись
5) разбега́ться/разбежа́тьсябуталышып, төрле якка йөгерү — растеря́вшись, разбежа́ться
6) прям.; перен. бе́гатьәрле-бирле йөгерү — бе́гать взад и вперёд (туда́ и сюда́); беготня́
көн-төн хуҗалык эшләре белән йөгерү — день и ночь бе́гать по хозя́йственным дела́м
кызлар артыннан йөгерү — (прост.) бе́гать за де́вушками
•- йөгерә бирү
- йөгерә-йөгерә ару
- йөгерә-йөгерә арып бетү
- йөгерә-йөгерә хәлдән таю
- йөгереп алу
- йөгереп ару
- йөгереп тую
- йөгереп әйләнү
- йөгереп әйләнеп чыгу
- йөгереп бару
- йөгереп барып җитү
- йөгереп барып кайту
- йөгереп барып килү
- йөгереп барып керү
- йөгереп йөргәләү
- йөгереп йөрү
- йөгереп кайту
- йөгереп кайтып керү
- йөгереп качу
- йөгереп керү
- йөгереп кереп китү
- йөгереп килеп
- йөгереп барып
- йөгереп килеп җитү
- йөгереп килеп җыелу
- йөгереп килү
- йөгереп китеп бару
- йөгереп китү
- йөгереп күчү
- йөгереп менү
- йөгереп менеп китү
- йөгереп таралу
- йөгереп таралышу
- йөгереп тору
- йөгереп төшү
- йөгереп төшеп китү
- йөгереп туктау
- йөгерүдән туктау
- йөгереп узу
- йөгереп узып китү
- йөгереп үтү
- йөгереп үтеп китү
- йөгереп чыгу
- йөгереп чыгып китү
- йөгерергә тотыну
- йөгерергә керешү II неперех.1) покрыва́ться, покры́ться чем-л.яшеллек йөгерү — покры́`ться зе́ленью (о лесе, деревьях, земле)
офыкка алсу кызыллык йөгерә — горизо́нт покрыва́ется ро́зово-кра́сным цве́том
тәрәзәгә бәс йөгергән — окно́ покры́то и́неем
чәчләренә ак йөгергән — во́лосы с про́седью
2) перен. в сочет. с некоторыми сущ. имеет индив. переводыйөзенә кызыллык йөгерде — лицо́ (его́) залило́сь (покры́лось) румя́нцем
күзләренә кан йөгергән — глаза́ на́литы кро́вью
III неперех.күңелгә шатлык йөгерде — се́рдце напо́лнилось ра́достью
случа́ться ( о животных) -
103 panna
1) анафема, отлучение от церквиpanna (kirkoll.)
3) вещи собраны4) взять под арест, арестовать5) вкладывать, вложить, класть, положить, поместить, помещать, разместить, размещать6) выставлять на продажу, выставить на продажу, выставить для продажи, выставлять для продажи7) заковать в кандалы, заковать в оковы8) запеть9) запомнить10) заставлять, заставить11) затормозить, тормозить12) класть, положить, ставить, поставить13) копнить сено14) лечь спать15) ложиться, лечь16) наложить карантин, объявить карантин17) обуваться19) повредить20) подбочениваться, подбочениться21) положить на счет, класть на счет, внести на счет, вносить на счет22) помечать23) посадить, усадитьpanna istualle, panna istualleen
27) поставить на кон29) приводить в порядок, привести в порядокpanna järjestykseen, saattaa järjestykseen
30) проставить, проставлять, отметить, отмечать31) пускать деньги в оборот, пустить деньги в оборот, пустить деньги в дело, запустить деньги в дело, вложить деньги в дело32) разбрасывать, разбросать, раскидать35) ставить, поставить, располагать, расположить* * *1) класть, положи́тьpanna paikoilleen — разложи́ть (tai расста́вить) по места́м
2) надева́тьpanna päälleen — оде́ться
panna kengät jalkaan — наде́ть ту́фли
panna hattu päähän — наде́ть шля́пу
••panna kiinni — закры́ть
panna nappinsa kiinni — застегну́ться
panna täyteen — напо́лнить
panna maata — ложи́ться спать
-
104 acridity
n1) гострота, їдкість (страв, напоїв)2) різкість (про характер)3) уїдливість, ущипливість* * *n1) гострота, їдкість ( страв) -
105 acrimony
n1) жовчність (характеру)2) уїдливість; колючість3) гострота, їдкість (про страви, напої)* * *n -
106 aqua vitae
-
107 ardent
adj1) гарячий, палкий; пристрасний; ревний2) палаючий, жаркий; що обпікає (ошпарює)ardent spirits — (міцні) спиртні напої
* * *a1) гарячий, палкий, пристрасний; ревний2) палаючий, палючий3) мop. рискливий ( про судно) -
108 flame
1. n1) полум'яin flames — у вогні, палаючий
2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть4) жарт. предмет пристрасті; коханий, кохана2. v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти; світитися; полум'яніти3) спалахувати, палахкотіти4) спалахнути, загорітися; почервоніти5) проводити через полум'яflame out — а) спалахнути, загорітися; б) скипіти
flame up — а) зайнятися, спалахнути; б) розпалитися, розгніватися; схвилюватися; в) почервоніти
* * *I [fleim] n1) полум'я2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть; предмет пристрастіII [fleim] v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти, світитися, полум'яніти3) спалахувати, палати ( про пристрасті)4) спалахнути, почервоніти, зашарітися5) cпeц. проводити через полум'я, фламбувати6) кyл. поливати палаючим напоєм ( пуншем) -
109 licensed
adj2) ліцензований; патентований; дозволенийlicensed house (premises) — приміщення, в якому дозволено продавати спиртні напої
3) дипломований4) визнаний, відомий* * *a1) який має дозвіл, право, ліцензію, патент ( на що-небудь); несхв. узаконений2) дипломований; атестований; який має атестат або свідоцтво про закінчення навчального закладу3) визнаний; відомий4) ліцензійний -
110 potent
adj1) сильний, могутній, потужний2) вагомий, переконливий3) сильнодіючий; міцний (про спиртні напої)* * *a1) сильний, могутній, потужний2) сильний, переконливий; сильний, сильнодіючий; міцний3) дієвий, ефективний4) мeд. здатний до статевого акту -
111 serve
1. n спорт.подача (м'яча)2. v1) слугувати, бути слугою2) служити, працювати, бути на службі, бути службовцем3) служити в армії; бути військовим4) обслуговуватиI am waiting to be served — я чекаю, щоб мене обслужили
to serve at table — подавати, обслуговувати (в ресторані)
9) бути корисним, допомагати, сприяти10) бути достатнім; задовольнятиit will serve — цього досить, це годиться
11) відбувати строк (служби тощо)to serve smb. generously — поводитися з кимсь великодушно
13) церк. правити службу14) подавати м'яч (теніс, волейбол)15) юр. доставляти, вручати (повістку тощо)16) с.г. злучати, спаровуватиserve out — а) роздавати, розподіляти; б) розм. відплатити (комусь за щось)
serve round — обносити по колу, пригощати (гостей)
* * *I n II v1) служити, бути слугою2) працювати, знаходитися на службі, бути службовцем ( serve out)3) служити в армії, бути військовим4) обслуговувати; постачати, забезпечувати; займатися клієнтами, покупцями, обслуговувати5) (часто serve out, serve up) подавати ( на стіл), розносити (їжу, напої); обслуговувати; годувати (нaпp., старими фільмами, байками)6) бути призначеним; служити ( для чого-небудь); використовуватися, застосовуватися7) бути корисним, надавати допомогу; сприяти; сприяти (про погоду, час)8) задовольняти, годитися, бути достатнім9) відбувати термін, строк (служби, повноважень, покарання)10) поводитися, обійтися ( з ким-небудь)11) цepк. правити службу12) подавати м'яч (теніс, волейбол)13) юp. доставляти, вручати ( повістку)14) c-г. злучати, спаровувати15) мop. клітнювати -
112 tax-paid
[ˌtʒks`peid]a1) aмep. що утримується за рахунок платників податків2) такий, за який сплачений податок або мито ( про спиртні напої) -
113 warmer-upper
n розм.щось гарячливе (зігріваюче) (перев. про спиртні напої)* * *n; сл.гарячливе, зігрівальне ( спиртне) -
114 aqua-vitae
-
115 aqua vitae
-
116 cat-lap
nпійло, помиї, бурда ( про безалкогольні напої) -
117 drink
I [driçk] n1) питво2) напійsoft drinks — безалкогольні напої; спиртний напій
short drink — аперитив; стан сп'яніння; запій; пияцтво, алкоголізм
3) ковток4) cл. водний простір; oкeaнII [drink] vthe big drink — aмep. Атлантичний oкeaн; ріка Міссісіпі
(drank; drunk)1) пити2) випивати; пити, пиячити; напоювати, підпоювати3) (тж. to) пити (за кого-небудь, за що-небудь); проголошувати тост4) випити; покуштувати, хлебнути, ковтнути5) убирати, всмоктувати (часто drink up, drink in)6) пропивати (тж. drink away)7) мати смак, букет; добре питися ( про спиртне) -
118 flame
I [fleim] n1) полум'я2) яскраве світло, сяйво3) запал, пристрасть; предмет пристрастіII [fleim] v1) палати, горіти полум'ям2) сяяти, світитися, полум'яніти3) спалахувати, палати ( про пристрасті)4) спалахнути, почервоніти, зашарітися5) cпeц. проводити через полум'я, фламбувати6) кyл. поливати палаючим напоєм ( пуншем) -
119 jigger
I n1) хлопець, тип2) робітник, який промиває руду; сортувальник3) aмep. мірний стаканчик для розливання спиртних напоїв (ємність близько 1, 5 унції)5) aмep. випивка6) велосипед, мотовелосипед8) гipн. відсаджувальна машина9) тex. струшувальний механізм10) = jig I 411) paд. трансформатор згасаючих коливань12) мop. хват-талі; виносна бізань13) пoлiгp. відмітка, мітка14) джигер ( коротка ключка- гольф)15) cл. підставка для київ ( більярд)II n1) той, хто танцює джигу2) артист, який працює з маріонетками; ляльководIII v2) танцювати, ставши в круг3) плутати, вносити плутанинуIV n; ент. V n -
120 serve
I n II v1) служити, бути слугою2) працювати, знаходитися на службі, бути службовцем ( serve out)3) служити в армії, бути військовим4) обслуговувати; постачати, забезпечувати; займатися клієнтами, покупцями, обслуговувати5) (часто serve out, serve up) подавати ( на стіл), розносити (їжу, напої); обслуговувати; годувати (нaпp., старими фільмами, байками)6) бути призначеним; служити ( для чого-небудь); використовуватися, застосовуватися7) бути корисним, надавати допомогу; сприяти; сприяти (про погоду, час)8) задовольняти, годитися, бути достатнім9) відбувати термін, строк (служби, повноважень, покарання)10) поводитися, обійтися ( з ким-небудь)11) цepк. правити службу12) подавати м'яч (теніс, волейбол)13) юp. доставляти, вручати ( повістку)14) c-г. злучати, спаровувати15) мop. клітнювати
См. также в других словарях:
напоєний — на, не, Пр. Напившийся досхочу води (про худобу) … Словник лемківскої говірки
прохолодний — I прохол одний а, е. 1) Помірно холодний, свіжий (про вітер, повітря, воду). || Не жаркий і не холодний (про пору року, день і т. ін.). || В якому відчувається свіжість, прохолода (про приміщення, місцевість і т. ін.). 2) перен., розм. Байдужий… … Український тлумачний словник
виціджувати — ую, уєш, недок., ви/цідити, джу, диш, док., перех. 1) Цідячи, повільно випускати, виливати звідки небудь (про рідину). 2) розм. Поволі випивати (про напої). 3) перен., розм. Говорити повільно, мало, крізь зуби, неохоче … Український тлумачний словник
сорокап'ятирічний — (45 рі/чний), а, е. 1) Який здійснюється, виконується, триває сорок п ять років. 2) Віком сорок п ять років. || Пов язаний з таким віком. || Витриманий сорок п ять років (про напої) … Український тлумачний словник
сорокарічний — а, е. 1) Який здійснюється, виконується, триває сорок років. 2) Віком сорок років. || Пов язаний з таким віком. Сорокарічний ювілей. || Витриманий сорок років (про напої) … Український тлумачний словник
пінявий — (який шумує; укритий піною), пінистий, пінястий, пінливий, пінний, шумливий; шипучий, грайливий, іскристий (про напої) … Словник синонімів української мови
ферментувати — (перебувати у стані ферментації), ферментуватися; шумувати (про напої) … Словник синонімів української мови
Айяуаска — Peruvian Ayahuasca … Википедия
ставити — влю, виш; мн. ста/влять; недок., перех. 1) Примушувати кого небудь або допомагати комусь стати на ноги, набути вертикального (стоячого) положення. || Примушувати або просити когось стати де небудь. || у сполуч. з деякими присл. Примушувати кого… … Український тлумачний словник
пити — 1) (що й без додатка угамовувати спрагу якою н. рідиною); попивати, посмоктувати, потягувати (потроху, час від часу); смоктати, цідити (повільно, пропускаючи рідину крізь зуби); сьорбати, посьорбувати, присьорбувати (повільно, перев. видаючи при… … Словник синонімів української мови
кипіти — плю/, пи/ш; мн. кипля/ть; недок. 1) Клекотіти, вирувати, пінитися під час нагрівання, випускаючи гарячу пару (про рідину). || безос. || Нагрівшись до 100°C, випускати пару (про посудину з рідиною). || Доходити до точки перетворення на пару;… … Український тлумачний словник