-
101 foretime
ˈfɔ:taɪm сущ. прошлое;
старые времена;
былые дни( книжное) прошедшие времена;
прошлое foretime старые времена;
былые дни;
прошлоеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > foretime
-
102 reach back
уходить назад, в прошлое If you reach back in your mind, you should be able to recall the name. ≈ Если ты напряжешься, ты вспомнишь ее имя. уходить назад, в прошлое - an old man's memory reaches back over many years старик помнит то, что было много лет тому назад - annals that * to ancient times летописи, уходящие в далекое прошлоеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reach back
-
103 remote
rɪˈməut
1. сущ.
1) отдаленный район It was a drear and mountainous remote. ≈ Это было мрачное гористое расположенное вдали место.
2) радио.;
тлв. внестудийная передача, репортаж с места( событий), прямой репортаж;
внестудийная видеосъемка Syn: nemo
2. прил.
1) а) расположенный на расстоянии друг от друга The somewhat remote corallites are connected by means of a basal creeping plants. ≈ Расположенные на некотором расстоянии друг от друга кораллиты связаны между собой базальтовыми ползучими растениями. Syn: far apart б) дальний, далекий, отдаленный ( от какого-л. места, предмета, человека) The lake lies so remote from the immediate way to the town. ≈ Озеро лежит далеко в стороне от прямой дороги в город. Syn: far
1., removed в) далекий, отдаленный Travels into Several Remote Nations of the World, by Lemuel Gulliver ≈ Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера (заголовок книги Свифта) Syn: far-off г) отдаленный;
трудно находимый, труднодоступный;
уединенный, изолированный, глухой The place is remote and the living therefore cheap. ≈ Место глухой, и жить там поэтому недорого. Syn: out-of-the-way, retired, secluded
2) а) далекий, отдаленный (по времени: в прошлом или будущем) remote futurity ≈ далекое будущее remotest antiquity ≈ глубочайшая древность Syn: distant in time б) далекий, дальний (о родственниках) remote ancestors ≈ далекие предки
3) а) далекий, не связанный близко или непосредственно( с чем-л.) ;
не имеющий отношения( к чему-л.) proximate and remote causes ≈ непосредственные и косвенные причины б) связанный отдаленным родством a remoter branch ≈ отдаленная линия родства a remote kinsman of the Ducal house ≈ дальний родственник гегцогского дома
4) сильно отличающийся, отклоняющийся, отличный( от чего-л.) ;
непохожий So remote were they in this respect from the character of the ancient Greeks. ≈ В этом отношении они так сильно отличались от характера древних греков.
5) легкий, незначительный, слабый;
неотчетливый, нечеткий, расплывчатый remote resemblance ≈ отдаленное сходство to have the remotest conception ≈ иметь самое слабое представление Syn: slight
1., faint
2.
6) тех. дистанционный;
действующий на расстоянии remote actuation ≈ дистанционное включение, дистанционное приведение в действие remote command ≈ дистанционная команда remote control link ≈ канал дистанционного управления remote control system ≈ система дистанционного управления, система телеуправления remote information ≈ дистанционная информация remote monitoring ≈ дистанционный контроль remote processing ≈ дистанционная обработка, телеобработка remote access ≈ дистанционный доступ remote console ≈ дистанционный пульт remote cutoff, remote switch ≈ дистанционный выключатель remote user ≈ дистанционный пользователь, удаленный пользователь remote display ≈ дистанционный дисплей, выносное табло, информационное табло, дистанционное отображение информации remote control ≈ дистанционное управление, телеуправление
3. нареч. удаленно, на расстоянии Syn: remotely (телевидение) внестудийная передача;
репортаж с места (события) отдаленный, дальний - * country дальняя страна - * past далекое прошлое - * ages стародавние времена, древность - * keys (музыкальное) далекие /отдаленные/ тональности - in the *st part of Asia в глубине азиатского материка - a town * from the sea город, расположенный далеко от моря глухой, уединенный - * village глухая деревня - * place уединенное место дальний, далекий (о родственниках) - * ancestors далекие предки - * kinsman дальний родственник имеющий (весьма) отдаленное отношение( к чему-л.) ;
не связанный (с чем-л.) непосредственно - a question * from the subject вопрос, не относящийся к теме /к делу/ - the * causes of depression косвенные причины депрессии отличный, непохожий - the principle of his actions is often * from the actions themselves его принципы часто расходятся с его поступками слабый, отдаленный - * resemblance слабое /отдаленное/ сходство - not the *st idea ни малейшего представления - * from the truth далекий от истины маловероятный - * chance небольшой щанс - * prospect слабая надежда, маловероятные перспективы - not the *st chance of success ни малейшей надежды на успех( техническое) дистанционный, действующий на расстоянии - * sensor дистанционный датчик - * measuring телеметрия - * control дистанционное управление;
телеуправление отчужденный;
холодный( о поведении, отношении и т. п.) - she was * она держалась отчужденно /сухо/ протягивать на большие расстояния;
доводить до отдаленного пункта (магистраль и т. п.) ~ слабый;
небольшой, незначительный;
remote resemblance слабое сходство;
not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех remote далекий ~ далекий, не имеющий прямого отношения;
отличный ~ дальний, далекий, отдаленный (во времени и пространстве) ;
уединенный;
the remote past далекое прошлое ~ дальний ~ тех. дистанционный;
действующий на расстоянии;
remote control дистанционное управление, телеуправление ~ вчт. дистанционный ~ дистанционный ~ имеющий отдаленную причинную связь (в отношении ущерба, убытков) ~ маловероятный ~ отдаленный ~ слабый;
небольшой, незначительный;
remote resemblance слабое сходство;
not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех ~ вчт. удаленный ~ дальний, далекий, отдаленный (во времени и пространстве) ;
уединенный;
the remote past далекое прошлое ~ слабый;
небольшой, незначительный;
remote resemblance слабое сходство;
not the remotest chance of success ни малейшего шанса на успех -
104 twilight
ˈtwaɪlaɪt
1. сущ.
1) сумерки;
полумрак, сумрак the deepening autumn twilight ≈ сгущающийся осенний сумрак They returned at twilight. ≈ Они вернулись в сумерках. Syn: dusk, gloaming
2) неточность представления или понятия;
неясность( чего-л.) They fell into that twilight zone between military personnel and civilian employees. ≈ Они оказались в этом неопределенном положении между военнослужащими и гражданскими служащими.
3) перен. далекое прошлое, о котором мало что известно;
неточное представление( о чем-л.)
4) период упадка, заката Now both men are in the twilight of their careers. ≈ В настоящее время их карьера на закате.
2. сущ.
1) сумеречный twilight vision мед. ≈ сумеречное зрение
2) сумеречный;
неясный;
оторванный от реальности twilight sleep ≈ полусон;
сумеречное состояние сумерки - evening * вечерние сумерки сумрак, полумрак неточность представления или понятия;
неясность (чего-либо) - the * of the situation неясность положения далекое прошлое, о котором мало что известно период упадка, заката - the * of the Roman Empire упадок Римской империи сумеречный - * hour время сумерек проявляющийся в сумерках сумеречный;
неясный;
оторванный от реальности - * state сумеречное состояние неопределенный;
промежуточный - * zone промежуточная область twilight перен. далекое прошлое, о котором мало что известно;
неточное представление( о чем-л.) ~ период упадка, заката ~ сумерки;
полумрак ~ attr. сумеречный, неясный;
twilight vision мед. сумеречное зрение ~ sleep мед. полусон (способ обезболивания родов) ~ sleep мед. сумеречное состояние ~ attr. сумеречный, неясный;
twilight vision мед. сумеречное зрениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > twilight
-
105 antecedent
1. [͵æntıʹsi:d(ə)nt] n1. предшествующее, предыдущее2. pl прошлая жизнь, прошлое (происхождение, образование, работа и т. п.)his antecedents - а) его биография, его прошлое; б) его корни, предки, родители
3. мат. предыдущий член отношения4. 1) грам. антецедент, существительное или его эквивалент, к которому относится последующее (особ. относительное) местоимениеin ❝the man who came❞❝man❞ is the antecedent of ❝who❞ - в предложении the man who came к слову man относится местоимение who
2) лог. антецедент, предпосылка в силлогизме2. [͵æntıʹsi:d(ə)nt] a1. предшествующий, предыдущий2. априорный; доопытный3. геол. антецедентный, эпигенетический, первоначальный -
106 record
1. [ʹrekɔ:d] n1. запись, записывание; письменное упоминание, письменный след (чего-л.)record management - а) документоведение; б) делопроизводство
record of a patient - мед. история болезни
to make a record of smth. - записать что-л.
to keep a record of a conversation - вести запись беседы [ср. тж. 2, 1)]
I can find no record of it - это нигде не записано, это нигде не упоминается (письменно)
to be on record - быть документально установленным /записанным/ [ср. тж. 3, 1) и ♢ ]
it is on record that... - известно, что...; история говорит, что...
the information we have on record - офиц. сведения, которыми мы располагаем
2. 1) регистрация, учётrecord clerk, record keeper - регистратор, делопроизводитель
record department, record room - мед. регистратура
record practice - воен. зачётная стрельба
to keep a record of road accidents - вести учёт /регистрацию/ несчастных случаев на дорогах [ср. тж. 1]
there was no record of any man with those initials - человек с такими инициалами нигде не числился
record of attendances - список /регистрация/ присутствующих
2) pl документация; учётно-отчётные документы; отчётные материалы; данныеfield records - спец. данные полевого журнала, полевые данные
record material - воен. документация
3. 1) протокол (заседания, испытания, вскрытия и т. п.); стенограмма; официальный документabstract of record - выписка из записи /из протокола/
on /upon, in/ record - занесённый в протокол, запротоколированный, зарегистрированный [ср. тж. 1 и ♢ ]
I want to be on record as having... - прошу занести в протокол, что я...
2) pl юр. материалы судебного дела, письменное производство по делу3) pl архивkeeper of the records, record keeper - архивариус, регистратор
4. 1) факты, данные (о ком-л.); характеристика, репутацияcriminal record - а) юр. досье преступника, регистрация приводов, судимостей и т. п.; б) уголовное прошлое; судимость
to have a good record - иметь хорошую репутацию; прожить жизнь честно
to have /to show/ a clean record - а) иметь безупречное прошлое; б) юр. не иметь судимости
he has a police record - он известен полиции, у него есть приводы
as is evident from his whole record - как явствует из всего, что он сделал в жизни; свидетельством чего является вся его деятельность
2) достижения; результаты деятельностиthe committee's record to date - то, что уже сделано комитетом к настоящему времени
that airline has a bad record - эта авиалиния пользуется дурной славой /считается ненадёжной/
5. спорт. рекордto beat /to break, to cut/ the record - побить рекорд
to achieve a record - поставить /установить/ рекорд
two records fell - два рекорда были побиты /пали/
6. 1) звукозапись; запись (звука, изображения на пластинку, плёнку и т. п.); фонограмма; фотограмма; кинограммаsound record - фонограмма, звуковая дорожка
photographic record - фотозапись, фоторегистрация
echo record - спец. регистрация эха /отражённого импульса/
2) диаграмма (самописца)3) граммофонная пластинка4) амер. перфорированный нотный ролик ( для механического фортепьяно)7. (исторический) памятник (о статуе, картине, манускрипте и т. п.)the records of medieval life in the British Museum - средневековые экспонаты в Британском музее
to put /to place/ oneself on record - отличиться, выдвинуться; увековечить своё имя, оставить след в истории [ср. тж. ♢ ]
history has not preserved any record of... - история не сохранила письменных свидетельств о...
8. (the record) преим. юр. суть делаto travel out of the record - а) приводить доводы, не относящиеся к делу; б) говорить не по существу
9. юр., библ. свидетельское показание; свидетельto bear record to - свидетельствовать, удостоверять истинность (фактов и т. п.)
I can bear record to his good character - я могу засвидетельствовать его добропорядочность
to call /to take/ to record - призывать в свидетели; ссылаться на
God is my record that... - видит бог, что я...
10. поэт. памятьto pass from record - исчезнуть из памяти; пройти, не оставив следа
♢
on (the) record - официальный; гласный, открытый, несекретный; объявленный публично; сделанный или предназначенный для печати (о заявлении и т. п.) [ср. тж. 1 и 3, 1)]I want to place on record that... - надо констатировать /заявить/, что...
to go /to put oneself/ on record - заявить что-л. официально; сделать заявление для печати [ср. тж. 7]
off the record - не для печати; конфиденциальный, не подлежащий оглашению (особ. в печати); неофициальный (о заявлении и т. п.)
this is strictly off the record - пусть это останется между нами; это строго конфиденциально
of record - а) записанный, зафиксированный; matter of record - документально подтверждённый факт; б) всем известный, несомненный
their enmity was a matter of record for years - их вражда уже много лет всем известна
record of service - а) послужной список; б) деятельность в прошлом, прохождение службы
to keep the record straight - не допустить извращения (истины и т. п.); предотвратить возможность неправильного истолкования (факта и т. п.)
to set the record straight - а) внести поправку в протокол, документ и т. п.; б) поправить чью-л. ошибку; разъяснить недоразумение; восстановить истинное положение вещей
2. [ʹrekɔ:d] aI want to set the record straight - ≅ я хочу внести ясность
рекордный; небывалый, неслыханный (тж. перен.)3. [rıʹkɔ:d] vrecord pace [height, output, crop] - рекордная скорость [высота, производительность, -ый урожай]
1. 1) записывать, протоколировать; заносить в список, реестр, протокол и т. п.to record a speech - записывать или стенографировать речь
he already has several convictions recorded against him - за ним уже числится несколько судимостей
this volume records the history of the regiment - в этом томе излагается история полка
2) регистрировать, фиксировать; показывать ( о приборе); записывать ( о регистрирующем или самопишущем приборе)to record the time - спорт. засекать время, хронометрировать
2. 1) записывать на плёнку, пластинку и т. п.the gramophone has recorded his voice - его голос записан на граммофонную пластинку
2) записываться ( о звуке)the piano does not record well - звук фортепьяно плохо записывается (на пластинку и т. п.)
3) снимать ( фото- или киноаппаратом)3. увековечиватьhe is recorded to have built this church in 1270 - из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 году
this stone records a ramous battle - этим камнем отмечена историческая битва
4. петь, заливаться ( о птице)5. арх. свидетельствовать -
107 etäinen
yks.nom. etäinen; yks.gen. etäisen; yks.part. etäistä; yks.ill. etäiseen; mon.gen. etäisten etäisien; mon.part. etäisiä; mon.ill. etäisiinetäinen, kaukainen давний, давно минувший etäinen, kaukainen далекий, дальний, отдаленный etäinen, menneisyys далекое прошлое
etäinen, kaukainen давний, давно минувший etäinen, kaukainen далекий, дальний, отдаленный kaukainen: kaukainen дальний, далекий, отдаленный kaukainen, loitto далекий, отдаленный kaukainen (kirjap) пробельный материал (типогр.)
etäinen, menneisyys далекое прошлое menneisyys: menneisyys прошлое -
108 menneisyys
yks.nom. menneisyys; yks.gen. menneisyyden; yks.part. menneisyyttä; yks.ill. menneisyyteen; mon.gen. menneisyyksien; mon.part. menneisyyksiä; mon.ill. menneisyyksiinkaukainen menneisyys далекое прошлое
прошлое kaukainen ~ далекое прошлое -
109 antecedent
n1. антецедент; нечто, предшествовавшее явлению, что позволяет утверждать наличие причинной связи;the antecedents of the nation - прошлое народа;
2. pl прошлая жизнь, прошлое;3. лог. предпосылка силлогизма.* * *сущ.1) антецедент; нечто, предшествовавшее явлению, что позволяет утверждать наличие причинной связи;2) мн.ч. прошлая жизнь, прошлое;3) лог. предпосылка силлогизма. -
110 cast mind back
1) Общая лексика: вспомнить былое, вспомнить прошлое, мысленно вернуться назад, мысленно перенестись в прошлое2) Макаров: вспомнить былое, вспомнить прошлое -
111 retrospect
['retrəspekt]1) Общая лексика: взгляд в назад, взгляд в прошлое, взгляд на прошлое, взгляд назад, вспоминать прошлое, обращение к прошлому, предаваться воспоминаниям, рассматривать ( что-л.) ретроспективно2) Реклама: возвращение к прошлому, ретроспектива -
112 unlive
[ˌʌn'lɪv]Общая лексика: жить иначе, жить по-иному, изменить жизнь, изменить образ жизни, стараться загладить или забыть (прошлое), стараться забыть (прошлое), стараться загладить (прошлое) -
113 record
1. n1) запись, учет, регистрация; ведомость, протокол2) летопись3) послужной список, прошлое; репутация, характеристика, личное дело; досье4) рекорд•to bear record to — удостоверять истинность (фактов и т.п.)
to consult the record — ознакомляться с протоколом; проверять данные по протоколу
to delete from the record — вычеркивать / изымать / исключать из протокола
to enter in / on the records — заносить в протокол
to expunge from the record — вычеркивать / изымать / исключать из протокола
to go on record — заявлять; официально выступать ( с занесением текста выступления в протокол)
to improve one's human rights record — исправлять положение с соблюдением прав человека в своей стране
to place a statement on record — вносить / включать заявление в протокол
- arrival recordto strike (out) from the record — вычеркивать / изымать / исключать из протокола
- attendance record
- Congressional Record
- congressional records
- country's human rights record
- criminal record
- daily record
- dazzling record
- departure record
- expert's record
- for the record
- government's record
- human rights record
- inventory records
- leave record
- migration record
- negotiating record
- off the record
- official record
- on record
- on the record
- operating records
- payroll record
- personal record
- personal records
- police record
- progress record
- public record
- record of examination
- record of service
- record of the meeting
- record of work
- service record
- shorthand record
- smb's voting record
- smb's war record
- smb's wartime record
- summary record
- the historical records suggest that...
- utilization record
- verbatim record 2. vрегистрировать; записывать; протоколировать; учитывать3. attr -
114 мінуўшчына
lat. minuveschinaпрошлое, былое, минувшее* * *прошлое; былое, минувшее* * *мінуўшчына ж.минулое, прошлое -
115 flashback
noun1) взгляд в прошлое, воспоминание, ретроспекция2) cin. обратный кадр; серия кадров, прерывающих повествование, чтобы вернуться к прошлому (в мыслях героев и т. п.)* * *1 (a) короткий 'обратный кадр'2 (n) возвращение к прошлому; короткая ретроспективная сцена; обратная вспышка; перерыв последовательности действия; ретроспекция* * *тж. короткий ретроспективный эпизод; обратный кадр* * *n. взгляд в прошлое, воспоминание, ретроспекция, обратный кадр, короткая ретроспектива* * *воспоминаниевоспоминанияретроспекция* * *1) кино; тж. лит. короткий ретроспективный эпизод; обратный кадр; прерывание хронологического повествования серией кадров, относящихся к более ранним событиям 2) взгляд в прошлое, воспоминание (to) 3) обратный удар пламени -
116 old
1. adjective, comp.(older, elder; superl. oldest, eldest)1) старый; old people старики; old age старость; to grow (или to get) old стариться2) старческий, старообразный3) занимавшийся длительное время (чем-л.); опытный; an old hand (at smth.) опытный человек (в чем-либо); old campaigner старый служака, ветеран; fig. бывалый человек4) при вопросе о возрасте и при указании возраста: how old is he? сколько ему лет?; he is ten years old ему десять лет5) старинный, давнишний; an old family старинный род; of the old school старомодный6) бывший, прежний; old boy бывший ученик школы7) старый, выдержанный (о вине)8) поношенный, потрепанный; обветшалый9) закоренелый (тж. old in, old at); old offender закоренелый преступник10) придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище; old thing голубушка, дружок;the old man collocationа) старина;б) naut. капитан;в) 'старик' (муж или отец);г) шеф, босс; the old woman collocation 'старушка' (обыкн. о жене); old lady collocation (в обращении в третьем лице) а) мать;б) жена; to have a high old time collocation хорошо повеселитьсяold as the hills старо, как мир; очень старыйan old shoe joc. старая калошаan old head on young shoulders мудрость не по возрастуold bones joc.а) старость; she wouldn't make old bones она не доживет до старости;б) старик; старухаthe old country родина, отечествоold man of the sea человек, от которого трудно отделаться; прилипалаOld Harry, Old Gentleman, Old Nick дьяволto come the old soldier over smb. collocation поучать кого-л.Syn:aged, elderly, patriarchal, senile, superannuated, venerablesee ancientAnt:adolescent, boyish, childish, girlish, juvenescent, young, youthful2. noun1) (the old) (pl.; collect.) старики; old and young все2) прошлое; of old прежде, в прежнее время; from of old исстари; in the days of old в старину; men of old люди прежних времен* * *(a) давний; старый* * ** * *[ əʊld] adj. старый, старческий; закоренелый; выдержанный; старообразный, поношенный, обветшалый, потрепанный; старинный, относящийся к прошлому; давнишний, давний; бывший, прежний; опытный n. прошлое, старики n. лет (употребляется для обозначения возраста)* * *ветхветхийдавнийдавнишнийнемолодойподержанныйпрестарелыйстарстарикстаринныйстарый* * *1. прил.; сравн. - older, elder; превосх. - oldest, eldest 1) а) старый б) старый в) старый, опытный, долго занимавшийся чем-л. 2) а) давнишний, старинный; б) старый, выдержанный (о вине) в) отменный, потрясающий (тж. old in, old at) г) поношенный 2. сущ. 1) а) мн. или коллект. старики, пожилые люди (с определенным артиклем) б) мн. более чем двулетний и не более чем четырехлетний хмель; крепкое пиво или эль 2) прошлое, стародавние времена 3) устар. возраст -
117 pas·i
1. vn проходить, переходить, миновать, идти (безостановочно от одного пункта или момента к другому); проследовать; jam \pas{}{·}i{}is du jaroj уже прошло два года; mi \pas{}{·}i{}is tra la kampo я прошёл по полю; sur la suno \pas{}{·}i{}is nubo по солнцу прошло облако; la vojo \pas{}{·}i{}as tra arbaro дорога проходит через (или сквозь) лес \pas{}{·}i{}{·}i preter domo проходить мимо дома; lasu min \pas{}{·}i{}i! дай(те) мне пройти; kio \pas{}{·}i{}is, nin forlasis погов. что прошло, того уже нет; что прошло, тому уж не бывать; что прошло, то прошло \pas{}{·}i{}{·}i al alia demando перейти к другому вопросу \pas{}{·}i{}{·}i de riĉeco al mizero перейти от богатства к нищете; 2. vn проходить (исчезать, прекращаться); mia apetito \pas{}{·}i{}is мой аппетит прошёл; 3. см. trapasi \pas{}{·}i{}{·}o проход, прохождение; post \pas{}{·}i{}{·}o de unu jaro по прошествии года \pas{}{·}i{}e мимоходом (недолго, ненадолго) \pas{}{·}i{}ad{·}o прохождение; senĉesa \pas{}{·}i{}ado de la homoj безостановочное прохождение людей \pas{}{·}i{}aĵ{·}o 1. происшествие, пассаж; kia \pas{}{·}i{}aĵo! какой пассаж!; 2. муз. пассаж, вариация (= variacio) \pas{}{·}i{}ant{·}a проходящий; переходящий; преходящий \pas{}{·}i{}ant{·}o прохожий \pas{}{·}i{}ej{·}o проход, переход, переезд, проезд, переезд (место); zebrostria \pas{}{·}i{}ejo переход обозначенный полосами; переход, обозначенный «зеброй»; traknivela \pas{}{·}i{}ejo переезд на уровне железнодорожного полотна, беспутепроводный железнодорожный переезд; tegmentita \pas{}{·}i{}ejo пассаж, крытый проход \pas{}{·}i{}em{·}a быстротечный, преходящий, быстро проходящий \pas{}{·}i{}em{·}o быстротечность \pas{}{·}i{}ig{·}i проводить (заставлять пройти; проживать, быть); (с)коротать (время, ночь и т.п.) \pas{}{·}i{}igi la soldatojn antaŭ la oficiro провести солдат перед офицером \pas{}{·}i{}igi la tempon проводить время \pas{}{·}i{}igi la vintron eksterlande провести зиму за границей \pas{}{·}i{}igi tranĉilon sur la tablo провести ножом по столу \pas{}{·}i{}int{·}a прошедший, прошлый, минувший \pas{}{·}i{}int{·}aĵ{·}o прошлое, прошедшее (события); ni forgesu la \pas{}{·}i{}aĵon! забудем прошлое! \pas{}{·}i{}int{·}ec{·}o прошлое, прошедшее (время; чья-л. прошлая деятельность); kontrasto inter la \pas{}{·}i{}inteco kaj nuneco контраст между прошлым и настоящим; mi ne konas vian \pas{}{·}i{}intecon я не знаю вашего прошлого \pas{}{·}i{}int{·}ec{·}e в прошлом \pas{}{·}i{}um{·}i vn прохаживаться, прогуливаться. -
118 old
1. n собир. старикиold boy — старик, старина; дружище, приятель
old fellow — старик, старина, дружище
2. n давнее прошлое, древностьof old — в прежнее время, прежде
from of old — исстари, с прежних времён
3. a старческий; старообразныйold age sight — пресбиопия, старческая дальнозоркость
4. a такого-то возраста, стольких-то летyear old — лет; летний
5. a старый, поношенный, обветшалый, потрёпанныйold rags — старьё; старое тряпьё
6. a старинный; давнишний; существующий издавна7. a существовавший в прошлом; древнийOld Stone Age — палеолит, древний каменный век
enjoying a green old age — всё ещё бодрый, несмотря на годы
8. a более ранний, более древний; относящийся к более отдалённому периодуany old how — как попало, небрежно
9. a давнишний, старый, привычный; хорошо известныйold familiar faces — привычные, знакомые лица
10. a бывший, прежнийold officer of the day — офицер, сменившийся с дежурства
the old days before the war — доброе предвоенное опытный ; долго занимавшийся
11. a закоренелый12. a эмоц. -усил. геол. размытый, намытый; эрозийныйold boat — «старая калоша», развалина
old thing — старина, дружище
old Nick — дьявол, враг рода человеческого, сатана
the old one — «старик», отец
old salt — опытный моряк, морской волк
old story — что-то устаревшее, часто повторяющееся
as old as Methuselah — старый как Мафусаил, очень древний
Синонимический ряд:1. advanced (adj.) advanced; elderly; senior2. ancient (adj.) aged; age-old; ancient; antediluvian; antique; Noachian; olden; patriarchal; timeworn; wintry3. battered (adj.) battered; dilapidated; shabby; tattered4. cherished (adj.) adored; beloved; cherished; dear; good5. dated (adj.) antediluvian; antiquated; antique; archaic; dated; dowdy; forgotten; outdated; outmoded; out-of-date; passй; quaint; stale; superannuated; vintage6. experienced (adj.) adroit; experienced; old-time; practical; practiced; seasoned; skilled; venerable; versed; vet; veteran7. familiar (adj.) familiar; known8. former (adj.) bygone; erstwhile; former; late; once; onetime; one-time; past; previous; quondam; sometime; whilom9. lasting (adj.) abiding; continuing; enduring; inveterate; lasting; lifelong; long-lasting; long-lived; long-standing; perennial10. matured (adj.) adult; grown; intelligent; matured; sedate; sensible; thoughtful; wise11. old-fashioned (adj.) belated; demode; demoded; fusty; moldy; moth-eaten; neanderthal; old hat; oldfangled; old-fashioned; old-timey; passe; rococo; unmodern12. prehistoric (adj.) prehistoric; primeval; primordial13. worn (adj.) debilitated; decayed; deficient; deteriorated; gray; grey; hoary; infirm; wornАнтонимический ряд:fashionable; fresh; green; inexperienced; late; modern; neoteric; new; new-fashioned; recent; senseless; subsequent; wild; young -
119 yesterday
1. n вчерашний деньthe day before yesterday — позавчера, третьего дня
2. n недавнее прошлое3. n книжн. прошлое, былое4. a редк. вчерашний5. a редк. недавний6. adv вчера7. adv только вчера, недавноСинонимический ряд:antiquity (noun) antiquity; days of yore; foretime; good old days; history; long ago; old times; past; years ago; yesteryear; yore -
120 ожнысо
ожнысо1. древний, старинный, прежнийОжнысо илыш прежняя жизнь.
Ожнысо пайрем-влакым алят пайремлат. В. Косоротов. Прежние праздники празднуют и в настоящее время.
Вет тудат ожнысо марий коклаште ила, уто-ситым шке шинчаж денак ужеш. М. Казаков. Ведь и он живёт среди древних марийцев, недостатки видит своими глазами.
2. в знач. сущ. прошлоеОжнысым воштылаш смеяться над прошлым.
Исследовайыме годым тудо ожнысым кызытсе илышлан келыштара, тудын нимогай реализм уке. М. Шкетан. Он при исследовании прошлое приспосабливает к современной жизни, у него нет никакого реализма.
Ожнысо омо ужмыла шарналтеш. М. Шкетан. Прошлое вспоминается как сон.
Идиоматические выражения:
См. также в других словарях:
ПРОШЛОЕ — чужая страна, там все по другому. Лесли Хартли Прошлое это будущее, с которым мы разминулись в пути. Веслав Малицкий Прошлое родина души человека. Иногда нами овладевает тоска по чувствам, которые мы некогда испытывали. Даже тоска по былой скорби … Сводная энциклопедия афоризмов
Прошлое — Прошлое ♦ Passé То, что было и чего больше нет. Прошлое всегда остается вечно истинным (даже Бог, указывает Декарт, не может сделать бывшее небывшим), однако оно лишено потенции и не является актом. Это истина, которая перестала быть… … Философский словарь Спонвиля
прошлое — вчера, вчерашний день; быль, минувшее, старина, адамовы времена, прошедшее, давние времена, житие, далекое прошлое, седая древность, прежние времена, былые времена, история, древность, биография, пережитое, прежнее, адамовы веки, было и быльем… … Словарь синонимов
прошлое — ПРОШЛОЕ, вчера, былое, минувшее, прежнее, прожитое, прошедшее, старое, устар. быль ПРОШЛЫЙ, бывший, былой, минувший, прежний, прошедший, старый, книжн. истекший … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
прошлое — ПРОШЛЫЙ, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРОШЛОЕ — (bygones) Прошлые события, не влияющие на текущий процесс рационального принятия решений. Для фирмы прошлым являются издержки истекшего периода (sunk costs) и операционные прибыли и убытки прошлых периодов, однако лишь в той мере, в какой они не… … Экономический словарь
прошлое — • прошлое, былое, минувшее Стр. 0896 Стр. 0897 Стр. 0898 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Прошлое — У этого термина существуют и другие значения, см. Прошлое (значения). Прошлое часть линии времени, состоящая из событий, которые уже произошли; противоположно будущему; противопоставлено настоящему. Прошлое объект таких дисциплин, как … Википедия
прошлое — • Уважение к прошлому вот черта, отделяющая образованность от дикости. (А. С. Пушкин) • Тот, кто не помнит своего прошлого, осужден на то, чтобы пережить его вновь. (Д. Сантаяна) • Забудь о прошлом, наживем другое... • Жизнь не те дни, что прошли … Оригинальная словарная подборка афоризмов
прошлое — сущ., с., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? прошлого, чему? прошлому, (вижу) что? прошлого, чем? прошлым, о чём? о прошлом 1. Говоря о прошлом, вы подразумеваете уже законченный этап вашей жизни или человеческой истории. Старики с гордостью… … Толковый словарь Дмитриева
прошлое — ворошить прошлое • повтор, анализ вспоминать прошлое • повтор, знание забыть прошлое • прерывание, знание … Глагольной сочетаемости непредметных имён