-
81 ακμάζω
αμετ.1) процветать, преуспевать; находиться в расцвете (сил, возраста); 2) ирон. процветать, быть распространённым (о бандитизме и т. п.) -
82 florecer
гл.1) общ. дать цвет, расцвести, расцветать, процветать, цвести2) разг. заплесневеть заплеснеть3) перен. (процветать) цвести -
83 fiorire
io fiorisco, tu fiorisci; вспом. essere1) цвести, быть в цвету2) процветать3) зацвести, покрыться плесенью, заплесневеть* * *гл.1) общ. вызывать цветение, осыпать цветами, плесневеть, расписывать цветами, славиться, украшать цветами, быть в цвету, покрываться плесенью, процветать, становиться известным, цвести2) перен. расцветать, расцвечивать, украшать -
84 prosperare
io prospero; вспом. avere1) хорошо расти2) процветать* * *гл.общ. хорошо развиваться, хорошо расти, (+D) благоприятствовать, преуспевать, процветать -
85 красавацца
lat. crasovate syкрасоваться; жить счастливо; цвести* * *гл.красоватьсяжить счастливопроцветатьцвестинаслаждатьсяРис. Плакат времён СССР. (Автор: Юрий Малиновский, 1971 год)* * *красавацца, красавацьцвести, процветать, наслаждаться -
86 квітнець
lat. quitnéteцвести, процветать* * *цвести; процветать* * *квітнецьцвести.Лілеі там квітнеюць. (Яс.) -
87 צוץ
צוּץ
A(qal): процветать, цвести, прорастать, давать ростки.
E(hi): 1. процветать, цвести;
2. заглядывать ( в окна). -
88 дзоридзавны
неперех.1) цвести;тулысын быд вотӧс дзоридзалӧ — весной все ягоды цветут; быдмыны-дзоридзавны ъ — асти-цвестидзоридзалӧ льӧм — цветёт черемуха;
2) перен. процветать; расцветать; -
89 do
I1. verb(past did; past participle done)1) делать, выполнять; to do one's lessons готовить уроки; to do one's work делать свою работу; to do lecturing читать лекции; to do one's correspondence писать письма, отвечать на письма; вести переписку; to do a sum решать арифметическую задачу; what can I do for you? collocation чем могу служить?2) действовать, проявлять деятельность, быть активным; поступать; вести себя3) исполнять (роль); действовать в качестве (кого-л.); to do Hamlet исполнять роль Гамлета4) устраивать, приготовлять5) прибирать, приводить в порядок; to do one's hair причесываться; to do the room убирать комнату6) причинять; to do smb. good быть (или оказаться) полезным кому-л.; it doesn't do to complain что пользы в жалобах; it'll only do you good это вам будет только на пользу; to do harm причинять вред7) оказывать8) готовить, жарить, тушить; I like my meat very well done я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено; done to a turn прожарено хорошо, в меру; the potatoes will be done in 10 minutes картошка будет готова через 10 минут;to do brownа) поджарить или испечь до появления румяной корочки;б) collocation одурачить9) осматривать (достопримечательности); to do the British Museum осматривать Британский музей10) подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточным; he will do for us он нам подходит; this sort of work won't do for him эта работа ему не подойдет; that will do достаточно, хорошо; it won't do to play all day нельзя целый день играть; this hat will do эта шляпа подходит11) (perf.) кончать, заканчивать; покончить (с чем-л.); I have done with my work я кончил свою работу; let us have done with it оставим это, покончим с этим; have done! довольно!, хватит!; перестань(те)!; that's done it это довершило дело12) процветать, преуспевать; чувствовать себя хорошо; flowers will not do in this soil цветы не будут расти на этой почве; to do well поправляться, чувствовать себя хорошо13) поживать; how do you do? (тж. how d'ye do?) здравствуйте!14) collocation отбывать срок (в тюрьме)15) collocation обманывать, надувать; I think you've been done мне кажется, что вас провели16) употр. в качестве вспомогательного глагола в отриц. и вопр. формах в Present и Past Indefinite: I do not speak French я не говорю по-французски; he did not see me он меня не видел; did you not see me? разве вы меня не видели?; do you smoke? вы курите?17) употр. для усиления: do come пожалуйста, приходите; I did say so and I do say so now да, я это (действительно) сказал и еще раз повторяю18) употр. вместо другого глагола в Present и Past Indefinite во избежание его повторения: he works as much as you do (= work) он работает столько же, сколько и вы; he likes bathing and so do I он любит купаться и я тоже19) употр. при инверсии в Present и Past Indefinite: well do I remember it я хорошо это помнюdo away withdo bydo downdo fordo indo intodo outdo overdo todo untodo updo withdo withoutto do oneself well доставлять себе удовольствиеto do a beer выпить (кружку) пиваto do the business for smb. collocation погубить кого-л.to do smb. out of smth. надуть кого-л.to do in the eye jargon нагло обманывать, дурачить; напакоститьto do to death collocation убитьto do or die, to do and die совершать героические подвиги; = победить или умеретьwhat's to do? в чем дело?what is done cannot be undone сделанного не воротишьto do one's worst из кожи вон лезтьdone!, done with you! ладно, по рукам!well done! браво!, молодцом!Syn:commit2. noun1) collocation обман, мошенничество2) collocation прием гостей, вечеринка; joc. событие; we've got a do on tonight у нас сегодня вечер3) (pl.) участие, доля; fair do's! чур, пополам!4) collocation приказание, распоряжение5) austral. collocation успехIInoun mus.доIIIabbr. of ditto* * *(v) *; делать; сделать* * *(did, done) 1) делать 2) подходить, годиться* * *[duː;dʊ] v. делать, действовать, проявлять деятельность; заниматься, быть активным; поступать, вести себя; выполнять, исполнять; годиться, подходить, удовлетворять требованиям; обманывать, надувать, мистифицировать; действовать в качестве; приводить в порядок n. обман, мошенничество, надувательство; развлечение; прием гостей, вечеринка; событие; участие, доля; успех; распоряжение, приказание; до [муз.]* * *вечеринкавыноситьвыполнятьгодитьсяготовитьдействоватьделатьдолядурачитьжаритьзаканчиватьзаниматьсязанятьсяисполнятькончатьмошенничествонадуватьобмазыватьобманыватьоказатьоказыватьосматриватьотменятьподходитьпоживатьпокончитьпоставитьпоступатьпреодолеватьпреуспеватьприбиратьприготовлятьприсматриватьприходитепричинятьпроизвестипроизводитьпроцветатьработатьразделатьсяраспоряжениесделатьсовершатьсовершатьсясовершитьтушитьубиватьубитьудовлетворятьсяустраиватьхорошо* * *I 1. гл.; прош. вр. - did, прич. прош. вр. - done 1) а) делать б) устар. или архаич. совершать (грех, преступление и т. п.) в) выполнять, исполнять; вести дела, заниматься (чем-л.) 2) кончать, заканчивать 3) напрягать силы, прилагать усилия 4) делать 5) а) чинить; убирать, чистить, приводить в порядок б) готовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п. в) устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияж г) разг. оказывать влияние, уделять внимание, заботиться (о ком-л.) д) решать, переводить, рецензировать, рисовать и т. п. е) играть, исполнять (роль); действовать в качестве (кого-л.); разг. подражать (кому-л.), пародировать (кого-л.) ж) истощать, изнурять; избить з) сл.. обманывать и) проходить, проезжать (определенное расстояние); достигать (какого-л. места); путешествовать с (определенной) скоростью и т. п. к) осматривать (достопримечательности), посещать; разг. посещать (развлекательные мероприятия) л) сленг отбывать срок, отбывать наказание м) сленг арестовать н) разг. снабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать о) австрал., новозел.; сленг полностью истратить п) преим. амер.; сленг принимать, курить (марихуану) 6) сочетание do с существительными, обозначающими действие, равно по значению однокорневому с существительным глаголу 7) переводить на другой язык 8) а) действовать, проявлять активность; действовать, поступать (каким-л. способом) б) справляться 9) а) работать б) эвф. иметь половые сношения 10) жить, поживать (каким-л. образом) 2. сущ. 1) дело (преим. во фразе:) 2) разг. представление, развлечение, шоу; вечеринка; шутл. военная схватка 3) обыкн. мн.; разг. поведение 4) разг. мошенничество II сущ.; муз. до (нота) -
90 воранаш
воранаш-ем1. преуспевать, преуспеть; процветать; благоденствоватьӰдырым кондымо годым пий опта гын, пиалдыме шешке логалын, суртем ынде ок воране, манын тошто Савак марий. Д. Орай. Старожилы Савака говорили, что когда везут невесту и собака лает, то невеста несчастная, хозяйство теперь не будет процветать.
Нигӧат еҥ кӱшеш ынже воране. К. Васин. Пусть никто не благоденствует за чужой счёт.
2. спориться, ладиться (о работе)Тиде кечын пашанат сайынак вораныш да нойымынамат мондышна. А. Юзыкайн. В этот день и работа хорошо спорилась, мы даже позабыли о своей усталости.
Сравни с:
умашСоставные глаголы:
-
91 воранаш
-ем1. преуспевать„ преуспеть; процветать; благоденствовать. Ӱдырым кондымо годым пий опта гын, пиалдыме шешке логалын, суртем ынде ок воране, манын тошто Савак марий. Д. Орай. Старожилы Савака говорили, что когда везут невесту и собака лает, то невеста несчастная, хозяйство теперь не будет процветать. Нигӧат еҥкӱшеш ынже воране. К. Васин. Пусть никто не благоденствует за чужой счёт.2. спориться, ладиться (о работе). Тиде кечын пашанат сайынак вораныш да нойымынамат мондышна. А. Юзыкайн. В этот день и работа хорошо спорилась, мы даже позабыли о своей усталости. Ср. умаш.// Воранен каяш заспориться; пойти успешно, удачно. Пашам писын воранен кайыш. У меня работа заспорилась. Воранен шуаш I) улучшиться; достичь успеха. Колхоз воранен шуын огыл ыле, киндат шагал логалын. Ю. Артамонов. Тогда колхоз ещё не добился успеха, хлеба давали мало. 2) заспориться (о работе). Тунам пашатат воранен шуэш. Тогда у тебя и работа заспорится. 3) обзавестись чем-л. Вургемлан воранен шуаш обзавестись одеждой.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > воранаш
-
92 пеледаш
-ам1. цвести, расцветать, расцвести; быть в поре цветения (о цветах); быть в цвету (о саде). Тӱрлӧ-тӱрлӧ пеледыш пеледаш тӱҥалын. М. Шкетан. Начали цвести разные цветы. Лышташ велме годым пушеҥге ок пелед. Калыкмут. Во время листопада деревья не цветут.2. перен. цвести; расцветать, расцвести; процветать, успешно развиваться. Тышке-тушко йыр ончал – эрык илыш пеледеш. О. Ипай. Ты посмотри вокруг – процветает свободная жизнь. Ынде у жап тышке толын, колхоз илыш пеледеш. Г. Матюковский. Теперь настала новая эра, расцветает колхозная жизнь.// Пелед(ын) шогалаш расцвести. Олык чинчын-вунчын пелед шогалеш. В. Сапаев. Расцветут разноцветьем луга. Пелед(ын) шогаш1. цвести, расцветать. Ош-канде кава гай вел койын, Чачаже пеледын шога. Г. Ефруш. Цветёт цветок, словно небо голубое. 2) перен. процветать, расцветать. Тыште война деч ончыч колхоз илыш ий еда пелед шоген. «Ончыко». До войны здесь с каждым годом процветала колхозная жизнь.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пеледаш
-
93 -C3152
a) быть цветущим, полным;b) процветать:Noi, eccoci qui... potremmo essere cul di tordi e nuotare nell'abbondanza.... (I. Nieri, «Cento racconti popolari lucchesi»)
И вот мы здесь.., а могли бы процветать и как сыр в масле кататься... -
94 do
[̈ɪdu:]he did not see me он меня не видел; did you not see me? разве вы меня не видели?; do you smoke? вы курите? to do a beer выпить (кружку) пива to do a sum решать арифметическую задачу; what can I do for you? разг. чем могу служить? to do to death убить; to do or die, to do and die совершать героические подвиги; = победить или умереть; what's to do? в чем дело? do as you would be done by поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой do употр. при инверсии в Present и Past Indefinite: well do I remember it я хорошо это помню; do away with уничтожить; разделаться; отменять do by обращаться do to, do unto = do by; do up завертывать (пакет) do to, do unto = do by; do up (обыкн. p. p.) крайне утомлять; he is quite done up after his journey он очень устал после поездки do to, do unto = do by; do up приводить в порядок, прибирать; to do the suite up привести квартиру в порядок; to do one's dress up застегнуть платье do употр. для усиления: do come пожалуйста, приходите; I did say so and I do say so now да, я это (действительно) сказал и еще раз повторяю do down брать верх do down надувать, обманывать do down уст. подавлять; преодолевать do for разг. (обыкн. pass.) губить, убивать; he is done for с ним покончено do for разг. заботиться, присматривать; вести хозяйство (кого-л.) do for разг. (ис)портить do for разг. справляться; to do for oneself обходиться без посторонней помощи do for разг. справляться; to do for oneself обходиться без посторонней помощи do причинять; to do (smb.) good быть (или оказаться) полезным (кому-л.); it doesn't do to complain что пользы в жалобах good: do добро, благо; to do (smb.) good помогать (кому-л.); исправлять (кого-л.) do исполнять (роль); действовать в качестве (кого-л.); to do Hamlet исполнять роль Гамлета to do harm причинять вред do in обмануть do in одолеть; победить в состязании do in переутомить do in погубить, убить do in разрушить to do in the eye жарг. нагло обманывать, дурачить; напакостить do into переводить; done into English переведено на английский (язык) do (did; done) делать, выполнять; to do one's lessons готовить уроки; to do one's work делать свою работу; to do lecturing читать лекции do military service проходить военную службу to do one's correspondence писать письма, отвечать на письма; вести переписку do to, do unto = do by; do up приводить в порядок, прибирать; to do the suite up привести квартиру в порядок; to do one's dress up застегнуть платье do прибирать, приводить в порядок; to do one's hair причесываться; to do the room убирать комнату do (did; done) делать, выполнять; to do one's lessons готовить уроки; to do one's work делать свою работу; to do lecturing читать лекции do (did; done) делать, выполнять; to do one's lessons готовить уроки; to do one's work делать свою работу; to do lecturing читать лекции to do one's worst из кожи вон лезть to do oneself well доставлять себе удовольствие to do to death убить; to do or die, to do and die совершать героические подвиги; = победить или умереть; what's to do? в чем дело? to do (smb.) out (of smth.) надуть (кого-л.) do out убирать, прибирать do over переделывать, делать вновь do over покрывать (краской и т. п.), обмазывать do осматривать (достопримечательности); to do the British Museum осматривать Британский музей to do the business (for smb.) разг. погубить (кого-л.) do прибирать, приводить в порядок; to do one's hair причесываться; to do the room убирать комнату do to, do unto = do by; do up приводить в порядок, прибирать; to do the suite up привести квартиру в порядок; to do one's dress up застегнуть платье do to, do unto = do by; do up завертывать (пакет) do to, do unto = do by; do up (обыкн. p. p.) крайне утомлять; he is quite done up after his journey он очень устал после поездки do to, do unto = do by; do up приводить в порядок, прибирать; to do the suite up привести квартиру в порядок; to do one's dress up застегнуть платье to do to death убить; to do or die, to do and die совершать героические подвиги; = победить или умереть; what's to do? в чем дело? do to, do unto = do by; do up завертывать (пакет) do to, do unto = do by; do up (обыкн. p. p.) крайне утомлять; he is quite done up after his journey он очень устал после поездки do to, do unto = do by; do up приводить в порядок, прибирать; to do the suite up привести квартиру в порядок; to do one's dress up застегнуть платье do to, do unto = do by; do up завертывать (пакет) do to, do unto = do by; do up (обыкн. p. p.) крайне утомлять; he is quite done up after his journey он очень устал после поездки do to, do unto = do by; do up приводить в порядок, прибирать; to do the suite up привести квартиру в порядок; to do one's dress up застегнуть платье do процветать, преуспевать; чувствовать себя хорошо; flowers will not do in this soil цветы не будут расти на этой почве; to do well поправляться, чувствовать себя хорошо do with быть довольным, удовлетворяться; I could do with a meal я бы что-нибудь съел; I can do with a cup of milk for my supper я могу обойтись чашкой молока на ужин do with терпеть, выносить; ладить (с кем-л.); I can't do with him я его не выношу do without обходиться без; he can't do without his pair of crutches он не может ходить без костылей he did not see me он меня не видел; did you not see me? разве вы меня не видели?; do you smoke? вы курите? done!, done with you! ладно, по рукам!; well done! браво!, молодцом! done: done разг. обманутый (тж. done brown) do сделанный do соответствующий обычаю, моде do p. p. от do; do in English составлено на английском языке (об официальном документе); it isn't done так не поступают; это не принято do усталый, в изнеможении (часто done up) do хорошо приготовленный; прожаренный do into переводить; done into English переведено на английский (язык) do готовить, жарить, тушить; I like my meat very well done я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено; done to a turn прожарено хорошо, в меру turn: to a do точно; (meat is) done to a turn (мясо) зажарено как раз в меру done!, done with you! ладно, по рукам!; well done! браво!, молодцом! do pl участие, доля; fair do's! чур, пополам! do процветать, преуспевать; чувствовать себя хорошо; flowers will not do in this soil цветы не будут расти на этой почве; to do well поправляться, чувствовать себя хорошо have done! довольно!, хватит!; перестань(те)! have: do как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать you had better go home вам бы лучше пойти домой; have done! перестань(те)!; have no doubt можете не сомневаться do without обходиться без; he can't do without his pair of crutches он не может ходить без костылей he did away with himself он покончил с собой he did not see me он меня не видел; did you not see me? разве вы меня не видели?; do you smoke? вы курите? do for разг. (обыкн. pass.) губить, убивать; he is done for с ним покончено do to, do unto = do by; do up (обыкн. p. p.) крайне утомлять; he is quite done up after his journey он очень устал после поездки he likes bathing and so I он любит купаться и я тоже do подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточным; he will do for us он нам подходит; this sort of work won't do for him эта работа ему не подойдет; that will do достаточно, хорошо do употр. вместо другого глагола в Present и Past Indefinite во избежание его повторения: he works as much as you do (= work) он работает столько же, сколько и вы do поживать; how do you do? (тж. how d'ye do?) здравствуйте! how: do do you do?, do d'ye do? здравствуйте!; как поживаете? how-do-you-do: how-do-you-do = how do you do do with быть довольным, удовлетворяться; I could do with a meal я бы что-нибудь съел; I can do with a cup of milk for my supper я могу обойтись чашкой молока на ужин do with терпеть, выносить; ладить (с кем-л.); I can't do with him я его не выношу do with быть довольным, удовлетворяться; I could do with a meal я бы что-нибудь съел; I can do with a cup of milk for my supper я могу обойтись чашкой молока на ужин do употр. для усиления: do come пожалуйста, приходите; I did say so and I do say so now да, я это (действительно) сказал и еще раз повторяю do употр. в качестве вспомогательного глагола в отриц. и вопр. формах в Present и Past Indefinite: I do not speak French я не говорю по-французски do (perf.) кончать, заканчивать; покончить (с чем-л.); I have done with my work я кончил свою работу; let us have done with it оставим это, покончим с этим do готовить, жарить, тушить; I like my meat very well done я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено; done to a turn прожарено хорошо, в меру do разг. обманывать, надувать; I think you've been done мне кажется, что вас провели do причинять; to do (smb.) good быть (или оказаться) полезным (кому-л.); it doesn't do to complain что пользы в жалобах it won't do to play all day нельзя целый день играть it'll only do you good это вам будет только на пользу do (perf.) кончать, заканчивать; покончить (с чем-л.); I have done with my work я кончил свою работу; let us have done with it оставим это, покончим с этим the potatoes will be done in 10 minutes картошка будет готова через 10 минут do подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточным; he will do for us он нам подходит; this sort of work won't do for him эта работа ему не подойдет; that will do достаточно, хорошо that's done it это довершило дело that: do's done it это решило дело, переполнило чашу this hat will do эта шляпа подходит this old custom is done away with c этим старым обычаем покончено do подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточным; he will do for us он нам подходит; this sort of work won't do for him эта работа ему не подойдет; that will do достаточно, хорошо do разг. прием гостей, вечеринка; шутл. событие; we've got a do on tonight у нас сегодня вечер do употр. при инверсии в Present и Past Indefinite: well do I remember it я хорошо это помню; do away with уничтожить; разделаться; отменять done!, done with you! ладно, по рукам!; well done! браво!, молодцом! well: do adv (better; best) хорошо! well done! отлично; здорово!; she is well spoken of у нее отличная репутация to do a sum решать арифметическую задачу; what can I do for you? разг. чем могу служить? what is done cannot be undone сделанного не воротишь undo: do уничтожать сделанное; to undo the seam распороть шов; to undo a treaty расторгнуть договор; what is done cannot be undone сделанного не поправишь to do to death убить; to do or die, to do and die совершать героические подвиги; = победить или умереть; what's to do? в чем дело? -
95 prosper
[ˈprɔspə]prosper благоприятствовать prosper преуспевать prosper процветать, преуспевать, благоденствовать prosper процветать prosper содействовать успеху -
96 thrive
[θraɪv]thrive буйно, пышно расти, разрастаться thrive преуспевать thrive (throve, редк. - d; thriven, редк. - d) процветать, преуспевать thrive процветать -
97 phát đạt
цвести; цветущий; расцвет; расцветать; процветать; процветание; благоденствовать; процветать -
98 преуспеть
несовер. - преуспевать;
совер. - преуспеть (что-л.)
1) (в чем-л.) succeed (in), be successful (in), prosper (in)
2) без доп. (процветать) thrive, prosperсов. см. преуспевать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > преуспеть
-
99 ahead
əˈhed
1. прил. будущий, грядущий, предстоящий years ahead ≈ грядущие годы, будущее the next job ahead ≈ предстоящая работа Syn: future
2. нареч. вперед;
впереди to go ahead ≈ устремляться вперед;
идти впереди( на состязании) far ahead ≈ далеко вперед ahead of one's competitors ≈ впереди соперников straight ahead ≈ прямо full speed ahead ≈ полный ход вперед Our team was ahead by three points. ≈ Наша команда была впереди на три очка. Go ahead! ≈ Вперед!;
Продолжайте!будущий, предстоящий;
- years * грядущие годы, будущее;
- the next job * предстоящая работа вперед;
- to plan * составлять планы на будущее;
- to go * продвигаться, устремиться вперед;
преуспевать;
процветать;
- to put a clock * перевести стрелки часов вперед;
- to look * смотреть вперед;
быть готовым к будущему;
- *! (морское) вперед!;
- * full speed! (морское) полный вперед! впереди;
- * of time досрочно;
- walk * of us иди впереди нас;
- * by 6 points (спортивное) выигрывая 6 очков;
- to be * опережать;
выигрывать;
иметь преимущество;
быть в выгодном положении раньше, заранее( морское) перед носомahead вперед;
впереди;
full speed ahead! полный (ход) вперед!;
to go ahead устремляться вперед;
идти впереди (на состязании) ~ a predic. вперед, впереди;
to be (или to get) ahead (of smb.) опередить( кого-л.)~ a predic. вперед, впереди;
to be (или to get) ahead (of smb.) опередить (кого-л.)ahead вперед;
впереди;
full speed ahead! полный (ход) вперед!;
to go ahead устремляться вперед;
идти впереди (на состязании)ahead вперед;
впереди;
full speed ahead! полный (ход) вперед!;
to go ahead устремляться вперед;
идти впереди (на состязании) go ~! вперед! go ~! продолжайте! go: ~ ahead двигаться вперед;
go ahead! вперед!;
продолжай(те) !;
действуй(те) ! ~ ahead двигаться вперед;
go ahead! вперед!;
продолжай(те) !;
действуй(те) ! ~ ahead идти впереди (на состязании) ~ ahead идти напролом -
100 batten II
v
1) объедаться, жиреть;
2) процветать за счёт других;
3) откармливать;
4) становиться плодородной, тучнеть( о почве)Большой англо-русский и русско-английский словарь > batten II
См. также в других словарях:
процветать — См. успевать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. процветать преуспевать, благоденствовать; удаваться, цвести, жужжать, жить барином, жить не тужить, жить припеваючи, как… … Словарь синонимов
ПРОЦВЕТАТЬ — ПРОЦВЕТАТЬ, процвести и процвесть, цвести, расцветать; | * благоденствовать, жить в добре земном, в обилии; вести успешно дела свои, преуспевать; о деле, быть в желанном положении, успешно подвигаться вперед. Знаменитая виктория, тропическое… … Толковый словарь Даля
ПРОЦВЕТАТЬ — ПРОЦВЕТАТЬ, процветаю, процветаешь, несовер. (к процвести). Успешно развиваться, находиться в благоприятном положении (книжн.). Торговля и промышленность процветают в нашей стране. || Жить, преуспевая во всем, благоденствовать (разг. ирон.).… … Толковый словарь Ушакова
ПРОЦВЕТАТЬ — ПРОЦВЕТАТЬ, аю, аешь; несовер. Успешно развиваться, преуспевать. Страна процветает. Науки процветают. | совер. процвести, вету, ветёшь; вёл, вела; ветший. | сущ. процветание, я, ср. Эпоха процветания (время благоденствия, расцвета). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
Процветать — несов. неперех. 1. устар. Расцветать, распускаться; цвести (о растениях). отт. перен. Успешно развиваться, иметь благоприятные условия. 2. перен. разг. Жить, преуспевая во всем; благоденствовать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
процветать — процветать, процветаю, процветаем, процветаешь, процветаете, процветает, процветают, процветая, процветал, процветала, процветало, процветали, процветай, процветайте, процветающий, процветающая, процветающее, процветающие, процветающего,… … Формы слов
процветать — процвет ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
процветать — (I), процвета/ю, та/ешь, та/ют … Орфографический словарь русского языка
процветать — Syn: преуспевать, благоденствовать (кн., усил.) Ant: находиться в состоянии упадка … Тезаурус русской деловой лексики
процветать — аю, аешь; нсв. 1. Успешно развиваться, находиться в состоянии, подъёма, расцвета. Страна процветает. Науки и искусства процветают. 2. Разг. Жить, преуспевая во всём; благоденствовать. В первые годы жизни здесь я процветал. Вижу, ты процветаешь? 3 … Энциклопедический словарь
процветать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. процветание 1) Успешно развиваться, находиться в состоянии, подъёма, расцвета. Страна процветает. Науки и искусства процветают. 2) разг. Жить, преуспевая во всём; благоденствовать. В первые годы жизни здесь я процветал … Словарь многих выражений