Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

произошел+en

  • 61 произойти

    сов.
    1) ( случиться) avvenire vi (e), aver luogo, accadere vi (e), succedere vi (e); essere in atto / corso
    что бы ни произошло — checche avvenga / succeda
    2) (явиться результатом чего-л.) risultare vi (e), derivare vi (e), essere causato (da qc); essere dovuto (a qc); provenire vi (e) (da qc)
    пожар произошел от... — l'incendio si deve / e dovuto
    3) (родиться, появиться от кого-л.) discendere vi (e); prendere / trarre origine, nascere vi (e) (da qd)

    Большой итальяно-русский словарь > произойти

  • 62 occorrere

    occórrere* vi (e) 1) быть нужным, необходимым non mi occorre nulla -- мне ничего не нужно; я ни в чем не нуждаюсь occorrendo -- в случае надобности 2) impers нужно occorre andare -- нужно идти non occorre! -- не надо! 3) lett случаться, происходить mi Х occorso un caso -- со мной произошел случай

    Большой итальяно-русский словарь > occorrere

  • 63 sopraggiungere

    sopraggiùngere* 1. vi (e) 1) неожиданно наступать <начинаться>; неожиданно появляться 2) неожиданно случиться <произойти> gli sopraggiunse il raffreddore -- он схватил насморк sopraggiunse un caso strano -- произошел странный случай 2. vt догонять, настигать

    Большой итальяно-русский словарь > sopraggiungere

  • 64 Cédant árma togáe, concédat láurea láudi

    Пусть оружие уступит место тоге, воинские лавры - гражданским заслугам.
    Стих из утраченной поэмы Цицерона "О своем консульстве" [ В этой поэме, вызвавшей много насмешек, Цицерон превозносил свои великие победы (над поднявшим восстание Катилиной) и свои гражданские заслуги. - авт. ], цитируемый им в трактате "Об обязанностях", I, 22, 77.
    Итак, науке почетное место! Честь веку, который начинает различать существенное от преходящего, отдавать должное достоинствам, хоть еще и по смерти, ценить вернее деяния по мере их пользы для истинного человеческого счастья, который, после минутных победителей, часовых завоевателей и ежедневных законодателей, воздвигает великолепные монументы настоящим благодетелям человечества, труженикам мысли и слова, этим питающим гениям, этим презренным недавно еще обитателям чердаков и подвалов, Гуттенбергу и Шиллеру, Франклину и Гете, Моцарту и Руссо. Честь веку, который вслед за Цицероном в последние годы республики Римской, по покорении всего известного мира, восклицает торжественно: "cedant arma togae!" (M. П. Погодин, Историческое похвальное слово Карамзину.)
    Случай, по рассказам, произошел в Южной Шотландии; но cedant arma togae - отдадим должное рясе. В данном случае не поддался панике, охватившей его братьев, старый священник, у которого хватило ума и твердости, чтобы спасти несчастную сумасшедшую [ обвиняемую в колдовстве ] от жестокой участи, которая ее ожидала. (Вальтер Скотт, Уэверли, или шестьдесят лет назад.)
    Дорогая моя, - сказала маркиза, - занимайтесь своими колибри, собачками и тряпками и предоставьте своему будущему мужу делать свое дело. Теперь оружие отдыхает и тога в почете; об этом есть прекрасное латинское изречение. - Cedant arma togae, - сказал Вильфор. - Я не решилась сказать по-латыни, - отвечала маркиза. (Александр Дюма, Граф Монте-Кристо.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Cédant árma togáe, concédat láurea láudi

  • 65 Quod scripsi, scripsi

    Что написал, то написал.
    Евангелие от Иоанна, 19, 19-22: Scripsit autem et titulum Pilatus et posuit super crucem. Erat autem scriptum: Jesus Nazarenus, Rex Judaeorum. Hunc ergo titulum multi Judaeorum legerunt, quia prope civitatem erat locus, ubi crucifixus est Jesus. Et erat scriptuiri hebraice, graece et latine. Dicebant ergo Pilato pontifices Judaeorum: Nolite scribere Rex Judaeorum, sed quia ipse dixit: Rex sum Judaeorum. Respondit Pilatus: Quod scripsi, scripsi. "Сделал Пилат и надпись и укрепил на кресте. И было написано: Иисус из Назарета, царь иудейский. Эту надпись читали многие иудеи, ибо место, где был распят Иисус, находилось близ города; а написано было по-еврейски, по-гречески и по-латински. И вот священники иудейские говорили Пилату: Не пиши: Царь иудейский, а напиши, что он сам говорил: Я царь иудейский. Пилат же ответил: Что я написал, то написал".
    О "Вешних водах" я - как вообще о всех вещах неоконченных и сданных в архив - перестал думать. Я рад, что иные кушают, да похваливают, а кто выплевывает - это его дело. Пусть берется за другие яства. Quod scripsi, scripsi. (И. С. Тургенев - Я. П. Полонскому, 2.(14.)Ш 1872.)
    Религиозный переворот, который произошел во мне, носит рассудочный характер, - его осуществлял мой разум, а не блаженная чувствительность, и постель больного здесь, в сущности, ни при чем. В этом я твердо убежден. На меня снизошли великие, возвышенные, страшные мысли, но то были мысли, молнии света, а не фосфоресцирующие пары религиозных испражнений. Я так настаиваю на этом, чтобы вы не воображали, что если я сам займусь подготовкой собрания сочинений, то тайком что-нибудь вычеркну из него; quod scripsi, scripsi. (Генрих Гейне - Юлиусу Кампе, 1.VII 1850.)
    Ценность Золя и его произведений не в том, в чем его видит Золя, теоретик и доктринер. К счастью, наряду с неважным теоретиком, в нем живет великий художник и сильный, прямой, честный характер, кладущий печать на все его творения. В этом их ценность, их чистое золото, и поэтому Золя может гордо сказать о себе: quod scripsi - scripsi. (Иван Франко, Эмиль Золя, его жизнь и сочинения.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quod scripsi, scripsi

  • 66 Revertitur in terram suam unde erat

    Возвращается в землю свою, откуда произошел.
    Библия, Книга Бытия, 3,19: In sudore vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram, de qua sumptus es: quia pulvis es et in pulverem reverteris. "В поте лица твоего будешь есть хлеб, пока не вернешься в землю, из которой ты взят: ибо ты прах и в прах вернешься".
    Хранителем духа музыки оказывается та же стихия, в которую возвращается музыка (revertitur in terram suam unde erat), тот же народ, те же варварские массы. (А. А. Блок, Крушение гуманизма.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Revertitur in terram suam unde erat

  • 67 Sub judice

    В стадии обсуждения.
    Юридический термин.
    Я оставил текст в его первоначальном виде, не касаясь гипотезы, недавно выдвинутой Максимом Ковалевским [ Ковалевский, М. М. (1851-1916) - русский социолог, историк, этнограф и юрист; автор ряда исследований по истории первобытно-общинного строя. - авт. ], согласно которой разделу пахотных и луговых земель между членами марки предшествовала общая, совместная обработка их большой патриархальной семейной общиной, охватывающей несколько поколений (чему примером может служить еще существующая южнославянская задруга); впоследствии же, когда община разрослась и стала слишком громоздкой для совместного ведения хозяйства, произошел раздел земли общины. Ковалевский, вероятно, вполне прав, однако вопрос еще находится sub judice. (Ф. Энгельс, Введение к английскому изданию "Развитие социализма от утопии к науке".)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sub judice

  • 68 Tantáen(e) animís caeléstibus írae

    Ужели столько гнева в душах богов.
    Вергилий, "Энеида", I, 11.
    □ В парафразе см. Tantaene animis scholasticis irae!
    Беглые парламентарии знали, что Шили [ Шили, Виктор (1810-1875)- немецкий демократ, по профессии адвокат, член I Интернационала. - авт. ] - автор этой статьи. Последняя появилась в базельской "Nationalzeitung" 25 март а, а 1 апреля произошел ничем не мотивированный арест Шили. "Tantaene animis caelestibus irae?" (К. Маркс, Господин Фогт.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Tantáen(e) animís caeléstibus írae

  • 69 accident year

    страх. год происшествия*, год убытка* (календарный или финансовый год, в котором произошел несчастный случай или наступило другое страховое событие)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > accident year

  • 70 blip

    сущ.
    1) эк., бирж. "всплеск" (внезапное, незначительное и обычно непродолжительное отклонение какого-л. показателя от основной тенденции; особенно — внезапное незначительное движение цены вверх, а затем вниз или наоборот)

    The market had one bad blip today. — На рынке сегодня произошел нездоровый всплеск.

    2) тех. след (световое отображение объекта на экране радара или другого подобного прибора)
    See:

    * * *
    "всплеск" конъюнктуры: внезапное незначительное движение цены вверх, а затем вниз (или наоборот).
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > blip

  • 71 blitzkrieg tender offer

    фин., упр., сленг молниеносное тендерное предложение* (тендерное предложение, действующее короткое время, как правило, по причине привлекательной цены; термин произошел от немецкого слова "Blitzkrieg", означающего буквально "молниеносная война")
    See:

    * * *
    тендерное предложение "блицкриг": очень быстро осуществленное предложение поглотить ту или иную компанию (по аналогии с "блицкригом"); вместе с тем внезапные поглощения с 1960-х годов ограничены законом; см. Saturday night special.

    Англо-русский экономический словарь > blitzkrieg tender offer

  • 72 bootstrap

    1. сущ.
    1) общ. ремешок (ремешок на заднике ботинка, облегчающий его надевание)
    See:
    3) комп. самонастройка, самозагрузка; программа самозагрузки
    2. гл.
    упр. начинать с нуля* (в самом общем виде: пытаться создать новую систему, не используя возможности уже существующих систем; термин произошел от известного утверждения барона Мюнхгаузена о том, что он вытащил себя из моря за задники собственных ботинок — в русской интерпретации: за волосы — из болота)

    We were able to bootstrap the company so we have basically got three years of market research about what people want. — Мы смогли создать свою фирму с нуля, так как три года занимались исследованиями рынка, чтобы понять спрос.

    * * *
    Ценные бумаги/Биржевая деятельность
    предложение заплатить наличными за контрольный пакет акций компании, сопровождающееся предложением приобрести остальные акции по более низкой цене

    Англо-русский экономический словарь > bootstrap

  • 73 Boulwarism

    сущ.
    эк. тр., амер. бульваризм* (тактика ведения переговоров с рабочими, при которой администрация обращается к работникам с предложением, не предполагающим переговоры, т. е. использует тактику "это наше первое и последнее предложение" или "принимайте наше предложение или уходите"; термин произошел от фамилии Лемюэля Бульвара (Lemuel Boulware), который в 1960-х гг.был вице-президентов "Дженерал электрик" (General Electric) и применил эту стратегию при забастовке работников)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Boulwarism

  • 74 Brady Commission

    орг.
    бирж., ист., амер. комиссия Брейди* (комиссия по расследованию причин биржевого кризиса в "черный понедельник" 19 октября 1987 г., когда произошел обвал цен на Нью-Йоркской фондовой бирже)

    * * *
    комиссия Брейди: комиссия по расследованию причин биржевого кризиса в "черный четверг" (США, 1987 г.).
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > Brady Commission

  • 75 calendar year experience

    страх. статистика [данные\] по календарному году*, практика календарного года* (статистика о финансовых операциях страховщика, учитывающая все операции, произведенные в определенном календарном году, независимо от того, когда был выдан страховой полис или произошел страховой случай, в связи с которым эта операция был осуществлена; напр., если в 1999 г. было произведено изменение страховых резервов страховщика в связи со страховым случаем, произошедшим несколькими годами ранее, то сведения об этом изменении резервов будут учтены в статистике за 1999 г.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > calendar year experience

  • 76 comparative negligence

    юр. относительная [сравнительная\] небрежность* (принцип с гражданском праве, состоящий в том, что если несчастный случай произошел по вине нескольких лиц, то оценивается вклад каждой из сторон в этот несчастный случай, т. е. сопоставляется степень виновности каждой из сторон; в этом случае, пострадавшее лицо может получить компенсацию ущерба, даже если будет признана частичная вина пострадавшего, но размер компенсации будет уменьшен пропорционально оценке доли вины пострадавшего)
    See:
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > comparative negligence

  • 77 Consciousness Revolution

    соц., амер. революция сознания* (концепция, предложеннная историками William Strauss и Neil Howe для обозначения периода с 1964 по 1984 г., в течение которого произошел определенный переворот в американском сознании: протесты против войны во Вьетнаме, начало феминистических, афроамериканских и экологических движений; раскрепощение сознания и увеличения критического отношения к официальной политике и идеологии)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Consciousness Revolution

  • 78 demographic transition

    демогр. демографический переход [сдвиг\]
    а) (процесс смены типа воспроизводства общества, при котором рождаемость и смертность значительно сокращаются)
    б) (сокращение смертности, а затем рождаемости в Европе в период индустриализации)

    Between 1800 and 1940 the US went through a dramatic demographic transition. — Между 1800 и 1940 гг. в США произошел заметный демографический сдвиг.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > demographic transition

  • 79 depression

    сущ.
    1) эк. депрессия, застой (фаза делового цикла, следующая за спадом; характеризуется отсутствием в экономике движения в сторону ослабления или усиления деловой активности, т. е. экономика достигает устойчивости в условиях низкого уровня занятости и незначительных объемов выпуска)

    The Great Depression of the 1930s was a depression of trade — caused by a complete shut-down of all industrial manufacture of product in the United States. All trade is totally and completely dependent on the manufacture of product. — Во время Великой Депрессии 30-х гг.произошел упадок торговли, вызванный полным закрытием предприятий промышленного производства в Соединенных Штатах. Вся торговля полностью и всецело зависит от производства товаров.

    See:
    business cycle 1), recession 1), boom 1. 1), recovery 1. 4)
    2) псих. депрессия (угнетенное, подавленное психическое состояние, сопровождаемое физическим и духовным бессилием)

    She overcome by depression. — Она охвачена депрессией.

    Peter fell into a deep depression on hearing the news. — Услышав новость, Питер впал в глубокую депрессию.

    See:
    3) общ. ослабление, уменьшение (интенсивности, количества)
    4) общ. низина, впадина; опускание, оседание
    5) физ.
    а) разрежение, вакуум, депрессия

    * * *
    депрессия: период вялой деловой активности - низкие темпы роста производства, зарплаты, кредитования при высокой безработице, больших товарных запасах, дефляции, превышении предложения над спросом; нижняя часть делового цикла.
    * * *
    депрессия; кризис; экономический кризис
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > depression

  • 80 kaizen

    сущ.
    упр., япон. кайдзен, продолжающееся [непрерывное, постоянное\] улучшение [совершенствование\]* (концепция управления, согласно которой достижение идеала невозможно, но возможно постепенное приближение к нему путем регулярного совершенствования осуществляемых действий; термин произошел от комбинации двух японских слов: kai — "изменение" и zen — "хороший")
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > kaizen

См. также в других словарях:

  • все науки произошел — ученый, много знающий Словарь русских синонимов. все науки произошел прил., кол во синонимов: 3 • все науки произошёл (1) • много знающий …   Словарь синонимов

  • Лазаревский институт восточных языков в Москве — произошел из частного Армянского Лазаревых училища , основанного в 1815 г. на средства фамилии Лазаревых; учредителем считается Еким Лазаревич Лазарев (1743 1826). Главной целью основателей было создать высшее образовательное заведение для армян… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • 1789.08.13 — Произошел морской бой на Роченсальмском рейде (юго восток Финляндии, около нынешнего финского порта Котка) Роченсальмское сражение между гребными флотами России и Швеции …   Хронология всемирной истории: словарь

  • Взрывы бытового газа в жилых домах в России в 2009-2011 гг — 2011 год 25 июня в одном из частных домов в центре Владикавказа (Северная Осетия) во время свадьбы произошел взрыв бытового газа. В результате 55 человек получили ожоги разной степени тяжести. 15 июня в Москве в доме №12 корпус 1 на Малахитовой… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Взрывы бытового газа в жилых помещениях в России. 2006-2008 гг. — Взрывы бытового газа в жилых помещениях в России. 2006 2008 гг. В трехэтажном трехподъездном жилом доме на улице Малая Печерская в Авиастроительном районе Казани произошло обрушение подъезда, предположительно, из за взрыва бытового газа. 2006 год …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Крупные пожары в Москве в 2003-2010 годах — Ежегодно в Москве происходит около десятка крупных пожаров таких, которым пожарные присваивают третью и выше степени сложности. В результате этих пожаров городскому хозяйству наносится значительный ущерб, а иногда гибнут люди. Пожары четвертой и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Аварии на газопроводах в России в 2007‑2010 гг — 2010 год 26 апреля на Дмитровском шоссе Москвы произошло ЧП на газопроводе. Во время опрессовки трубы из нее вылетела заглушка. В результате погиб один человек, были повреждены 83 автомобиля. На месте ЧП образовалась воронка диаметром 3 метра. 13 …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Крупные пожары в Москве в 2008-2013 годах — 2013 18 июня крупный пожар произошел в многоквартирном доме по адресу: Дмитровское шоссе, 28. Горели балконы со второго по пятый этаж. Очаг возгорания находился в квартире на четвертом этаже, его удалось локализовать. Были спасены четыре человека …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Случаи провалов грунта в Москве в 2003-2012 годах — 2012 15 марта в районе МГУ им. Ломоносова на пересечении улиц Лебедева и Хохлова образовался провал грунта 3 на 5 метров, глубина провала составила 2 метра. 19 февраля на пересечении Тверской улицы и Глинищевского переулка произошел провал грунта …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Крупные пожары в Москве в 2008-2012 годах — 2013 20 мая крупный пожар произошел на строительном рынке на юго западе Москвы. Загорелся двухэтажный павильон, площадь пожара быстро достигла 1,7 тысячи квадратных метров. В 20:31 мск пожар был ликвидирован. В результате пожара погибших или… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Взрывы бытового газа в жилых домах в России в 2011-2012 годах — Это далеко не единственный случай взрыва газа в жилых домах за послендее время. 2012 27 февраля четыре человека, в том числе ребенок, пострадали при взрыве газа в девятиэтажном жилом доме в Астрахани. По предварительным данным, обрушились девять… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»