Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

проигравший

  • 1 volé

    • Les Français regrettent les 22 places de quatrième, la judoka Céline Lebrun, volée en finale, et Pascal Gentil, lésé en taekwondo…

    Dictionnaire du journal FranCité (Français-Russe) > volé

  • 2 partie à qui perd gagne

    игра в поддавки, игра, в которой выигрывает проигравший

    - Écoutez, dit Eugène. Il existe certaines femmes auprès desquelles le triomphe est considéré comme une grande victoire, - un Austerlitz de galanterie; - et il en est d'autres encore qui c'est également triompher que de les éviter; madame Olympe est du nombre, et jusqu'à présent on n'a point cité un seul vainqueur dans cette partie à qui perd gagne. (H. Murger, Madame Olympe.) — - Послушайте, - сказал Эжен. - Есть женщины, победа над которыми считается Аустерлицем любовных дел, а есть и другие, избежать которых тоже своего рода победа. Госпожа Олимпия из их числа, и до сих пор еще не называли ни одного победителя в этой игре, в которой выигрывает проигравший.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > partie à qui perd gagne

  • 3 discrétion

    БФРС > discrétion

  • 4 loser

    m разг.
    неудачник, проигравший

    БФРС > loser

  • 5 rousti

    adj прост. ( fém - roustie)
    2) схваченный, пойманный
    3) проигравший; конченый

    БФРС > rousti

  • 6 jouer la consommation

    Dictionnaire français-russe des idiomes > jouer la consommation

  • 7 sans appel

    1) не подлежащий обжалованию, безапелляционный

    Ces jugements sans appel, dont les jeunes gens sont coutumiers, l'avaient longtemps exaspéré... (J.-L. Curtis, La quarantaine.) — Эти безапелляционные суждения, столь характерные для молодежи, уже давно выводили его из себя.

    2) неоспоримый, бесспорный

    Les chiffres rendus publics hier sont, de ce point de vue, sans appel. Au cours des trois premiers mois de l'année, l'usage de l'héroïne a fait un bond de 66 par rapport au premier trimestre 1981. (l'Humanité.) — Опубликованные вчера статистические данные не оставляют никакого сомнения. За три первых месяца 1982 года потребление героина во Франции возросло на 66 по сравнению с первым кварталом 1981 года.

    3) безвозвратный, необратимый

    Tu étais semblable au boxeur qui, vidé d'un coup de toute passion, entend les secondes tomber une à une dans un univers étranger, jusqu'à la dixième qui est sans appel. (A. de Saint-Exupéry, Terre des hommes.) — Так поверженный боксер, внезапно проигравший схватку, прислушивается к счету секунд в чужом ему мире - до десятой, после которой все кончено.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > sans appel

  • 8 discrétion

    сущ.
    1) общ. "американка", корректность, скромность, соблюдение тайны, усмотрение, молчание, сдержанность, пари без заранее определённой ставки (её определяет выигравший или проигравший), скрытность (радиосвязи)
    2) устар. благоразумие, рассудительность

    Французско-русский универсальный словарь > discrétion

  • 9 looser

    сущ.
    разг. неудачник, проигравший

    Французско-русский универсальный словарь > looser

  • 10 loser

    сущ.
    разг. неудачник, проигравший

    Французско-русский универсальный словарь > loser

  • 11 rousti

    прил.
    прост. пойманный, конченый, неудавшийся, проигравший, схваченный

    Французско-русский универсальный словарь > rousti

  • 12 Dead of Night

       1945 - Великобритания (104 мин)
         Произв. Ealing (Майкл Бэлкоy)
         Реж. БЭЗИЛ ДИРДЕН, АЛЬБЕРТО КАВАЛЬКАНТИ, РОБЕРТ ХЕЙМЕР, ЧАРЛЗ КРАЙТОН
         Сцен. Джон Бейнз, Ангус Макфэйл, Т.Э.Б. Кларк по рассказам Г.Дж. Уэллса, Э.Ф. Бенсона, Джона Бейнза и Ангуса Макфэйла
         Опер. Джек Паркер, Херолд Джулиус, Даглас Слокум
         Муз. Жорж Орик
         В ролях 1) Основное повествование (Бэзил Дирден): Мервин Джоунз (Уолтер Крэйг), Роуленд Калвер (Элиот Фоли), Мэри Мерралл (миссис Фоли), Фредерик Фальк (доктор Ван Стратен), Рене Гэдд (миссис Крейг). 2) Кучер катафалка (The Hearse Driver, Альберто Кавальканти): Энтони Бэрд (Хью Грейнджер), Джуди Келли (Джойс Грейнджер), Майлз Мэллисон (кучер катафалка). 3) Рождественская история (The Christmas Story, Альберто Кавальканти): Сэлли Энн Хоуз (Сэлли О'Хара), Майкл Аллан (Джимми Уотсон), Роберт Уиндэм (доктор Элбери). 4) Зеркало с привидениями (The Haunted Minor, Роберт Хеймер): Гуги Уизерз (Джоан Кортленд), Ралф Майкл (Питер Кортленд), Эсме Перси (антиквар). 5) Кукла чревовещателя (The Ventriloquist's Dummy, Альберто Кавальканти): Майкл Редгрейв (Максуэлл Фрер), Хартли Пауэр (Сильвестер Ки), Аллан Джэйз (Морис Олкотт), Джон Магуайр (Хьюго), Элизабет Уэлч (Бьюла), Магда Кун (Мини), Гэрри Марш (Гарри Паркер). 6) Партия в гольф (The Golfing Story, Чарлз Крайтон): Бэзил Рэдфорд (Джордж Парратт), Нонтон Уэйн (Лэрри Поттер), Пегги Брайан (Мэри Ли).
       Архитектор получает приглашение на виллу клиента, чтобы обсудить будущий заказ. Едва приехав, он понимает, что уже видел в кошмарном сне эту местность, а также других гостей. Присутствующие начинают с разной степенью скептицизма рассказывать диковинные или фантастические случаи из их жизни. Один некогда попал в серьезную автомобильную аварию. Однажды бессонной ночью, лежа в больнице, он встает, раздвигает занавески и обнаруживает, что за окном день. Мимо проезжает катафалк. На следующий день, выписавшись из больницы, он хочет сесть в автобус, но видит, что за рулем - тот же человек, что управлял катафалком. Он не садится в автобус, а тот почти сразу же попадает в страшную катастрофу. Пророческое видение спасло гостю жизнь. Одна девушка играет в прятки в замке где идет костюмированный бал, и сталкивается нос к носу с плачущим мальчиком. Мальчик говорит, что приемная сестра хочет его убить. Позднее девушка понимает, что ее собеседником был призрак прежнего обитателя замка. Другая гостья рассказывает, что однажды подарила жениху зеркало. Каждый раз жених видел в этом зеркале отражение другой комнаты - не той, в которой находится. Он рассказал невесте о том, что видит. Она сильно встревожилась и хотела отложить свадьбу, но та, тем не менее, состоялась по плану. Мужа вновь посетило видение. От антиквара, который продал ей зеркало, жена узнала, что сто лет назад оно принадлежало человеку, разбитому параличом после несчастного случая на охоте. Обезумев от ревности, он хотел убить жену. Теперь же нынешний владелец зеркала подпадает под власть прежнего владельца. И действительно, он пытается задушить жену. Та разбивает зеркало. Муж забывает все, что с ним происходило.
       Архитектор хочет уехать с виллы, поскольку убежден, что ему угрожает страшная опасность. Один гость, врач, умоляет его остаться. Рассказы продолжаются. Двое мужчин ухаживали за одной женщиной. Они решили разыграть ее в гольф. Проигравший покончил с собой, утопившись. Он вернулся призраком и стал преследовать соперника. Однажды он забыл магические жесты, которые помогали ему испариться, и пошел за своим соперником, словно тень. Сопернику пришлось жениться в присутствии призрака, и он не осмелился поцеловать жену у того на глазах. В конце концов, новоиспеченный супруг тоже исчез. Другому - некогда проигравшему - пришлось занять его место на супружеском ложе. Врач, не давший архитектору уехать, в свою очередь, начинает рассказ. Однажды он посетил в тюрьме чревовещателя. Затем выслушал 2 рассказа о его случае. Этот чревовещатель испытывал патологическую ревность к своей марионетке, подозревая ее в желании сговориться с его коллегой. Он убил этого коллегу. В тюрьме марионетка заявила, что решила с ним расстаться. Он зверски разорвал ее, после чего погрузился в прострацию, из которой выходил лишь затем, чтобы заговорить голосом марионетки, из-за чего у наблюдателей сложилось впечатление, будто он в эту марионетку превратился. Рассказы закончились. Архитектор не зря боялся, что случится нечто ужасное: загадочная сила подталкивает его задушить врача, рассказавшего последнюю историю и уговорившего его остаться. Затем он просыпается в своей постели, как будто все это ему приснилось. Ему звонят и приглашают в гости. Он отправляется на виллу клиента и попадает в то самое место, в общество тех же людей, что и в начале фильма.
        Фильм, совершенно необыкновенный для своего времени. В самом деле, он совершенно невиданным доселе образом жонглирует сразу несколькими фантастическими темами, популярными в современной художественной литературе и дающими немало пищи для домыслов: пророческие сны, игры со временем, зеркала, раздвоение персонажей. Относительная академичность постановки дает фильму как минимум 2 козыря.
       Во-первых, благодаря ей, участие разных режиссеров и сценаристов не нарушает цельности ни тона, ни стиля картины. Во-вторых, академическая сдержанность заставляет зрителя в полной мере подпасть под колдовское очарование, присущее этой тематике - в этом смысле она действует еще вернее, чем яркость формы или виртуозность монтажа. Эпизод с чревовещателем, несомненно, слишком перехвален. Он нисколько не выделяется на фоне других, и его потомство - эпизод из телесериала «Алфред Хичкок представляет» под названием Так умерла Рябучинская, And So Died Riabouchinska, Роберт Стивенсон, 1956 и, в первую очередь, Магия*, возможно, интереснее и ценнее его. Впрочем, главная оригинальная черта Мертвого часа ночи - общая конструкция фильма, ее изгибы, ответвления, вкрапление различных рассказов в рамки главной сюжетной линии, где сон головокружительным образом оказывается неотделим от реальности.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Dead of Night

См. также в других словарях:

  • Проигравший — акция с падающим курсом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • проигравший — прил., кол во синонимов: 61 • был побежденным (8) • был под конем (8) • был разбитым …   Словарь синонимов

  • "ПРОИГРАВШИЙ" — акция с падающим курсом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • (проигравший )победитель —     Проигравший победитель . Настоящий юридический парадокс сложился вокруг россиянина Виктора Бута. Во вторник суд Таиланда признал обвинения в мошенничестве и отмывании денег, выдвинутые против него США, несостоятельными. Но такое решение… …   Словарь оксюморонов русского языка

  • проигравший сражение — прил., кол во синонимов: 2 • осрамившийся (38) • потерпевший поражение (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • проигравший в винт — прил., кол во синонимов: 1 • провинтивший (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ПРОИГРАВШИЙ — акция с падающим курсом …   Большой экономический словарь

  • Эпизод, где проигравший уходит — «Друзья» первый сезон (сентябрь 1994 май 1995) список эпизодов сериала Пилотный эпизод Эпизод с сонограммой в конце Эпизод с большим пальцем Эпизод с Джорджем Стефанопоулосом Эпизод с восточногерманским стиральным порошком Эпизод с задом Эпизод,… …   Википедия

  • не проигравший и не выигравший — прил., кол во синонимов: 1 • оставшийся при своих (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • чудом не проигравший — прил., кол во синонимов: 3 • избежавший пагубных последствий (3) • отделавшийся легким испугом (3) …   Словарь синонимов

  • Где проигравший уходит Эпизод — …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»