Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

продълговат

  • 1 продълговат

    прил allongé, e, oblong, ongue, de forme allongée, assez long, longue, plûtot long, longue; продълговат мозък la moelle allongée.

    Български-френски речник > продълговат

  • 2 продълговат

    long (ish), oblong, elongated
    * * *
    продългова̀т,
    прил. long(ish), oblong, elongated.
    * * *
    linear
    * * *
    long(ish), oblong, elongated

    Български-английски речник > продълговат

  • 3 продълговат

    oblong
    prolate

    Български-Angleščina политехнически речник > продълговат

  • 4 продълговат

    продългова̀т прил. länglich.

    Български-немски речник > продълговат

  • 5 продълговат

    länglich

    Bългарски-немски речник ново > продълговат

  • 6 продълговат мозък м

    Stammhirn {n}

    Bългарски-немски речник ново > продълговат мозък м

  • 7 oblong

    продълговат
    изтеглен

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > oblong

  • 8 länglich

    продълговат

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > länglich

  • 9 Stammhirn n

    продълговат мозък {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Stammhirn n

  • 10 linear

    {'liniə}
    1. линеен
    2. продълговат, дълъг
    3. изк. линеарен
    * * *
    {'liniъ} а 1. линеен; 2. продълговат; дълъг; 3. изк. линеарен.
    * * *
    продълговат; линеен;
    * * *
    1. изк. линеарен 2. линеен 3. продълговат, дълъг
    * * *
    linear[´liniə] adj 1. линеен; \linear measure мярка за дължина; \linear equation мат. уравнение от първа степен, линейно уравнение; \linear integrated circuit ел. линейна интегрална схема; 2. продълговат, дълъг; FONT face=Times_Deutsch◊ adv linearly.

    English-Bulgarian dictionary > linear

  • 11 long

    {lɔŋ}
    I. 1. дълъг, продълговат, длъгнест
    at LONG range отдалеч, на/от голямо разстояние
    2. продължителен, дълъг
    an hour LONG дълъг един час/цял час
    a LONG time ago много отдавив
    it will be a LONG time before this is forgotten това няма скоро да се забрави
    3. бавен, муден, скучен
    4. многоцифрен, многочислен
    LONG family многодетно семейство
    5. главно юр. далечен, отдавнашен, дългосрочен
    6. проз., фон. дълъг
    7. разг. висок (за човек)
    8. случаен, несигурен
    LONG guess догадка наслуки
    LONG shot залагане/начинание с малки изгледи за успех, догадка наслуки
    LONG price висока цена
    LONG finger средният пръст
    LONG johns разг. дълги долни гащи
    LONG face мрачна/нацупена физиономия
    to draw/pull a LONG face добивам сериозен/мрачен вид
    not by a LONG shot в никакъв случай, при никакви обстоятелства
    LONG on разг. добре снабден с
    to go LONG on борс. купувам много акции от (с надежда, че ще им се повиши цената)
    II. 1. дълъг период от време
    before LONG не след дълго, скоро
    at the LONGest най-много
    to take LONG трая дълго време, вземам много време
    2. муз. дълга нота
    3. фон. дълга гласна
    4. the LONG разг. лятната ваканция (в университета)
    the LONG and short of it накъсо казано, с две думи
    III. 1. дълго
    he is very LONG in coming много се бави
    don't be LONG! не се бави! not to be LONG for this world малко време ми остава да живея, няма да ме бъде
    how LONG? (от) колко време? откога? докога? he is no LONGer there той не е вече там
    I can't wait any LONGer не мога да чакам повече
    LONG before дълго преди, отдавна
    LONG after много по-късно, дълго след това
    LONG since отдавна
    I've LONG wanted to meet her отдавна искам да се запозная с нея
    2. за усилване след същ., означаващо време
    all day LONG през целия ден, цял ден
    LONG live...! да живее...! as/so LONG as докато, колкото, стига да, ако
    so LONG! довиждане!
    IV. v копнея, бленувам (for) (и с to, с inj)
    * * *
    {lъn} I. a 1. дълъг; продълговат; длъгнест; at long range отдалеч, (2) {lъn} adv 1. дълго; he is very long in coming много се бави; do{3} {lъn} v копнея, бленувам (for) (и с to, с inj).
    * * *
    продълговат; продължителен; бленувам; дълъг; дълго; жадувам; копнея;
    * * *
    1. a long time ago много отдавив 2. all day long през целия ден, цял ден 3. an hour long дълъг един час/цял час 4. at long range отдалеч, на/от голямо разстояние 5. at the longest най-много 6. before long не след дълго, скоро 7. don't be long! не се бави! not to be long for this world малко време ми остава да живея, няма да ме бъде 8. he is very long in coming много се бави 9. how long? (от) колко време? откога? докога? he is no longer there той не е вече там 10. i can't wait any longer не мога да чакам повече 11. i've long wanted to meet her отдавна искам да се запозная с нея 12. i. дълъг, продълговат, длъгнест 13. ii. дълъг период от време 14. iii. дълго 15. it will be a long time before this is forgotten това няма скоро да се забрави 16. iv. v копнея, бленувам (for) (и с to, с inj) 17. long after много по-късно, дълго след това 18. long before дълго преди, отдавна 19. long face мрачна/нацупена физиономия 20. long family многодетно семейство 21. long finger средният пръст 22. long guess догадка наслуки 23. long johns разг. дълги долни гащи 24. long live... ! да живее... ! as/so long as докато, колкото, стига да, ако 25. long on разг. добре снабден с 26. long price висока цена 27. long shot залагане/начинание с малки изгледи за успех, догадка наслуки 28. long since отдавна 29. not by a long shot в никакъв случай, при никакви обстоятелства 30. so long! довиждане! 31. the long and short of it накъсо казано, с две думи 32. the long разг. лятната ваканция (в университета) 33. to draw/pull a long face добивам сериозен/мрачен вид 34. to go long on борс. купувам много акции от (с надежда, че ще им се повиши цената) 35. to take long трая дълго време, вземам много време 36. бавен, муден, скучен 37. главно юр. далечен, отдавнашен, дългосрочен 38. за усилване след същ., означаващо време 39. многоцифрен, многочислен 40. муз. дълга нота 41. продължителен, дълъг 42. проз., фон. дълъг 43. разг. висок (за човек) 44. случаен, несигурен 45. фон. дълга гласна
    * * *
    long[lɔʃ] I. adj 1. дълъг; продълговат; длъгнест; \long head продълговата глава; прен. далновидност, предвидливост; \long arm власт (простираща се надалече); to make a \long arm пресягам се, протягам се; at \long range отдалеч; 10 feet \long дълъг 10 фута; 2. продължителен, дълъг; a \long farewell сбогуване (за дълга раздяла); дълго прощаване; the \long vacation лятната ваканция (на съдилища и университети); to cut a \long story short накратко казано; an hour \long дълъг 1 час; цял час; a \long time ago много отдавна; 3. бавен, муден; скучен; 4. многоброен, многочислен; \long family семейство с голяма челяд, многодетно семейство; \long figure многоцифрено число; 5. юрид. който има давност, далечен, отдавнашен; 6. разг. висок, дълъг (за човек); 7. ударен (за сричка); \long book голяма книга; \long dozen дяволска дузина; \long jump сп. дълъг скок; \long drink напитка във висока чаша; \long face мрачна физиономия; \long finger средният пръст;FONT face=Times_Deutsch \long haul 1) превозване на голямо разстояние; 2) дълга и трудна задача; \long home гроб; вечно жилище; \long johns ам. sl топло бельо; \long memory злопаметност; силна памет; \long odds голяма разлика, неравенство (при залагане); \long price висока цена; \long in the tooth стар, остарял, одъртял; \long primal robe съдийска роба (тога); gentlemen of the \long robe адвокати; in the \long run ( term) в края на краищата, в крайна сметка; \long service свръхсрочна военна служба; \long suit "дълга боя", много карти от един цвят; \long Tom sl 1) дългобойно оръдие; 2) дълга пура; \long tongue приказливост, бъбривост, дълъг език; \long waist ниска талия; to take \long views предвидлив съм, мисля за бъдещите последствия; to put s.th. on the \long finger диал. отлагам за по-късен период; of \long standing с дълга история; II. adv 1. дълго; to live ( last) \long живея дълго; \long live! да живее! as \long as докато; колкото; стига да, ако; how \long? колко време? откога? so \long! довиждане! he is no \longer there той не е вече там; I can't wait any \longer не мога да чакам повече; at the \longest най-много; 2. за подсилване; \long before дълго преди, отдавна; \long after много по-късно, дълго след; \long since отдавна; 3. за подсилване след същ., което означава време; all summer \long през цялото лято; all day \long целодневно, през целия ден, цял ден; III. n 1. дълго време; before \long не след дълго, скоро; the \long and the short of it накратко казано, с една дума; to take \long трая дълго време, продължителен съм, отнемам много време; don't be \long! не се бави! 2. муз. дълга нота; 3. ез. дълъг звук (сричка); 4. икон. дълга позиция; IV. long v 1. копнея, бленувам ( for); 2. inf) жадувам; to \long to be told умирам да знам.

    English-Bulgarian dictionary > long

  • 12 oblong

    {'ɔblɔŋ}
    I. 1. продълговат, длъгнест, изтеглен, удължен
    2. геом. правоъгълен
    II. 1. продълговата фигура/предмет
    2. геом. правоъгълник
    * * *
    {'ъblъn} I. а 1. продълговат; длъгнест; изтеглен, удължен; 2.
    * * *
    продълговат; длъгнест;
    * * *
    1. i. продълговат, длъгнест, изтеглен, удължен 2. ii. продълговата фигура/предмет 3. геом. правоъгълен 4. геом. правоъгълник
    * * *
    oblong[´ɔblɔʃ] I. adj 1. продълговат, длъгнест, удължен; 2. четириъгълен с нееднакви прилежащи страни; II. n продълговата фигура (предмет).

    English-Bulgarian dictionary > oblong

  • 13 fret

    {fret}
    I. 1. прояждам (се), разяждам (се), гриза, прогризвам, пробивам/издълбавам си път (за поток)
    FRETted with rust разяден от ръжда
    2. и reft измъчвам (се), тормозя (се), терзая (се), ям (се) (over, about)
    to FRET and fume много съм ядосан, беснея, фуча, кося се
    3. развълнувам (се), накъдрям (се) (за водна повърхност)
    II. 1. прояждане, разяждане
    2. проядено/разядено място
    3. раздразнение, яд, тормозене, тормоз
    III. n изк., арх. продълговат орнамент от начупени под прав ъгъл линии
    IV. v (-tt-) украсявам с орнамент от начупени под прав ъгъл линии
    V. n муз. (прагче за) позиция (на китара, мандолина)
    * * *
    {fret} v (-tt-) 1. прояждам (се), разяждам (се); гриза, прогризв(2) {fret} n 1. прояждане, разяждане; 2. проядено/разядено място{3} {fret} n изк., арх. продълговат орнамент от начупени под пра{4} {fret} v (-tt-) украсявам с орнамент от начупени под прав ъг{5} {fret} n муз. (прагче за) позиция (на китара, мандолина).
    * * *
    ферментиране; ядосване; яд; тюхкам се; тормозя; тушет; терзание; терзая; тормоз; разяждане; разяждам; плетеница; вълнувам се; прояждане; гриза; дразнене; измъчвам;
    * * *
    1. fretted with rust разяден от ръжда 2. i. прояждам (се), разяждам (се), гриза, прогризвам, пробивам/издълбавам си път (за поток) 3. ii. прояждане, разяждане 4. iii. n изк., арх. продълговат орнамент от начупени под прав ъгъл линии 5. iv. v (-tt-) украсявам с орнамент от начупени под прав ъгъл линии 6. to fret and fume много съм ядосан, беснея, фуча, кося се 7. v. n муз. (прагче за) позиция (на китара, мандолина) 8. и reft измъчвам (се), тормозя (се), терзая (се), ям (се) (over, about) 9. проядено/разядено място 10. развълнувам (се), накъдрям (се) (за водна повърхност) 11. раздразнение, яд, тормозене, тормоз
    * * *
    fret [fret] I. v (- tt-) 1. гриза, разяждам (се); 2. (и refl) измъчвам (се), тормозя (се), терзая (се); разг. ям (се) ( over, about); to \fret and fume много съм ядосан, кося се; беснея, фуча; 3. развълнувам (се) (за водна повърхност); 4. тех. изтривам (се), изтърквам (се), задирам, заяждам; II. n 1. прояждане, разяждане; 2. разядено място; 3. дразнене, ядосване, яд, тормозене, терзание, тормоз; 4. ферментиране, кипене (на напитки).III. n 1. продълговат орнамент (фриз и пр.), съставен от линии, начупени под прав ъгъл; 2. прен. плетеница, преплетен орнамент; IV. v (- tt-) украсявам с такива орнаменти (резби).V. n муз. туше.

    English-Bulgarian dictionary > fret

  • 14 мозък

    1. анат. brain
    главен мозък cerebrum, brain
    тумор в мозъка a tumour on the brain
    2. (ястие) brains
    3. (ум) brains
    шег. pericranium
    той няма мозък в главата си he has no brains in his head
    човек без мозък a brainless person
    до мозъка на костите to the marrow (of o.'s bones), to the core/the backbone
    * * *
    мо̀зък,
    м., -ци, (два) мо̀зъка 1. анат. brain; главен \мозъкк cerebrum, brain; гръбначен \мозъкк spinal cord; костен \мозъкк marrow; краен \мозъкк telencephalon, endbrain; малък \мозъкк cerebellum; междинен \мозъкк diencephalons; продълговат \мозъкк medulla oblongata; тумор в \мозъкка мед. a tumour on the brain;
    2. ( ястие) brains;
    3. (ум) brains; шег. pericranium;
    4. (на престъпление) mastermind; човек без \мозъкк a brainless person; • до \мозъкка на костите to the marrow (of o.’s bones), to the core/the backbone, to o.’s fingertips; промиване на \мозъкци brain wash.
    * * *
    brain: He has no мозъкs in his head. - Той няма мозък в главата си.; cerebrum - главен; spinal cord - гръбначен мозък; (костен) marrow; medulla oblongata - продълговат мозък
    * * *
    1. (ум) brains 2. (ястие) brains 3. анат. brain 4. главен МОЗЪК cerebrum, brain 5. гръбначен МОЗЪК spinal cord 6. до МОЗЪКa на костите to the marrow (of o.'s bones), to the core/the backbone 7. костен МОЗЪК marrow 8. малък МОЗЪК cerebellum 9. продълговат МОЗЪК medulla oblongata 10. той няма МОЗЪК в главата си he has no brains in his head 11. тумор в МОЗЪКа a tumour on the brain 12. човек без МОЗЪК a brainless person 13. шег. pericranium

    Български-английски речник > мозък

  • 15 medulla

    {me'dʌlə}
    1. костен мозък
    2. гръбначен мозък
    3. продълговат мозък (и MEDULLA oblongata)
    4. aнат. средната част на някой орган, особ. на бъбрека
    5. бот. сърцевина
    * * *
    {me'd^lъ} n 1. костен мозък; 2. гръбначен мозък; З. продългов
    * * *
    сърцевина;
    * * *
    1. aнат. средната част на някой орган, особ. на бъбрека 2. бот. сърцевина 3. гръбначен мозък 4. костен мозък 5. продълговат мозък (и medulla oblongata)
    * * *
    medulla[mi´dʌlə] n 1. анат. костен мозък; 2. анат. гръбначен мозък; 3. анат. продълговат мозък (и \medulla oblongata); 4. анат. сърцевина на някои органи (напр. бъбрек); 5. бот. сърцевина на растение.

    English-Bulgarian dictionary > medulla

  • 16 brain-stem

    {'breinstem}
    n продълговат мозък
    * * *
    {'breinstem} n продълговат мозък.
    * * *
    n продълговат мозък

    English-Bulgarian dictionary > brain-stem

  • 17 cucumiform

    {kju'kju:mifɔ:m}
    a с форма на краставица, продълговат
    * * *
    {kju'kju:mifъ:m} а с форма на краставица, продълговат.
    * * *
    a с форма на краставица, продълговат

    English-Bulgarian dictionary > cucumiform

  • 18 boat

    {bout}
    I. 1. лодка, кораб, параход, плавателен съд
    to be (all) in the same BOAT прен. на един хал/на едно дередже сме
    to rock the BOAT нарушавам равновесието
    прен. излагам на опасност (планове и пр.), to row/sail in the same BOAT with прен. действувам съвместно с
    to sail one's own BOAT прен. действувам самостоятелно, следвам свой собствен път
    to take to the BOATs мор. качвам се в спасителна лодка (при корабокрушение), прен. изоставям бързо начинанието си
    2. (домакински) съд с форма на лодка
    to push the BOAT out разг. празнувам, черпя
    II. 1. возя се на/карам лодка
    to go BOATing oтиBaм на гребане/на разходка с лодка
    2. търг. пренасям/превозвам по вода
    * * *
    {bout} n 1. лодка, кораб, параход, плавателен съд; to be (all) i(2) v 1. возя се на/карам лодка; to go boating oтиBaм на гребане
    * * *
    параход; кораб; лодка;
    * * *
    1. (домакински) съд с форма на лодка 2. i. лодка, кораб, параход, плавателен съд 3. ii. возя се на/карам лодка 4. to be (all) in the same boat прен. на един хал/на едно дередже сме 5. to go boating oтиbaм на гребане/на разходка с лодка 6. to push the boat out разг. празнувам, черпя 7. to rock the boat нарушавам равновесието 8. to sail one's own boat прен. действувам самостоятелно, следвам свой собствен път 9. to take to the boats мор. качвам се в спасителна лодка (при корабокрушение), прен. изоставям бързо начинанието си 10. прен. излагам на опасност (планове и пр.), to row/sail in the same boat with прен. действувам съвместно с 11. търг. пренасям/превозвам по вода
    * * *
    boat [bout] I. n 1. лодка, кораб, параход; плавателен съд; ship's \boat лодка, която пренася пътниците от кораба до брега; tug \boat влекач, буксир; river \boat речен кораб; life \boat спасителна лодка; to push the \boat out празнувам, черпя, охарчвам се, бъркам се дълбоко (за празненство); it floats my \boat това ми се нрави, доставя ми удоволствие; to be in the same \boat на едно дередже сме; to row ( sail) in the same \boat with s.o. действам заедно (съвместно) с някого; to sail o.'s own \boat действам самостоятелно, следвам своя собствен път; to catch the \boat разг. не закъснявам, "хващам влака"; to miss the \boat разг. закъснявам, забавям се, "изпускам влака"; to rock the \boat нарушавам равновесието, излагам (надежди, планове) на опасност; to burn o.'s \boats режа клона, на който седя; правя пътя назад невъзможен; 2. продълговат съд (подобен на малка лодка); incense-\boat кадилница; sauce-\boat сосиера; FONT face=TmsTr3. тех. графитен съд, изпарител; II. v 1. разхождам се с лодка, возя се на лодка; карам лодка; we \boated up the river разходихме се с лодка нагоре по реката; 2. търг. пренасям по вода.

    English-Bulgarian dictionary > boat

  • 19 elongated

    длъгнест;
    * * *
    elongated[´i:lɔʃgeitid] adj удължен, продълговат.

    English-Bulgarian dictionary > elongated

  • 20 plum tomato

    plum tomato[´plʌmtə¸ma:tou] n сорт продълговат домат.

    English-Bulgarian dictionary > plum tomato

См. также в других словарях:

  • продълговат — прил. дълъг, удължен, проточен, длъгнест, източен, разточен, проточил се, източил се, дълговат, въздълъг прил. изтеглен …   Български синонимен речник

  • ГАЛТЕЛЬ — 1. деревянная планка или рейка с фасонным профилем, прикрывающая щели в стыках соединений 2. полукруглый желобок в столярных изделиях (Болгарский язык; Български) продълговат улей в дърводелски изделия (Чешский язык; Čeština) výžlabek (Немецкий… …   Строительный словарь

  • длъгнест — прил. дълъг, продълговат, разточен, раздърпан, източен, въздълъг прил. изтеглен, удължен …   Български синонимен речник

  • дълговат — прил. продълговат, длъгнест, проточен, източен, дълъг …   Български синонимен речник

  • дълъг — прил. продълговат, длъгнест, въздълъг, проточен, източил се, източен, изпънал се, разточен, продължен прил. дълговременен, продължителен, дългогодишен, многогодишен, дългосрочен, дълголетен, дълготраен прил. далечен, отдалечен прил. слаб, мършав… …   Български синонимен речник

  • изтеглен — гл. продълговат, длъгнест, удължен …   Български синонимен речник

  • проснат — гл. проснал се, изпънал се, изпънат, тръшнал се, паднал, цопнал, проточил се, изтегнал се, легнал, прострян гл. дълъг, продълговат, длъгнест гл. опнат, изтегнат, разтегнат …   Български синонимен речник

  • проточен — гл. проточил се, дълъг, продълговат, длъгнест, изпънал се, изопнат гл. проснал се, прострян, легнал гл. провлечен, продължителен гл. скучен, досаден, еднообразен …   Български синонимен речник

  • проточил се — гл. проточен, дълъг, продълговат, длъгнест, изпънал се, изопнат гл. проснал се, прострян, легнал …   Български синонимен речник

  • удължен — прил. продълговат, длъгнест, изтеглен …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»