Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

приём

  • 121 założyć

    глаг.
    • доказать
    • заложить
    • констатировать
    • основать
    • основывать
    • открывать
    • предположить
    • создавать
    • устанавливать
    • установить
    • учредить
    • учреждать
    * * *
    1) (o ubraniu) надеть
    2) założyć (opatrunek) наложить
    3) założyć (podwinąć) завернуть, загнуть, подвернуть
    4) założyć (przyjąć) предположить, принять, предпослать
    5) założyć (rodzinę) обзавестись
    6) założyć (utworzyć) основать, создать, учредить
    7) założyć (zaplanować) запланировать, поставить себецель
    8) założyć (zapłacić za kogoś) заплатить
    9) założyć, włożyć, zastawić заложить (поместить)
    zastawić (oddać w zastaw) заложить (отдать в залог)
    * * *
    założ|yć
    załóż, \założyćony сов. 1. заложить (чём-л.);
    2. основать; учредить;

    \założyć bibliotekę основать библиотеку; \założyć miasto основать (заложить) город;

    3. завести; организовать;

    \założyć spółdzielnię организовать кооператив; \założyć hodowlę drobiu завести птицеферму;

    4. (park itp.) заложить, устроить, разбить;
    5. (gaz itp.) провести; 6. надеть;

    \założyć okulary надеть очки;

    7. (zagiąć) загнуть, подвернуть (край платья и ♂.ň);
    8. (za kogoś) заплатить (за кого-л., не имеющего при себе денег); 9. принять, предположить; z góry \założyć coś заранее предположить что-л.;

    ● \założyć rodzinę обзавестись семьёй; \założyć gniazdo свить гнездо; \założyć obóz (obozowisko) разбить лагерь; \założyć ręce а) скрестить руки;

    б) сложить руки;

    \założyć protest заявить протест; \założyć nogę na nogę положить ногу на ногу

    * * *
    załóż, założony сов.
    1) заложи́ть (чем-л.)
    2) основа́ть; учреди́ть

    założyć bibliotekę — основа́ть библиоте́ку

    założyć miasto — основа́ть (заложи́ть) го́род

    3) завести́; организова́ть

    założyć spółdzielnię — организова́ть кооперати́в

    założyć hodowlę drobiu — завести́ птицефе́рму

    4) (park itp.) заложи́ть, устро́ить, разби́ть
    5) (gaz itp.) провести́
    6) наде́ть

    założyć okulary — наде́ть очки́

    7) ( zagiąć) загну́ть, подверну́ть (край платья и т.п)
    8) ( za kogoś) заплати́ть (за кого-л., не имеющего при себе денег)
    9) приня́ть, предположи́ть

    z góry założyć coś — зара́нее предположи́ть что́-л.

    - założyć gniazdo
    - założyć obóz
    - założyć obozowisko
    - założyć ręce
    - założyć protest
    - założyć nogę na nogę

    Słownik polsko-rosyjski > założyć

  • 122 zamówić

    глаг.
    • заказать
    * * *
    zamówi|ć
    \zamówićony сов. заказать;

    \zamówić obiad заказать обед; \zamówić wizytę lekarską (lekarza) а) вызвать врача;

    б) записаться на приём к врачу;

    \zamówić kolejkę занять очередь

    + obstalować

    * * *
    zamówiony сов.
    заказа́ть

    zamówić obiad — заказа́ть обе́д

    zamówić wizytę lekarską (lekarza) — 1) вы́звать врача́; 2) записа́ться на приём к врачу́

    zamówić kolejkę — заня́ть о́чередь

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zamówić

  • 123 zatrudnienie

    сущ.
    • акциденция
    • дело
    • должность
    • задание
    • задача
    • занятие
    • занятость
    • заработок
    • использование
    • применение
    • профессия
    • работа
    • труд
    • трудоустройство
    * * *
    1) (liczba pracowników) занятость
    2) zatrudnienie (praca) работа
    3) zatrudnienie (przyjmowanie do pracy) приём на работу, трудоустройство
    kłopot, skomplikowanie, trudność, utrudnienie затруднение
    * * *
    zatrudnieni|e
    ☼ работа ž; занятие;
    dostać \zatrudnienie w... получить работу (быть принятым на работу) в...;

    miejsce \zatrudnienieа место работы; ● urząd \zatrudnieniea бюро (контора) по найму; бюро по трудоустройству

    * * *
    с
    рабо́та ż; заня́тие

    dostać zatrudnienie w... — получи́ть рабо́ту (быть при́нятым на рабо́ту) в...

    miejsce zatrudnienia — ме́сто рабо́ты

    Słownik polsko-rosyjski > zatrudnienie

  • 124 znamię

    1) (cecha, symbol) знак, знамение, признак
    2) znamię (piętno) отпечаток
    3) znamię (przestępstwa) состав (преступления)
    4) znamię (wrodzone) родинка, родимое пятно
    5) bot. znamię бот. рыльце
    sztandar знамя
    hasło перен. знамя
    * * *
    znami|ę
    ☼ 1. знак ♂, признак ♂; отпечаток ♂;

    \znamię czasu отпечаток (печать) времени; \znamięona gniewu признаки гнева;

    2. (j)rzyrodzone) родинка ž, родимое пятно;

    ● \znamięona przestępstwa юр. состав преступления

    * * *
    с
    1) знак m, при́знак m; отпеча́ток m

    znamię czasu — отпеча́ток (печа́ть) вре́мени

    znamiona gniewu — при́знаки гне́ва

    2) ( przyrodzone) ро́динка ż, роди́мое пятно́

    Słownik polsko-rosyjski > znamię

  • 125 zyskowny

    прил.
    • выгодный
    • доходный
    • подоходный
    • прибыльный
    • рентабельный
    * * *
    zyskown|y
    \zyskownyiejszy прибыльный; выгодный;

    \zyskowny interes прибыльное дело; выгодная сделка

    + dochodowy, intratny, rentowny

    * * *
    при́быльный; вы́годный

    zyskowny interes — при́быльное де́ло; вы́годная сде́лка

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zyskowny

  • 126 odbiór

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > odbiór

  • 127 wsyp

    m приёмный клапан, приёмное отверстие

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > wsyp

  • 128 przy

    [пши]
    поблизу ( czymś), біля, поряд, поруч, разом, крім, при, за

    przy oknie / drodze / stole — біля вікна / при дорозі / за столом

    Słownik polsko-ukraiński > przy

См. также в других словарях:

  • при́уз — приуз …   Русское словесное ударение

  • приём — приём, а …   Русский орфографический словарь

  • приём — приём …   Словарь употребления буквы Ё

  • приём — приём/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… …   Толковый словарь Ушакова

  • приём — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? приёма, чему? приёму, (вижу) что? приём, чем? приёмом, о чём? о приёме; мн. что? приёмы, (нет) чего? приёмов, чему? приёмам, (вижу) что? приёмы, чем? приёмами, о чём? о приёмах 1. Под приёмом чего… …   Толковый словарь Дмитриева

  • при — предлог. ком чём. 1. Указывает на место, в непосредственной близости от которого что л. находится; около, возле, у, рядом с. Комната при кухне. Разбить сад при доме. Остановиться при входе в ущелье. Часовня стоит при дороге. * Ногою твёрдой стать …   Энциклопедический словарь

  • ПРИ — предл. с пред. о месте, у, близь, около, возле. Город при реке, но, называя ее, говорят на. Владимир при реке, на Клязьме. При городе слобода, под городом, пригородье. | О людях, в бытность, в присутствии. Это бмло при мне и при многих свидетелях …   Толковый словарь Даля

  • при — (1) Предлог с мест. пад. 1. При указании на явление, событие, во время которого что л. происходит. И абие нача здати стѣны въ Иерусалимѣ ... Аще же бы скончал при своем животѣ, не могли быша римляне никако же Иерусалима взяти. Флав. Полон. Иерус …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Приём — многозначное слово Может означать: Действие по значению глагола принимать, взятие, получение какого либо передаваемого объекта Приём посуды Приём информации Приём почтовых отправлений Приём (введение) лекарственных средств Сублингвальный приём… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»