Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

приход

  • 21 pontatlan

    неверный неточный
    неточный неаккуратный
    * * *
    формы: pontatlanok, pontatlant, pontatlanul
    1) нето́чный

    pontatlan műszer — нето́чный прибо́р

    2) нето́чный, неаккура́тный, небре́жный

    pontatlan munka — небре́жная рабо́та

    * * *
    1. (időben) неаккуратный;

    \pontatlan munkába érkezés — неаккуратный приход на работу;

    \pontatlan ember — не пунктуальный человек; \pontatlan fizető — неисправной плательщик; \pontatlan óra — неточные часы;

    2. (hanyag) неисправный, неаккуратный; (nem precíz) неточный, неверный, нечёткий;

    \pontatlan feleletet ad — неверно отвечать;

    \pontatlan kifejezés — неточное выражение; \pontatlan másolat — неверная копия; \pontatlan munka — не аккуратная/нечёткая работа; \pontatlan számítás — неверное вычисление; неточный подсчёт

    Magyar-orosz szótár > pontatlan

  • 22 uralom

    власть господство
    * * *
    формы: uralma, uralmak, uralmat
    госпо́дство с, власть ж; режи́м м
    * * *
    [uralmat, uralma, uralmak] 1. pol. (hatalom) господство, режим, власть, vál., ritk. верховенство; (kormányzás) правление; (hegemónia) гегемония;

    tört. cári \uralom — царство;

    tört. csendőr-rendőr \uralom — господство исправников и жандармов;

    tört. a Kerenszkij-uralom.керенщина;

    kettős \uralom — двоецарствие, двуцарствие;

    pol. közös \uralom — кондоминиум; légi \uralom — господство в воздухе;

    uralma alá hajt vkit, vmit завладевать/завладеть кем-л., чём-л.;
    uralma alá vet vkit получить власть над кем-л.; véget vet uralmának свергнуть v. низвергнуть с высота власти; az uralmon levők власть имущие;

    \uralomra jut/kerül — приходить/прийти к власти; vál. встать у кормила власти;

    \uralomra jutás — приход к власти; \uralomra tör — стремиться к власти;

    uralmat gyakorol господствовать;
    2. átv. (döntő szerep) господство; a tőke uralma господство капитала; 3. átv. (vminek az uralma) власть чего-л.; a szív uralma власть сердца

    Magyar-orosz szótár > uralom

  • 23 átjövés

    átjövetel переход, приход

    Magyar-orosz szótár > átjövés

  • 24 bevételez

    ker. приходовать, заприходовать, оприходовать; записать на приход;

    \bevételezi — а beérkező összegeket приходовать поступающие суммы

    Magyar-orosz szótár > bevételez

  • 25 eljutás

    [\eljutást, \eljutása] приход

    Magyar-orosz szótár > eljutás

  • 26 feljövetel

    1. (gyalog) приход;
    2. (felutazás) приезд; 3. (égitesté) восход

    Magyar-orosz szótár > feljövetel

  • 27 ír

    снадобье устар.
    * * *
    +1
    ige. [\írt, \írjon, \írna] 1. писать/написать; (egy ideig) пописать; (egy keveset) biz. черкнуть; (túlságosan sokat) biz. дописываться/ дописаться; (gyorsírással) стенографировать/ застенографировать; (titkos írással) зашифровывать/зашифровать; (receptet) прописывать/прописать;

    apró betűkkel \ír — писать мелко;

    ker. blokkot \ír — выписывать/выписать чек; ceruzával \ír — писать карандашом; csúnyán/piszkosan/rendetlenül \ír — намазывать/намазать; diktálás után \ír — писать под диктовку; folyékonyán \ír — свободно/гладко писать; gyorsan \ír — писать быстро; hanyagul \ír — писать небрежно; nagybetűvel \ír — писать с большой буквы; nagy betűkkel \ír — писать крупно; nyomtatott betűkkel \ír — писать печатными буквами; olvashatatlanul \ír — писать неразборчиво/нечётко; olvashatóan \ír — писать разборчиво; papírra \ír — писать на бумаге; sebtében \ír — писать наскоро; tréf. строчить/настрочить; szépen \ír — красиво писать; szorosan \ír — писать убористо; tintával \ír — писать чернилами; tollal \ír — писать пером; \írjon hamar néhány sort — пишите biz. черкните мне два словечка; néhány sort \írt még hozzá — он подписал ещё несколько строк; hogyan \írjuk ezt a szót? — как пишется это слово? szó végén nem \írunk kemény jelet в конце слова твёрдый знак не пишется;

    2. (írógépen) писать на машинке; печатать; biz. (kopog) стукать/стукнуть на машинке;

    egész — пар írógépen \írt она весь день пропечатала на машинке;

    3. mat. (vmi köré) описывать/описать;

    kört \ír a sokszög köré — описывать круг вокруг многоугольника;

    4. (szerzőként) писать/написать; (alkot) сочинять/сочинить;

    könyvet \ír — писать книгу; работать над книгой;

    levelet \ír — писать письмо; naplót \ír — писать дневник; rossz műveket \ír (tehetségtelen író) — марать бумагу; verset \ír — писать v. слагать v. biz. сочинить/сочинить стихи; заниматься сочинением стихов; egész éjjel \írtam a cikket — я писал статыо всю ночь; az író új regényt \írt — писатель написал новый роман; a művészetről \ír — писать об искусстве; prózában v. versben \ír — писать прозой v. стихами; a sajtó részére \ír — выступать/выступить в печати; vál. dicső lapot \ír a történelembe — вписать славную страницу в историю;

    5.

    (beszél vmiről, mond, közöl, említ vmit) a lapok gazdag termésről \írnak — в газетах v. газеты пишут о богатом урожае;

    a szerző cikkében azt \írja, hogy — … автор статьи пишет, что …; ha megérkezel, azonnal \írj! — по приезде немедленно напиши ! \írjon pár sort напишите мне несколько строк v. пару слов;

    6.

    átv. (vmilyen módon v. stílusban) élesen \ír — обладать острым пером;

    könynyen \ír — у него бойкое перо; mély meggyőződéssel/őszinteséggel \ír — писать кровью;

    7.

    (szókapcsolatokban) arcára van \írva — на лице написано;

    a homlokára van \írva — у него на лбу написано; vkinek a javára \ír
    a) — Легзачис

    лить/зачислить v. записывать/записать на чейл. счёт v. кому-л. в приход;

    b) átv. — поставить в заслугу кому-л.;

    \írd és mondd — буквально;
    \írni-olvasni és számolni tanul — учиться грамоте и счёту; \írni-olvasni tudás — грамотность; a lakosság általános \írni-olvasni tudása — всеобщая грамотность населения; \írni-olvasni tudó (ember) — грамотный; nép. грамотей

    +2
    fn. [\írt, \írja \írok] ** {gyógykenőcs} мазь, (átv. is) бальзам
    +3 I
    fn. [\írt, \írje, \írek] ирландец, (nő) ирландка;
    II
    mn. ирландский;

    az \ír nyelv. — ирландский язык;

    ír szabad állam Ирландское свободное государство

    Magyar-orosz szótár > ír

  • 28 jötte

    [\jötte`t] приход;

    \jötte`ben (idejövet, útközben) — по пути сюда; мимоходом

    Magyar-orosz szótár > jötte

  • 29 jövés

    [\jövést, \jövése] приход; (járművel) приезд

    Magyar-orosz szótár > jövés

  • 30 jövetel

    [\jövetelt, \jövetele] приход; (járművel) приезд

    Magyar-orosz szótár > jövetel

  • 31 leapad

    1. опадать/опасть, спадать/спасть; убыть;

    a víz \leapadt — вода убыла; вода пошла на убыль;

    a víz \leapadt a folyóban — вода в реке опала;

    2.

    ritk., biz. а daganat \leapadt — опухоль опала;

    3. átv.( csökken) уменышаться/уменышиться, сокращаться/сократиться;

    a bevétel \leapadt — приход уменьшилься;

    a hallgatók száma tízre apadt le — число студентов сократилось до десяти человек

    Magyar-orosz szótár > leapad

  • 32 nyersbevétel

    ker. валовой приход

    Magyar-orosz szótár > nyersbevétel

  • 33 parókia

    * * *
    [\parókia`t, \parókia`ja, \parókia`k] vall. приход

    Magyar-orosz szótár > parókia

  • 34 tartozik—követel

    ker. актив и пассив; дебет и кредит; приход и расход

    Magyar-orosz szótár > tartozik—követel

См. также в других словарях:

  • ПРИХОД — ПРИХОД, прихода, муж. 1. только ед. Действие по гл. прийти в 1 и 2 знач. приходить. Приход войск. Приход поезда. Приход к власти. 2. только ед. Поступление денежных сумм, ценных бумаг или товаров, записываемое в бухгалтерских, счетоводных книгах… …   Толковый словарь Ушакова

  • приход — Пришествие, прибытие, появление. См. заработок... каков поп, таков и приход, не нашего приходу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. приход пришествие, прибытие, появление;… …   Словарь синонимов

  • приход — 1. ПРИХОД, а; м. 1. к Приходить и Прийти (1 зн.). П. гостей. П. поезда. П. осени. П. новой власти. 2. Бухг. Поступление денежных средств и материальных ценностей, отмечаемое в бухгалтерских книгах; соответствующая статья для регистрации таких… …   Энциклопедический словарь

  • приход — ПРИХОД, а, м. и в зн. межд. Что л. отличное, приятное; ну и ну, вот это да, прекрасно, замечательно. Полный приход! Возм. первоначально из нарк., см. приходить …   Словарь русского арго

  • Приход — (parish), низшая церк. адм. единица в Англии. В 7 8 вв. региональные церкви (минстеры, minsters ) основывались и обслуживали группы священников, к рые руководили большими общинами верующих (соответствовавшими 5 15 позднейшим П.). Эта система была …   Всемирная история

  • приход —     ПРИХОД, паства …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Приход — поступление денежных средств, партий товара. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ПРИХОД — ПРИХОД, низшая церковно административная единица в христианстве, имеющая церковь с причтом и общину верующих (прихожане) …   Современная энциклопедия

  • ПРИХОД — низшая церковно административная единица, церковь с причтом и содержащая их церковная община (прихожане). В русской православной церкви приходы объединяются в благочиния …   Большой Энциклопедический словарь

  • приход — ПРИХОД, а, муж. 1. см. прийти. 2. Поступление сумм, товаров. П. превышает расход. Записать в п. (в соответствующую графу бухгалтерской книги). | прил. приходный, ая, ое. Приходная ведомость. Приходная касса. II. ПРИХОД, а, муж. Низшая церковно… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИХОД 1 — ПРИХОД 1, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»