Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

приложение

  • 21 appliance

    {ə'plaiəns}
    1. приспособление, прибор, уред, устройство
    2. ряд. приложение, употреба
    * * *
    {ъ'plaiъns} n 1. приспособление; прибор, уред; устройство;
    * * *
    съоръжение; уред; прибор; принадлежност; приложение; приспособление;
    * * *
    1. приспособление, прибор, уред, устройство 2. ряд. приложение, употреба
    * * *
    appliance[ə´plaiəns] n 1. прибор, уред; устройство; domestic ( household) \appliances доминикански (битови) електроуреди; 2. адаптер, приспособление, принадлежност; safety \appliance предпазно устройство; предпазител; обезопасител.

    English-Bulgarian dictionary > appliance

  • 22 applicability

    {.æplikə'biliti}
    1. приложение (to)
    2. годност
    * * *
    {.aplikъ'biliti} n 1. приложение (to); 2. годност.
    * * *
    приложимост; годност;
    * * *
    1. годност 2. приложение (to)
    * * *
    applicability[¸æplikə´biliti] n 1. приложимост (to); 2. годност, способност, валидност, използваемост.

    English-Bulgarian dictionary > applicability

  • 23 apposition

    {.æpə'ziʃn}
    1. слагане, поставяне
    2. съпоста вяне
    3. грам. приложение, апозиция
    * * *
    {.apъ'zishn} n 1. слагане, поставяне; 2. съпоста вяне; 3. г
    * * *
    съпоставяне; слагане; поставяне; апозиция;
    * * *
    1. грам. приложение, апозиция 2. слагане, поставяне 3. съпоста вяне
    * * *
    apposition[¸æpə´ziʃən] n 1. слагане, добавяне, прилагане, поставяне; \apposition of a seal подпечатване; 2. съпоставяне; 3. ез. апозиция, приложение.

    English-Bulgarian dictionary > apposition

  • 24 effect

    {i'fekt}
    I. 1. последица, следствие, резултат
    of nо EFFECT безрезултатен, безплоден
    2. (въз) действие, ефект, влияние
    to have/take EFFECT подействувам, оказвам въздействие (on), хващам (се) (за ваксина)
    to suffer from the EFFECTs of страдам от, мъчно понасям
    to produce a (rapid) EFFECT (по) действувам (бързо)
    3. външен ефект, впечатление
    it gives the EFFECT of gold изглежда като злато
    4. художествен ефект
    cloud EFFECTs изображение на облаци
    5. смисъл, съдържание, цел
    he spoke to this EFFECT той говори в този смисъл/дух
    we made provisions to that EFFECT взехме мерки за тази цел
    6. юр., канц. действие, сила, изпълнение, приложение
    the law takes EFFECT, the law comes/goes into EFFECT законът влиза в сила
    to be in EFFECT в сила съм, действувам
    to give EFFECT to изпълнявам, прилагам, давам ход на
    to bring/carry/put into EFFECT привеждам в изпълнение, изпълнявам, реализирам, осъществявам
    7. тех. полезно действие, производителност, ефект
    8. рl движимо имущество, вещи, търг. ценни книжа, фин. покритие
    nо EFFECTs (съкр. N/E) без покритие (за чек)
    household EFFECTs покъщнина
    in EFFECT всъщност, в действителност, фактически, по същество
    II. 1. извършвам, осъществявам, постигам
    to EFFECT a cure излекувам
    to EFFECT an entrance влизам насила
    to EFFECT an insurance policy правя си застраховка
    2. причинявам, предизвиквам, докарвам
    * * *
    {i'fekt} n 1. последица, следствие; резултат; of nо effect безрезул(2) {i'fekt} v 1. извършвам, осъществявам, постигам; to effect a cu
    * * *
    явление; смисъл; резултат; следствие; осъществявам; постигам; последица; въздействие; влияние; производителност; ефект;
    * * *
    1. (въз) действие, ефект, влияние 2. cloud effects изображение на облаци 3. he spoke to this effect той говори в този смисъл/дух 4. household effects покъщнина 5. i. последица, следствие, резултат 6. ii. извършвам, осъществявам, постигам 7. in effect всъщност, в действителност, фактически, по същество 8. it gives the effect of gold изглежда като злато 9. nо effects (съкр. n/e) без покритие (за чек) 10. of nо effect безрезултатен, безплоден 11. pl движимо имущество, вещи, търг. ценни книжа, фин. покритие 12. the law takes effect, the law comes/goes into effect законът влиза в сила 13. to be in effect в сила съм, действувам 14. to bring/carry/put into effect привеждам в изпълнение, изпълнявам, реализирам, осъществявам 15. to effect a cure излекувам 16. to effect an entrance влизам насила 17. to effect an insurance policy правя си застраховка 18. to give effect to изпълнявам, прилагам, давам ход на 19. to have/take effect подействувам, оказвам въздействие (on), хващам (се) (за ваксина) 20. to produce a (rapid) effect (по) действувам (бързо) 21. to suffer from the effects of страдам от, мъчно понасям 22. we made provisions to that effect взехме мерки за тази цел 23. външен ефект, впечатление 24. причинявам, предизвиквам, докарвам 25. смисъл, съдържание, цел 26. тех. полезно действие, производителност, ефект 27. художествен ефект 28. юр., канц. действие, сила, изпълнение, приложение
    * * *
    effect[i´fekt] I. n 1. последица, следствие; резултат; ecological \effects екологически последствия; cause and \effect причина и следствие; of no \effect; to no \effect безрезултатен, безплоден; to good \effect успешно, резултатно; 2. действие, въздействие, ефект; влияние; environmental \effect въздействие върху околната среда; to have ( take) \effect подействам, повлиявам; задействам (се) оказвам въздействие (влияние) (on); хващам (се) (за ваксина); to suffer from the \effects of heat страдам от (зле понасям) горещината; 3. (външен) ефект, впечатление; to do s.th. for \effect правя нещо за да впечатля (някого); it gives the \effect of silk изглежда като коприна; 4. художествен ефект, мотив; night \effects нощни мотиви; lighting \effects светлинни ефекти; sound \effects звукови ефекти; extraterrestrial \effects извънземни явления; 5. смисъл, съдържание; намерение, цел; to this ( that) \effect; to the \effect that в този смисъл (дух), нещо такова; we have made provisions to this \effect взехме необходимите за целта мерки; 6. юрид., канц. действие, сила; изпълнение, приложение; the law takes \effect, comes ( goes) into \effect on July 1st законът е (влиза) в сила от 1 юли; to be in \effect в сила съм, действам; to give \effect to изпълнявам, прилагам; давам ход на; to bring to \effect, carry ( put) into \effect пускам в действие, прилагам, привеждам в изпълнение, изпълнявам, реализирам, осъществявам; 7. тех. научно откритие, ефект; Edison \effect ефект на Едисон; 8. тех. полезно действие, производителност; 9. движимо имущество, вещи, търг. ценни книжа; фин. покритие; to leave no \effects умирам, без да оставя нищо на наследниците; household \effects покъщнина; personal \effects лични вещи; in \effect всъщност, по същество, фактически, в действителност; with ( immediate) \effect from (веднага) след, от; your salary will be increased with \effect from April заплатата ти ще бъде увеличена от април; II. v извършвам, осъществявам, постигам; to \effect repairs извършвам ремонт; to \effect a considerable saving in time and money спестявам много време и пари; to \effect an entrance влизам насила, успявам да вляза; to \effect a payment извършвам плащане, плащам; to \effect a retreat воен. отстъпвам; to \effect a settlement between two parties постигам споразумение между две страни.

    English-Bulgarian dictionary > effect

  • 25 generic

    {dʒi'nerik}
    1. родов
    2. общ
    3. обширен, с широко приложение
    * * *
    {ji'nerik} а 1. родов; 2. общ; 3. обширен; с широко прилож
    * * *
    родов; общ;
    * * *
    1. обширен, с широко приложение 2. общ 3. родов
    * * *
    generic[dʒi´nerik] adj 1. родов, семеен, фамилен, кръвен; 2. общ; 3. обширен, с широко приложение; FONT face=Times_Deutsch◊ adv generically.

    English-Bulgarian dictionary > generic

  • 26 decimalism

    {'desiməlizm}
    n приложение/поддържане на десетичната система
    * * *
    {'desimъlizm} n приложение/поддържане на десетичната систе
    * * *
    n приложение/поддържане на десетичната система

    English-Bulgarian dictionary > decimalism

  • 27 annexment

    прибавка; присъединение; приложение;
    * * *
    annexment[ən´eksmənt] n рядко присъединение, прибавка; приложение.

    English-Bulgarian dictionary > annexment

  • 28 appositive

    {ə'pɔzitiv}
    грам. appositional, apposition
    * * *
    {ъ'pъzitiv} грам. I. appositional; II apposition. 3.
    * * *
    грам. appositional, apposition
    * * *
    appositive[ə´pɔzitiv] I. n ез. приложение, апозиция; II. adj ез. поставен като приложение; FONT face=Times_Deutsch◊ adv appositively.

    English-Bulgarian dictionary > appositive

  • 29 praxis

    обичай; практика; приложение;
    * * *
    praxis[´præksis] n 1. практика; приложение; 2. обичай, традиция; установен ред; 3. ез. сборник от примери или упражнения.

    English-Bulgarian dictionary > praxis

  • 30 blue-sky

    {'blu:skai}
    1. фин. несигурен, съмнителен, нестабилен (за акции и пр.)
    2. нямащ практическо приложение
    BLUE-SKY laws закони, забраняващи спекулацията със съмнителни акции
    * * *
    {'blu:skai} а 1. фин. несигурен, съмнителен, нестабилен (за
    * * *
    1. blue-sky laws закони, забраняващи спекулацията със съмнителни акции 2. нямащ практическо приложение 3. фин. несигурен, съмнителен, нестабилен (за акции и пр.)

    English-Bulgarian dictionary > blue-sky

  • 31 arcuation

    arcuation[¸a:kju:´eiʃən] n 1. извиване, прегъване във форма на дъга; 2. архит. приложение на сводове в строеж; 3. редица от сводове (арки).

    English-Bulgarian dictionary > arcuation

  • 32 attachment

    {a'taetʃmənt}
    1. привързаност, преданост, вярност
    обич (to към, на)
    2. придаване, аташиране (to)
    3. юр. арестуване, (налагане на) запор
    4. тех. средство/приспособление за прикрепване/присъединяване, приставка
    * * *
    {a'taetshmъnt} n 1. привързаност, преданост, вярност; обич
    * * *
    привързаност; придаване; приспособление; приложение;
    * * *
    1. обич (to към, на) 2. привързаност, преданост, вярност 3. придаване, аташиране (to) 4. тех. средство/приспособление за прикрепване/присъединяване, приставка 5. юр. арестуване, (налагане на) запор
    * * *
    attachment[ə´tætʃmənt] n 1. придаване, придаденост (to); 2. нещо прикрепено, средство за закрепване, приспособление, принадлежност; 3. привързаност, преданост, вярност (to); old \attachment стара любов; 4. юрид. арест, арестуване, налагане на запор; foreign \attachment налагане на запор върху вещи, имот на чужд поданик (в Англия); 5. юрид. заповед за арестуване; документ за налагане на запор.

    English-Bulgarian dictionary > attachment

  • 33 augmentation

    {,ɔ:gmən'teiʃn}
    1. увеличаване, уголемяване, усилване, нарастване
    2. прибавка
    * * *
    {,ъ:gmъn'teishn} n 1. увеличаване, уголемяване; усилване;
    * * *
    n - увеличаване, уголемяване; усилване; нарастване;- придобивка;augmentation; n 1. увеличаване, уголемяване; усилване; нарастване; 2. прибавка.
    * * *
    1. прибавка 2. увеличаване, уголемяване, усилване, нарастване
    * * *
    augmentation[¸ɔ:gmən´teiʃən] n 1. увеличаване, уголемяване, усилване, нарастване; 2. прибавка, притурка, приложение, книж. анекс, допълнение, добавка, книж. придатък; 3. икон. увеличение; прираст; 4. муз. аугментация.

    English-Bulgarian dictionary > augmentation

  • 34 civet

    {'sivit}
    1. зоол. цибетка (Viverridae)
    2. ароматично вещество цибет
    * * *
    {'sivit} и 1. зоол. цибетка (Viverridae); 2. ароматично веществ
    * * *
    1. ароматично вещество цибет 2. зоол. цибетка (viverridae)
    * * *
    civet[´sivit] n 1. зоол. цибет, африкански хищник Viverra civetta; 2. хим. цибетин, мускусно вещество, добивано от жлезите на животното цибет, с приложение в парфюмерията.

    English-Bulgarian dictionary > civet

  • 35 herbal

    {'hə:bl}
    I. a билков
    II. n книга за билките и използването им
    * * *
    {'hъ:bl} а билков.(2) {'hъ:bl} n книга за билките и използването им.
    * * *
    билков;
    * * *
    1. i. a билков 2. ii. n книга за билките и използването им
    * * *
    herbal[´hə:bl] I. аdj билков; II. n книга за билките и тяхното приложение (използване).

    English-Bulgarian dictionary > herbal

  • 36 inclosure

    вж. enclosure
    * * *
    enclosure.
    * * *
    вж. enclosure
    * * *
    inclosure, enclosure[in´kləuʒə] n 1. ограждане; 2. ограда; 3. оградено място; 4. приложение (към писмо); 5. ист. ограждане, обсебване (на общински земи).

    English-Bulgarian dictionary > inclosure

  • 37 misapplication

    misapplication[¸misæpli´keiʃən] n погрешно приложение (използване); злоупотреба.

    English-Bulgarian dictionary > misapplication

  • 38 restrict

    {ri'strikt}
    v ограничавам
    стеснявам (to, within)
    to be RESTRICTed to advising позволено ми е/мога само да давам съвети
    * * *
    {ri'strikt} v ограничавам; стеснявам (to, within); to be restricted
    * * *
    стеснявам; ограничавам;
    * * *
    1. to be restricted to advising позволено ми е/мога само да давам съвети 2. v ограничавам 3. стеснявам (to, within)
    * * *
    restrict[ris´trikt] v ограничавам, стеснявам; to \restrict o.' s drinking to the evening само вечер си позволявам да пия алкохол; \restricted application тясно приложение.

    English-Bulgarian dictionary > restrict

  • 39 single-purpose

    single-purpose[´siʃgəl¸pə:pəs] adj специален; с тясно ограничено приложение.

    English-Bulgarian dictionary > single-purpose

  • 40 statistics

    {stə'tistiks}
    n pl с гл. в sing статистика
    * * *
    {stъ'tistiks} n pl с гл. в sing статистика.
    * * *
    статистика;
    * * *
    n pl с гл. в sing статистика
    * * *
    statistics[stə´tistiks] n pl (= sing) 1. статистика; engineering \statistics приложение на статистически методи в техниката; \statistics of variables статистика по количествени признаци; 2. статистически данни (цифри, факти).

    English-Bulgarian dictionary > statistics

См. также в других словарях:

  • Приложение — может значить: Прикладная компьютерная программа  см. Прикладное программное обеспечение. Веб приложение  клиент серверное приложение, в котором клиентом выступает браузер, а сервером  веб сервер. Приложение (лингвистика) … …   Википедия

  • приложение — См. прибавление... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. приложение добавление, дополнение, прибавление; употребление, применение, использование; присовокупление, адденда,… …   Словарь синонимов

  • ПРИЛОЖЕНИЕ — ПРИЛОЖЕНИЕ, приложения, ср. 1. только ед. Действие по гл. приложить прилагать прикладывать. Точка приложения силы. Приложение на практике теоретических выкладок. Приложение печати. 2. То, что приложено, добавление. Журнал с бесплатными… …   Толковый словарь Ушакова

  • Приложение — доп. к осн. тексту материалы справ., докум. или иного характера, как правило обогащающие издание. П. не следует относить к аппарату издания, т. к. у П. принципиально иная задача не помогать эффективнее использовать и пояснять осн. текст, а… …   Издательский словарь-справочник

  • ПРИЛОЖЕНИЕ — ПРИЛОЖЕНИЕ, я, ср. 1. см. приложить. 2. То, что является добавлением к чему н., что приложено к чему н. Журнал с приложениями. 3. В грамматике: определение, выраженное именем существительным. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • приложение — Таблица 1 ОСНОВНЫЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЕДИНИЦЫ В МЕЖДУНАРОДНОЙ СИСТЕМЕ ЕДИНИЦ, СИ (Systémе International, SI) Таблица 2 ПРИСТАВКИ СИ И МНОЖИТЕЛИ ДЛЯ ОБРАЗОВАНИЯ ДЕСЯТИЧНЫХ КРАТНЫХ И ДОЛЬНЫХ ЕДИНИЦ И ИХ НАИМЕНОВАНИЙ Таблица 3 ВАЖНЕЙШИЕ ПРОИЗВОДНЫЕ… …   Энциклопедия техники

  • Приложение 1 — Животные, растения и микроорганизмы наиболее распространенные объекты генетических исследований.1 Acetabularia ацетабулярия. Pод одноклеточных зеленых водорослей класса сифоновых, характеризуются гигантским (до 2 мм в диаметре) ядром именно… …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • Приложение —     ПРИЛОЖЕНИЕ. Существительное, понимаемое в данном словосочетании, как данный в мысли признак или совокупность признаков предмета, обозначенного в том же сочетании другим существительным, и не обозначающее в то же время другого предмета,… …   Словарь литературных терминов

  • приложение — Прикладная система или программа, предназначенная для решения задач в конкретной области техники. См. horizontal , kilt . [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева.… …   Справочник технического переводчика

  • ПРИЛОЖЕНИЕ — программа для компьютера, работающая под управлением конкретной операционной (см.) и обеспечивающая работу с дисками и файлами …   Большая политехническая энциклопедия

  • приложение — Определение, выраженное именем существительным, согласующимся с определяемым словом в падеже. Приложение обозначает качество свойство предмета (город крепость, застежка молния), родовой признак (попугай какаду, дерево эвкалипт), характеризует… …   Словарь лингвистических терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»