Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

приказанию

  • 61 reporting as ordered

    Универсальный англо-русский словарь > reporting as ordered

  • 62 at whistle

    1) Общая лексика: (smb.'s) только свистнуть
    2) Макаров: (smb.'s) по первому зову, (smb.'s) по первому приказанию, (smb.'s) стоит только свистнуть

    Универсальный англо-русский словарь > at whistle

  • 63 auf Befehl

    1. предл. 2. сущ.
    1) общ. в приказном порядке, по команде

    Универсальный немецко-русский словарь > auf Befehl

  • 64 auf j-s Befehl

    сущ.
    общ. по (чьему-л.) приказанию

    Универсальный немецко-русский словарь > auf j-s Befehl

  • 65 einem Befehl gehorchen

    кол.числ.
    1) общ. подчиниться приказанию, подчиниться приказу

    Универсальный немецко-русский словарь > einem Befehl gehorchen

  • 66 einem Befehl nachkommen

    кол.числ.
    1) общ. выполнить приказ, исполнить приказ, подчиниться приказанию, подчиниться приказу
    2) воен. выполнять приказ, повиноваться приказу

    Универсальный немецко-русский словарь > einem Befehl nachkommen

  • 67 laut Befehl

    1. предл. 2. прил.
    1) общ. по приказу, согласно приказу

    Универсальный немецко-русский словарь > laut Befehl

  • 68 laut Befehl der Obrigkeit

    предл.
    общ. по приказанию начальства, по указке сверху

    Универсальный немецко-русский словарь > laut Befehl der Obrigkeit

  • 69 bakbein

    -et, =
    задняя нога, ножка

    sette (reise) seg på bakbeinene:

    б) сопротивляться, противиться, не подчиняться (приказанию)

    Норвежско-русский словарь > bakbein

  • 70 bakben

    -et, =
    задняя нога, ножка
    б) сопротивляться, противиться, не подчиняться (приказанию)

    Норвежско-русский словарь > bakben

  • 71 befaling

    -en (-a), -er
    1) распоряжение, повеление, указ
    2) воен. командование
    3) воен. приказ, приказание, команда

    la en befaling utgåвоен. отдать приказ

    Норвежско-русский словарь > befaling

  • 72 rette seg

    -et, -et
    1) поправиться (после болезни), оправиться (от несчастья, тяжёлого удара)
    2) перен. встать на ноги

    det vil rette seg seg — всё уладится, разг. всё образуется

    rette seg seg etter — подчиняться, следовать (закону, совету, приказанию), сообразоваться (с чем-л.)

    rette seg seg opp:

    б) воен. равняться

    Норвежско-русский словарь > rette seg

  • 73 Hiatapritschn

    f
    "корона винодела"
    огромная корона, украшенная лентами, виноградом, зеленью, - атрибут шествия виноделов. По преданию, такую корону виноделы некогда вручили императрице Марии Терезии с просьбой освободить их от уплаты налогов в неурожайный год. С тех пор по приказанию императрицы ежегодно устраивается праздник сбора винограда

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Hiatapritschn

  • 74 szerint

    - féle
    а-ля
    по напр: чьему-то мнению
    согласно чему-то
    * * *
    névutó
    по чему; соотве́тственно чему, согла́сно чему
    * * *
    I
    nu 1. vmi \szerint no чему-л.;

    legyen akaratod \szerint — пусть будет по-твоему;

    divat \szerint — по моде; (a legutolsó) divat \szerint öltözködik одеваться по моде; mindenkinek érdeme \szerint — каж дому по заслугам; forma \szerint — по форме; формально; meghatározott forma \szerint — по установленной форме; ez idő \szerint — в теперешнее время; пока ещё; a nap járása \szerint halad — идти по солнцу; jog \szerint — по праву; jog. де-юре; nem a kedvem \szerint (való) — не по-моему; kívánságod \szerint — по твоему желанию; по-твоему; ha a dolog a kívánságom \szerint történik — если дело пойдёт по-моему; tiszta lelkiismerete \szerint mondja — сказать по совести; Lenin (tanítása) \szerint — по Ленину; mindenkinek munkája \szerint — каждому по труду; név \szerint felszólít — вызывать по фамилиям; óhajod \szerint — потвоему; származása \szerint — по происхождению; az ő szavai \szerint — по его словам; szokás \szerint — по обыкновению; szokásunk \szerint — по-нашему; új szokás \szerint — по-новому; régi szokás \szerint — по старой привычке; по-старому; vkinek a tanácsa \szerint — по совету; terv \szerint (tervszerűen) dolgozik — работать по плану; tetszésed \szerint — по твоему вкусу; véleményed \szerint — по твоему мнению; véleményünk \szerint — по нашему мнению; по-нашему;

    2.

    (vminek megfelelően) — согласно с чём-л. v. чему-л.; соответственно чему-л.; (vmivel összhangban) сообразуясь/сообразно с чём-л.; {vmit tekintve) смотри по чему-л., előírás \szerint согласно инструкции/предписанию;

    a régi hagyományok \szerint — согласно древним традициям; igazság \szerint
    a) — по правду;
    b) (tulajdonképpen) собственно (говори);
    a körülmények \szerint — смотри по обстоятельствам;
    parancs \szerint — по приказанию; parancs \szerint cselekszik — действовать соответственно приказу; mások példája \szerint — смотри на других; a rendelet \szerint — согласно постановлению; vkinek rendelkezése \szerint — по чьему-л. указанию/приказу; a tagok száma \szerint — по числу членов;

    II

    \szerint — ет по-моему;

    \szerinted — по-твоему; \szerint — е по его v. по её мнению; \szerintünk — по-нашему; \szerintetek v. ön(ök) \szerint — по-вашему; \szerintük — по их мнению; nép. по ихнему

    Magyar-orosz szótár > szerint

  • 75 Ατταλος

        ὅ Аттал
        1) полководец Филиппа Македонского, убитый в 336 г. до н.э. по приказанию Александра Македонского Plut.
        2) Ἄ. I, царь Пергама с 241 г. по 197 г. до н.э. Polyb.
        3) Ἄ. II Филадельф, сын предыдущего, регент Пергама, ум. в 138 г. до н.э. Polyb.
        4) Ἄ. III Филометор, царь Пергама, ум. в 133 г. до н.э. Plut.

    Древнегреческо-русский словарь > Ατταλος

  • 76 εγκελευστος

        2
        повинующийся (действующий по) приказанию, побуждаемый
        

    (ὑπό τινος Xen.)

    Древнегреческо-русский словарь > εγκελευστος

  • 77 επιστολη

        ἥ тж. pl.
        1) послание, поручение ( письменное или устное), предписание, распоряжение
        

    ἐξ ἐπιστολῆς Her. или ἐπιστολαῖς Eur. — по приказанию;

        τέκνων ἐπιστολαί Eur.распоряжения относительно детей

        2) письменное послание, письмо
        

    (ἐπιστολέν (δια)πέμπειν Eur., Thuc.; ἐπιστολέν ἀποδοῦναι, λύειν Thuc.)

        ὅ ἐπὴ τῶν ἐπιστολῶν Plut. — писец, секретарь

    Древнегреческо-русский словарь > επιστολη

  • 78 επιταγμα

        - ατος τό
        1) приказание, повеление, предписание, приказ
        

    (τυραννικόν Plat.)

        ἐξ ἐπιτάγματος Dem.по приказанию

        2) условие договора Polyb.
        3) вспомогательный отряд, войсковой резерв Polyb., Plut.
        4) грам. эсплетивное (вставное) слово (о местоим. αὐτός)

    Древнегреческо-русский словарь > επιταγμα

  • 79 Κλεοπατρα

        ион. Κλεοπάτρη, эп. Κλειοπάτρη ἥ Клеопатра
        1) дочь Борея, сестра Калаиса и Зета, жена царя Финея Soph.
        2) Κ. или Алкиона, дочь Идаса и Марпессы, жена Мелеагра Hom., Diod.
        3) македонянка, вторая жена Филиппа Македонского; после его смерти умерщвлена по приказанию первой его жены Олимпиады Diod.
        4) дочь Филиппа Македонского и Олимпиады, жена Александра Эпирского, а после его смерти, с 322 г. до н.э. - Пердикки Diod.
        5) дочь Птолемея Авлета и сестра Птолемея XII, родился в 69 г. до н.э., возлюбленная Цезаря, впосл. Антония; после битвы при Актии в 31 г. до н.э. покончила с собой Polyb., Plut.
        6) дочь Антония и Клеопатры (см. 5), жена царя Юбы Plut.

    Древнегреческо-русский словарь > Κλεοπατρα

  • 80 tomber en quenouille

    1) (ср. tomber de lance en quenouille) перейти по наследству в женские руки ( за неимением наследников мужского пола)

    Parallèle à la vieille inscription "Lagruelle et Cie" [...], se détachait, tout frais, tout flambant, le sous-titre exécuté depuis à peine mi-mois, sur l'ordre exprès de la présidente-directrice générale: "La charpente moderne, fer, bois et ciment". Elle sourit. Fief tombé en quenouille, peut-être, mais pour sa grande gloire... (H. Bazin, Souvenirs d'un amnésique.) — Чуть пониже старого названия "Лагрюэль и Ко" ярко выделялась свежая надпись, сделанная не более полумесяца назад по специальному приказанию генеральной директрисы-президентши: "Современное строительство, железо, дерево, цемент". Она улыбнулась: владение, быть может, и перешло в женские руки, но к его вящей славе.

    On croit enfin que, pour sa maîtresse, il va relever un marquisat limousin quasiment tombé en quenouille, le marquisat de Pompadour. (J. Levron, Secrète Madame de Pompadour.) — Считают, наконец, что Людовик XV возродил для своей любовницы какой-то лимузинский маркизат - маркизат Помпадур, почти угасший за отсутствием мужских потомков.

    3) перейти (попасть) в женские руки, в руки женщин

    Il disait que l'enseignement en France tombait en quenouille. ((DMC).) — Он говорил, что во Франции образование переходит в руки женщин.

    C'est terrible un homme qui tombe en quenouille. Antoine est fini. (A. Maurois, Bernard Quesnay.) — Ужасно, когда мужчина попадает вот так под власть женщины. Антуан - конченый человек.

    5) выродиться, прийти в запустение, угаснуть

    ... la critique d'art tombe en quenouille. Je sois esthéticien de mon métier, mais il me faudrait un interprète pour comprendre ce qui paraît. Heureusement, il n'y a rien à comprendre. (H. Parmelin, Le Diplodocus.) —... искусствоведение вырождается. Эстетика - мое ремесло, но мне нужен переводчик, чтобы понять, что пишут. К счастью, там нечего понимать.

    Il se levait comme on fuit, marchant de biais, en crabe; s'engageait une conversation du style "alors ça va et toi", qui tombait en quenouille, au mieux sur un rendez-vous... (C. Rochefort, Le Repos du guerrier.) — Он вскакивал и боком, как краб, подбегал к телефону; начинался разговор в стиле: "Ничего..., а как ты?", который вскоре угасал или в лучшем случае кончался обещанием встретиться...

    Le passé... la belle époque! le joli bon temps... piège à cons lui aussi! On distille, découpe en tranches, en périodes... [...] Vieilleries! âneries! guenilles! ça barre en quenouille... (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Прошлое! "Бель-эпок"! Чудное времечко... Но это тоже обман для дурачков. Время процеживают, режут на ломтики, на периоды.... Старье, глупости, хлам! Все это вырождается!...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber en quenouille

См. также в других словарях:

  • последовавший приказанию — прил., кол во синонимов: 1 • послушавшийся (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Румянцев, граф Петр Александрович — — генерал фельдмаршал; сын первого графа Румянцева Александра Ивановича (см.) и супруги его, графини Марии Андреевны, урожденной графини Матвеевой (см.); родился в Москве, незадолго до кончины Петра Великого — а именно 4 го января… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 …   Большая биографическая энциклопедия

  • Черниговские князья — О времени основания Чернигова мы нигде не находим известий. В первый раз он упоминается в летописях под 907 м годом, где говорится о мирном договоре Олега с греками и где Чернигов поставлен первым после Киева в числе городов, на которые Олег… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лефорт, Франц Яковлевич — род. 2 января 1656 г. в Женеве, † 2 марта 1699 г. в Москве. Его прадед Жан Антуан Лиффорти переселился в половине XVI в. из Кони (в Пьемонте) в Женеву, был принят в 1565 г. в число женевских граждан и занялся торговлей. Сыновья этого Лиффорти… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Романов, Никита Романович — (также Юрьев Захарьин) боярин; умер 23 го апреля 1586 г.; сын Романа Юрьевича Захарьина и жены его Иулиании Феодоровны и любимый шурин царя Иоанна Грозного. Он был женат дважды: в первом браке на дочери Ивана Дмитриевича Ховрина Варваре Ивановне… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Румянцев, граф Николай Петрович — канцлер, второй сын фельдмаршала графа П. А. Румянцева и его супруги, графини Екатерины Михайловны, урожденной княжны Голицыной; родился в 1754 году, 3 го апреля, и первые годы своей жизни провел под непосредственным надзором своей матери,… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Рязанские, князья — вели свое происхождение от Святослава Ярославича Черниговского, получившего по завещанию отца (ум. в 1054 г.) Чернигов с Тмутараканью, Муромом и страной вятичей. Святославу Ярославичу приписывается основание в 60 х гг. XI века ряда укрепленных… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»