-
1 преминавам
премина̀вам, преми́на гл. 1. ( прекосявам) überqueren sw.V. hb tr.V., überschreiten sw.V. hb tr.V.; 2. ( минавам) gehen unr.V. sn itr.V. ( през нещо durch etw. (Akk)), vorbei|gehen unr.V. sn itr.V. ( покрай нещо an etw. (Dat)); 3. прен. ( присъединявам се) über|laufen unr.V. sn itr.V.; 4. ( пристъпвам към нещо ново) über|gehen unr.V. sn itr.V.; 5. ( отминавам) vorüber|gehen unr.V. sn itr.V.; 6. ( изчезвам) vergehen unr.V. sn itr.V.; 7. ( осъществявам се) laufen unr.V. sn itr.V., gehen unr.V. sn itr.V. -
2 преминавам
überschreiten -
3 преминавам
durchfahren -
4 преминавам [осъществявам се]
verlaufen [vonstattengehen] -
5 преминавам [пресичам улица, река и др.]
überquerenBългарски-немски речник ново > преминавам [пресичам улица, река и др.]
-
6 минавам
мина̀вам, ми́на гл. 1. ( движа се) gehen unr.V. sn itr.V.; 2. ( пеш) vorüber|gehen unr.V. sn itr.V.; vorbei|gehen unr.V. sn itr.V., vorbei|kommen unr.V. sn itr.V.; ( с кола) vorbei|fahren unr.V. sn itr.V. ( покрай някого/ нещо an jmdm./etw. (Dat)); 3. ( пресичам) passieren sw.V. hb tr.V., überschreiten unr.V. hb tr.V.; 4. (протичам, преминавам) verlaufen unr.V. sn itr.V., vergehen unr.V. sn itr.V., vorbei sein unr.V. sn itr.V.; 5. ( преминавам към) über|gehen unr.V. sn itr.V., über|wechseln sw.V. sn itr.V.; 6. ( мисъл) ein|fallen unr.V. sn itr.V.; 7. разг. ( измамвам) betrügen unr.V. hb tr.V.; минавам през предната врата durch die Vordertür gehen; минавам покрай ъгъла an der Ecke vorbeigehen; минавам граница die Grenze überschreiten, passieren; лятото мина der Sommer ist vorbei; ще мина да те видя скоро! ich komme bald vorbei!; минава ми мерака за нещо mir vergeht die Lust zu etw. (Dat); минавам на друга тема zu einem anderen Thema übergehen; мина ми през ума, че... es fiel mir ein, dass...; келнерът ме мина с 5 лева der Ober hat mich um 5 Lewa betrogen. -
7 враг
враг м., - ове Feind m, -e; Заклет враг Ein geschworener Feind m; Спечелвам си враг в негово лице Ich mache ihn mir zum Feind; Побеждавам врага Den Feind besiegen; Преминавам на страната на врага Ich gehe zum Feind über. -
8 втвърдявам
втвърдя́вам, втвърдя́ гл. hart machen sw.V. hb tr.V., härten sw.V. hb tr.V.; втвърдявам се 1. hart werden unr.V. sn itr.V., härten sw.V. hb itr.V., sich verhärten sw.V. hb; 2. ( преминавам в твърдо агрегатно състояние) erstarren sw.V. sn itr.V. -
9 вървя
I.вървя́ гл. 1. gehen (ging, gegangen) unr.V. sn itr.V.; 2. (кола, камион и др.) fahren unr.V. sn itr.V.; 3. ( водя) führen sw.V. hb itr.V.; 4. ( преминавам) vergehen unr.V. sn itr.V.; 5. ( подхождам) passen sw.V. hb itr.V.; вървя известно разстояние с него Ein Stück mit ihm gehen; Моторът върви Der Antrieb geht, funktioniert; Накъде върви пътят? Wohin führt der Weg?; Времето върви бързо Die Zeit vergeht schnell; Едното върви с другото Das Eine passt zu dem Anderen; Как върви работата, бизнеса? Wie geht das Geschäft?II.въ́рвя гл., мин. прич. въ̀рвил разг. auf|fädeln sw.V. hb tr.V. -
10 граница
гра̀ниц|а ж., -и Grenze f, -n; Преминавам границата Die Grenze überschreiten, passieren; Бягам зад граница über die Grenze gehen, ins Ausland gehen; прен. Прехвърлям всякакви граници Jedes Maß, alle Grenzen überschreiten. -
11 дело
де́л|о ср., -а̀ 1. ( творчество) Werk n o.Pl.; 2. Tat f, -en; 3. ( кауза) Sache f, -n; 4. (въпрос, работа) Angelegenheit f, -en; 5. ( съдебно) Prozess m, -e; Sache f, -n; Преминавам към дела Ans Werk schreiten; Извършвам добро дело Eine gute Tat tun; Той ме спечели за своето дело Er gewann mich für seine Sache; делото А е висящо Die Sache A ist in der Schwebe; Не се меся в държавните дела Ich mische mich in die Staatsangelegenheiten nicht ein. -
12 зелен
зеле́н прил. grün; Преминавам на зелен светофар beim grünen Licht die Straße überqueren; прен. давам зелена светлина за осъществяването на инициатива grünes Licht für die Verwirklichung von einer Initiative geben; прен. разг. още си зелен du bist noch ein Grünschnabel; прен. разг. пращам някого за зелен хайвер jmdn. auf den Arm nehmen, jmdn. verkohlen. -
13 прелитам
прели́там, прелетя́ гл. 1. (hin)über|fliegen unr.V. sn itr.V., fliegen (flog, gefloggen) unr.V. sn itr.V.; 2. ( преминавам бързо) vorbei|fliegen unr.V. sn itr.V., vorbei|flitzen sw.V. sn itr.V. (покрай някого/нещо an jmdm./etw. (Dat)). -
14 прехвърлям
прехвъ́рлям, прехвъ́рля гл. 1. werfen unr.V. hb tr.V., hinüber|werfen unr.V. hb tr.V.; 2. ( преминавам) überschreiten unr.V. hb tr.V.; 3. ( премествам) um|blättern sw.V. hb tr.V.; 4. (вина, дълг и др.) übertragen unr.V. hb tr.V., ab|wälzen sw.V. hb tr.V.; 5. прен. ( приписвам) übertragen unr.V. hb tr.V., übergeben unr.V. hb tr.V.; прехвърлям се 1. ( прескачам) setzen unr.V. sn/hb itr.V., steigen unr.V. sn itr.V. ( през нещо über, durch etw. (Akk)); 2. ( на превозно средство) um|steigen unr.V. sn itr.V. ( на нещо in etw. (Akk)). -
15 пропищявам
пропищя́вам, пропищя́ гл. 1. ( започвам да крещя) an|fangen unr.V. hb itr.V. zu schreien; 2. ( преминавам със свистене) vorbei|pfeifen unr.V. sn itr.V., vorbei|sausen sw.V. sn itr.V.; 3. прен. ( проглушавам) voll schreien unr.V. hb tr.V. -
16 пропълзявам
пропълзя́вам, пропълзя́ гл. 1. ( преминавам пълзешком) durch|kriechen unr.V. sn itr.V.; 2. ( вътре) herein|kriechen unr.V. sn itr.V.; ( навън) hinein|kriechen unr.V. sn itr.V.; 3. ( започвам да пълзя) an|fangen unr.V. hb itr.V. zu kriechen. -
17 протичам
проти́чам, протека̀ гл. 1. fließen (floss, geflossen) unr.V. sn itr.V., durch|fließen unr.V. sn itr.V.; 2. ( започвам да тека) an|fangen unr.V. hb itr.V. zu fließen, an|fangen unr.V. hb itr.V. zu rinnen; 3. ( процеждам се) durch|fließen unr.V. sn itr.V., durch|sickern unr.V. sn itr.V.; 4. прен. ( преминавам) verlaufen unr.V. sn itr.V., verfließen unr.V. sn itr.V., vergehen unr.V. sn itr.V. -
18 тека
тека̀ гл., мин. прич. тѐкъл 1. fließen (floss, geflossen) unr.V. sn itr.V., strömen sw.V. sn itr.V.; 2. ( преминавам) vergehen unr.V. sn itr.V.; verlaufen unr.V. sn itr.V., ab|laufen unr.V. sn itr.V.; 3. ( нос) laufen unr.V. sn itr.V.; Водата тече бързо Das Wasser fließt schnell; По вените ми тече кръв Blut strömt durch die Adern; Животът ми тече като на кино Mein Leben läuft wie im Kino ab.
См. также в других словарях:
преминавам — гл. пресичам, прекосявам, прекрачвам, минавам, прегазвам, пребродвам, превалям гл. изминавам, отминавам, летя, отлитам, отдалечавам се, тека, протичам, прехвърлям, извървявам гл. преодолявам, справям се, превъзмогвам, побеждавам гл. спирам,… … Български синонимен речник
преминавам през — словосъч. нахвърлям се върху, връхлитам, опустошавам, унищожавам, помитам … Български синонимен речник
бягам — гл. тичам, припкам, търча, летя, бързам, изтичвам, изтърчавам, притърчавам, дотърчавам, прибягвам, притичвам, потичвам, поприпквам, плюя си на петите гл. избягвам, отбягвам, оттеглям се, напускам, страня, разбягвам се, отдалечавам се, отстранявам … Български синонимен речник
влизам — гл. встъпвам, пристъпвам, преминавам, навлизам, задълбочавам се, прониквам, примъквам се, провирам се, минавам гл. участвувам, включвам се, вземам участие, сътруднича, съдействувам гл. съдържам се, вмествам се, побирам се … Български синонимен речник
връхлитам — гл. налитам, натъквам се, влитам, вмъквам се, нахвърлям се, нападам, втурвам се, впускам се, впущам се, атакувам, устремявам се, нахлувам, хвърлям се, бухвам се гл. изненадвам, сблъсквам се, изправям се пред, срещам гл. сполетявам, постигам гл.… … Български синонимен речник
възлизам — гл. възкачвам се, изкачвам се, качвам се гл. преминавам, превишавам, излизам … Български синонимен речник
вървя — гл. ходя, крача, тропкам гл. минавам, движа се, пристъпвам, придвижвам се, прекрачвам, отивам, следвам, напредвам, бия път, бъхтя път гл. протичам, отминавам, източвам се, изнизвам се, нижа се, преминавам, развивам се гл. отправям се, насочвам се … Български синонимен речник
грохвам — гл. падам, повалям се, строполясвам се гл. отпадам, капвам, изморявам се, отмалявам, отслабвам, губя сили, изнемощявам, изтощавам се, съсипвам се, сломен съм, разкапвам се гл. застарявам, остарявам, състарявам се, преминавам години гл. рухвам … Български синонимен речник
зареждам се — гл. нижа се, точа се, следвам, преминавам, минавам … Български синонимен речник
избродвам — гл. бродя, пребродвам, обикалям, изхождам, обхождам, пропътувам, кръстосвам, преминавам … Български синонимен речник
избягвам — гл. побягвам, бягам, хуквам, втурвам се, затичвам се, удрям на бяг, търтя на бяг, офейквам, духвам, забягвам, вземам си очите, вземам си дърмите, запилявам се гл. измъквам се, изплъзвам се, изскубвам се, отървавам се, избавям се, изчезвам,… … Български синонимен речник