-
81 orden de pago
-
82 pago
mплата; оплата; уплата; выплата; платёж (см. тж. pagos)compensar el pago con... — компенсировать выплату (чем-л.)
efectuar el pago contra los documentos — производить оплату при предъявлении документов [под документы]
efectuar el pago contra la entrega — производить оплату [платёж] при выдаче; производить оплату [платёж] при поставке
exigir el pago — требовать оплату [уплату]
exigir el pago de la prima — требовать выплаты страхового взноса или страховой премии
garantizar el pago — гарантировать уплату [платёж]
posponer el pago — откладывать платёж; отсрочивать уплату
realizar el pago — осуществлять [производить] платёж
responder del pago — принимать ответственность за уплату [за обязательство уплатить]
retardar el pago — задерживать платёж [выплату]
- pago adelantadosolicitar el pago — обращаться за выплатой; просить о выплате
- pago adelantado del comprador
- pago adicional
- pago anticipado
- pago por los años de servicio
- pago aplazado
- pago at sight
- pago atrasado
- pago al beneficiario
- pago en billetes de banco
- pago del capital
- pago por clearing
- pago por concepto de seguro
- pago conforme con la lista de precios
- pago contra conocimento de embarque
- pago al contado
- pago al contado sin descuento
- pago convencional
- pago correspodiente a...
- pago del crédito documentario
- pago a cuenta
- pago por cuenta del crédito
- pago de la cuota de seguro
- pago en cuotas
- pago por cuotas
- pago del cheque
- pago por cheque
- pago al damnificado
- pago demurrage
- pago sin descuento
- pago a los desocupados
- pago a destajo
- pago de la deuda
- pago diferido a corto plazo
- pago diferido a largo plazo
- pago de dispatch
- pago de dividendos por acciones
- pago en divisas
- pago contra documentos
- pago en efectivo
- pago en especie
- pago extra
- pago a favor de...
- pago final
- pago por fondos de producción
- pago en forma estipulada
- pago fraccionado
- pago contra garantía bancaria
- pago garantizado de la letra
- pago con giro
- pago por giro postal
- pago por giro telegráfico
- pago por horas
- pago de las horas extra
- pago del impuesto
- pago de incapacitación
- pago de indemnización del seguro
- pago inicial
- pago inmediato
- pago de intereses
- pago por jornada extraordinaria
- pago por jornada normal
- pago de la letra de cambio
- pago de la letra en divisa extranjera
- pago lumpsum
- pago mensual
- pago en metálico
- pago en el momento de la entrega
- pago en moneda extranjera
- pago de una multa
- pago no cobrado
- pago normal
- pago en oro
- pago parcial
- pago por el pedido
- pago a plazos
- pago posterior
- pago contra reembolso
- pago de regalías
- pago de las reparaciones
- pago del salario
- pago de servicios
- pago sobrevencido
- pago total de la suma asegurada
- pago por transferencia bancaria
- pago por transferencia telegráfica
- pago trimestral
- pago vencido
- pago en virtud de carta de crédito
- pago a la vista -
83 póliza
f1) полис (документ, подтверждающий сделку страхования)2) квитанция ( об уплате пошлины)•- póliza generalindicar en la póliza — указывать в полисе или квитанции
- póliza mixta
- póliza modelo
- póliza de reaseguro
- póliza del seguro
- póliza de seguro marítimo
- póliza de seguro mixto
- póliza de seguro contra todo riesgo
- póliza del seguro de vida -
84 reclamación
f1) рекламация; претензия; возражение2) требование3) иск, протест•presentar la reclamación — предъявлять рекламацию; возбуждать претензию
- reclamación por la calidadsatisfacer la reclamación — удовлетворять рекламацию или претензию
- reclamación por la cantidad insuficiente
- reclamación por defectos de la mercancía
- reclamación por desperfectos de la mercancía
- reclamación por embalaje insuficiente
- reclamación de la indemnización
- reclamación por mercancía no conforme
- reclamación de pago
- reclamación por vicios -
85 reclamar
-
86 solicitud
f1) запрос2) заявление; заявка3) обращение с просьбой; прошение•dirigir la solicitud a... — 1) запрашивать; направлять запрос в... 2) направлять заявление в...
- solicitud de empleopresentar la solicitud — запрашивать; предъявлять запрос
- solicitud de un empleo
- solicitud a la oficina de colocación
- solicitud de pedido
- solicitud de préstamo
- solicitud de prórroga del pago
- solicitud de venta -
87 acusación
обвинение, вменение в вину, обвинительный акт* * *f1) обвинение; официальное обвинение; уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения; предъявление обвинения; обвинительное заключение, обвинительный акт2) обвинение ( как сторона в суде); обвинитель; прокурор3) жалоба; заявление4) привлечение высших должностных лиц к ответственности, импичмент5) следствие•apoyar [basar] la acusación — основывать обвинение (на каких-л. фактах)
- acusación calumniosaradicar una acusación — обвинять, предъявлять (официальное) обвинение
- acusación de hurto
- acusación de particulares
- acusación escrita
- acusación falsa
- acusación fiscal
- acusación fundada
- acusación maliciosa
- acusación por escrito
- acusación por gran jurado -
88 alegar
приводить основания, доказательства, ссылаться, утверждать, заявлять* * *1) заявлять ( основания иска или обвинения); утверждать, подтверждать, сообщать2) представлять аргумент, довод, доказательство3) представлять возражение по иску, оправдание•- alegar de buena prueba
- alegar falsamente
- alegar falsedades
- alegar pruebas
- alegar una causa ante un tribunal
- alegar una excepción -
89 aportar pruebas
-
90 argüir
1) аргументировать, приводить доводы (в доказательство);2) заключать, делать вывод;3) бросать вызов, обвинение* * *1) заявлять (основания иска или обвинения); утверждать, подтверждать, сообщать2) представлять аргумент, довод, доказательство3) представлять возражение по иску, оправдание -
91 asuntar
1) быть тяжущейся стороной, выступать в качестве стороны в процессе2) оспаривать -
92 capitular
1) капитулировать, сдаваться; договариваться, условливаться;2) распоряжаться, приказывать, постановлять* * *1) постановлять5) капитулировать, объявлять капитуляцию -
93 causa
1) основание, причина;2) дело, тяжба, процесс;3) интересы, цель;4) встречное удовлетворение* * *f1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс2) основание•a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле); состояться ( о процессе)
- causa adecuadavista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство (см. тж. causas)
- causa ajustada
- causa apelada
- causa canónica
- causa civil
- causa concurrente
- causa conocida
- causa conocida y terminada
- causa continua
- causa continuada
- causa criminal
- a causa de
- causa de anulación
- causa de acción
- causa de almirantazgo
- causa de divorcio
- causa de extinción de las obligaciones
- causa de impunidad
- causa de insolvencia
- causa de justificación
- causa de nulidad
- causa de pedir
- causa de presunta desgracia
- causa debendi
- causa del accidente
- causa desestimada
- causa determinante
- causa dictaminada
- causa directa
- causa efectuada
- causa en curso
- causa enjuiciada
- causa equitativa
- causa excipiendi
- causa expresa
- causa fenecida
- causa fungida
- causa gratuita
- causa ilícita
- causa impracticable
- causa impulsiva
- causa inadequada
- causa indirecta
- causa inmediata
- causa instrumental
- causa insuficiente
- causa judicial
- causa justa
- por causa justificada
- causa legítima
- causa lícita
- causa matrimonial
- causa natural
- causa no....
- causa nominal
- causa onerosa
- causa pasada
- causa pendiente
- causa por efectuarse
- por justa causa
- causa presentada
- causa presente
- causa probable
- causa próxima
- causa razonable
- causa real
- causa recíproca
- causa remota
- causa resuelta
- sin justa causa
- causa sobresída
- causa suficiente
- causa tácita
- causa válida
- causa valiosa
- causa valorable
- causa de demanda
- causa arreglada
- causa por presunta desgracia
- causa ejecutada
- causa incentiva -
94 culpar
1) обвинять;2) предъявлять обвинение;3) считать виновным* * *обвинять; признавать виновным -
95 declarar culpable
-
96 declarar reo
-
97 demandar en juicio
-
98 denunciar
обвинять; заявлять; извещать; осуждать; доносить; разоблачать; денонсировать; обнародовать* * *1) сообщать, заявлять2) объявлять4) обвинять, уведомлять обвиняемого ( о характере и содержании обвинения), возбуждать обвинение, предъявлять обвинение; возбуждать судебное дело5) доносить6) обличать; осуждать8) AR, CR, GT, HN, NI, PA, SV заявлять требования в отношении государственных земель•- denunciar hechos comprometedores
- denunciar un convenio
- denunciar un saldo
- denunciar una resolución -
99 deuda
1) (денежный) долг, задолженность;2) долг (обязанность);3) перен. оскорбление, обида, вина, грех* * *f(денежный) долг, задолженностьamortizar [cancelar, extinguir, pagar, remitir] deuda — погашать задолженность, уплачивать долг
atender la deuda — погашать, обслуживать долг
condonar la deuda — освобождать от долга, прощать, слагать, аннулировать долг
delegación de deuda — новация; перевод долга; цессия прав по обязательству
incurrir en una deuda — брать в долг, принять на себя долговое обязательство
reclamar judicialmente una deuda — требовать выплаты долга в судебном порядке, предъявлять иск о выплате долга
- deuda a largo plazoredención de la deuda — оплата, возврат долга
- deuda a pagar
- deuda a plazo breve
- deuda asentada
- deuda bancaria
- deuda caducada
- deuda consolidada
- deuda corriente
- deuda de empréstito
- deuda del Estado
- deuda en gestión
- deuda en moneda extranjera
- deuda escriturada
- deuda exterior
- deuda flotante
- deuda gubernamental
- deuda hipotecaria
- deuda ilíquida
- deuda impositiva
- deuda incobrable
- deuda interna
- deuda líquida
- deuda mala
- deuda nacional
- deuda pendiente
- deuda personal
- deuda por juicio
- deuda privilegiada
- deuda pública
- deuda pública interior
- deuda quirografaria
- deuda testamentaria
- deuda titulada
- deuda vencida -
100 documento
1) документ, свидетельство;2) письменное доказательство* * *matestar [autorizar] un documento — засвидетельствовать [удостоверить, заверить] документ
confeccionar [extender, redactar] un documento — составлять документ
exhibir [presentar] un documento — предъявлять, представлять документ
- documento auténticolegalizar la autenticidad de un documento — засвидетельствовать подлинность документа (см. тж. documentos)
- documento autógrafo
- documento autorizado por notario
- documento cambiario
- documento comprobante
- conste por el presente documento
- documento constitutivo
- documento de crédito
- documento de giro
- documento de prueba
- documento de residencia
- documento de tránsito
- documento de transmisión
- documento de venta
- documento declarativo
- documento descontado
- documento dispositivo
- documento en nombre de alguen
- documento falsificado
- documento formal
- documento heterógrafo
- documento justificativo
- documento nacional de identidad
- documento negociable
- documento nominado
- documento nominativo
- documento notarial
- documento original
- documento privado
- documento probatorio
- documento público
- documento simple
- documento solemne
- documento de constitución
- documento falso
- documento nominal
См. также в других словарях:
предъявлять — См … Словарь синонимов
ПРЕДЪЯВЛЯТЬ — ПРЕДЪЯВЛЯТЬ, предъявить что кому, где, являть, показывать, представлять в доказательство чего, с требованием чего, б.ч. говорят о документах. Духовная не предъявлена еще в палате. Предъявить ярлык на пропуск. Заемное письмо предъявлено ко… … Толковый словарь Даля
ПРЕДЪЯВЛЯТЬ — ПРЕДЪЯВЛЯТЬ, предъявляю, предъявляешь (книжн. офиц.). несовер. к предъявить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
предъявлять — ПРЕДЪЯВИТЬ, явлю, явишь; явленный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
предъявлять — предъявить иск • действие предъявить налоговые претензии • демонстрация предъявить обвинение • действие предъявить права • демонстрация предъявить претензии • действие предъявить требования • действие предъявить ультиматум • демонстрация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
предъявлять права — предъявлять претензии, предъявлять свои права, притязать, претендовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
предъявлять обвинение — инкриминировать, ставить в вину, вменять в вину, обвинять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
предъявлять фактуру клиенту — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN to discount invoice … Справочник технического переводчика
Предъявлять — несов. перех. 1. Показывать (какой либо документ) в подтверждение чего либо. 2. Заявлять о каких либо претензиях, требованиях по отношению к кому либо, чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
предъявлять — предъявл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
предъявлять — (I), предъявля/ю, ля/ешь, ля/ют … Орфографический словарь русского языка