Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

правление+компании

  • 41 General Motors Corp.

    сокр GMC, GM
    "Дженерал моторс"
    Крупнейшая в мире американская и транснациональная автомобилестроительная и моторостроительная компания с числом рабочих и служащих более 750 тыс. человек, десятками заводов и производств. Обычно занимает первое место в списке "Форчун-500" [ Fortune 500]. Автомобили выпускаются отделениями "Бьюик" [ Buick], "Кадиллак" [ Cadillac], "Олдсмобиль" [ Oldsmobile], "Понтиак" [ Pontiac] и "Шевроле" [ Chevrolet], "Хаммер" [ Hummer], "Джи-эм-си" [ GMC]. Создана на базе "Дженерал моторс компани ов Нью-Джерси" [ General Motors Company of New Jersey], а в 1918, поглотила фирму "Шевроле". "Дженерал моторс" стала родоначальником "гибкого массового производства" [flexible mass production], предложив покупателю огромное разнообразие моделей - "на все случаи жизни и на любой кошелек" ["for every purpose and purse"]; первой ввела ежегодную смену моделей. С этой фирмой связаны имена таких крупных промышленников и организаторов производства автомобилей, как У. Дюрант [ Durant, William (Billy) Crapo], Ч. Кеттеринг [ Kettering, Charles Franklin], У. Нудсен, [ Knudsen, William Signius], Ч. Уилсон [ Wilson, Charles Erwin] и др. Правление компании находится в г. Детройте, шт. Мичиган

    English-Russian dictionary of regional studies > General Motors Corp.

  • 42 Georgia-Pacific Corp.

    "Джорджия-пасифик"
    Компания, занятая в целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности и производстве стройматериалов. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Основана в 1927 в г. Огасте. Правление компании находится в г. Атланте, штат Джорджия

    English-Russian dictionary of regional studies > Georgia-Pacific Corp.

  • 43 Hilton

    "Хилтон"
    Сеть дорогих отелей одноименной корпорации [Hilton Hotels Corp.]; расположенных по всему миру. Правление компании находится в г. Чикаго, шт. Иллинойс.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hilton

  • 44 Household International Inc.

    "Хаусхолд интернэшнл"
    Компания, предоставляющая финансовые и страховые услуги. Основана в 1878, в 2003 приобретена холдингом "Эйч-эс-би-си" [HSBC Holdings plc.]. Правление компании находится в г. Проспект-Хайтс, шт. Иллинойс

    English-Russian dictionary of regional studies > Household International Inc.

  • 45 Humana, Inc.

    "Хумана"
    Компания, предоставляющая клиентам различные программы финансового обеспечения медицинских услуг, в том числе лечения в стационаре. Обслуживает около 7 млн. человек. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании в г. Луисвилле, шт. Кентукки.

    English-Russian dictionary of regional studies > Humana, Inc.

  • 46 LTV Corporation

    "Эл-ти-ви корпорейшн"
    Холдинговая компания, контролирующая сталелитейные фирмы, в также производство вертолетов через компанию "Вот хеликоптерс" [Vought Helicopters] и производство продуктов питания через фирму "Уилсон фудс" [Wilson Foods]. Основана в 1972. Входила в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании находится в г. Далласе, шт. Техас. В 2000 объявила о банкротстве.

    English-Russian dictionary of regional studies > LTV Corporation

  • 47 Martin Marietta Corp.

    "Мартин-Мариетта"
    Авиамоторостроительная, аэрокосмическая и электронно-техническая корпорация; входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании находится в г. Бетесда, шт. Мэриленд. Рекламный девиз: "Мы создаем технологии будущего" ["Masterminding tomorrow's technologies"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Martin Marietta Corp.

  • 48 Mobil Corp.

    "Мобил"
    Нефтехимическая компания, входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Владеет сетью заправочных станций [ Mobil]. Правление компании находится в г. Фэрфаксе, шт. Вирджиния

    English-Russian dictionary of regional studies > Mobil Corp.

  • 49 Nabisco Inc.

    "Набиско"
    Компания, зарегистрированная в штате Нью-Джерси в 1898, под нынешним названием с 1971. Производит продукты питания [ Nabisco baked goods], корм для домашних животных, а также предметы личной гигиены, витамины и лекарства. В 1985, слившись с компанией "Рейнолдс" [ R.J. Reynolds Industries, Inc.], образовала холдинговую компанию по производству и обработке пищевых продуктов "Набиско холдингс" [ RJR Nabisco Holdings], входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. В 2000 вошла в состав "Крафт фудс" [ Kraft (Foods) Inc.]. Правление компании находится в г. Нью-Йорке.

    English-Russian dictionary of regional studies > Nabisco Inc.

  • 50 New Brunswick

    Город в центральной части штата Нью-Джерси, юго-западный пригород Нью-Йорка. 48,5 тыс. жителей (2000). Крупный центр химической, кожевенной и швейной промышленности, машиностроения; правление компании "Джонсон энд Джонсон" [ Johnson and Johnson]. Университет Ратджерса [ Rutgers University]. Крупнейшая в штате община американцев венгерского происхождения [Hungarian-Americans]

    English-Russian dictionary of regional studies > New Brunswick

  • 51 Nordstrom

    (универмаг) "Нордстром"
    Входит в одноименную сеть универсальных магазинов [ department store], основанную в 1901 шведским иммигрантом Дж. Нордстромом [Nordstrom, John W.], разбогатевшим во время "золотой лихорадки" на Клондайке [ Klondike Gold Rush]. В отличие от других магазинов подобного типа, товар разложен по тематическим отделам, отражающим "различные стили жизни". Известен качественной продукцией и относительно высокими ценами. Правление компании "Нордстром" [Nordstrom, Inc.] находится в г. Сиэтле. 149 магазинов в 27 штатах (2004)

    English-Russian dictionary of regional studies > Nordstrom

  • 52 Occidental Petroleum Corp.

    "Оксидентал петролеум"
    Нефтехимическая и нефтегазовая корпорация, занимается также добычей угля и переработкой сельскохозяйственного сырья. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании находится в г. Лос-Анджелесе, шт. Калифорния.

    English-Russian dictionary of regional studies > Occidental Petroleum Corp.

  • 53 PepsiCo Inc.

    корпорация "Пепсико"
    Зарегистрирована в 13 штатах, настоящее название - с 1965, но фирма создана еще в 1919. Непосредственно и через дочерние предприятия выпускает концентрат пепси-колы и прохладительные напитки, пищевые продукты, а также спорттовары. Занимается также ресторанным делом и транспортом. Фирме принадлежат товарные знаки "Пепси-кола", "Дайет пепси-кола" [Pepsi Cola, Diet Pepsi Cola] и "Маунтин дью" [ Mountain Dew]. Дочерняя компания "Фрито-Лей" [ Frito-Lay Inc.] производит продукты в стиле мексиканской кухни: сухие закуски [ snack food], крекеры и т.п. [ Chee-tos; Doritos; Fritos; Ruffles; Tostitos]. В ресторанном деле действуют дочерняя фирма "Пицца-хат" [ Pizza Hut restaurants] и сеть закусочных быстрого обслуживания [ fast-food restaurant chain] "Тако белл" [ Taco Bell], специализирующаяся на мексиканской кухне [ taco; burrito; tostada] (на основе франшиз [ franchise]). Дочерняя фирма "Уилсон спортинг гудс" [ Wilson Sporting Goods] выпускает принадлежности для игры в гольф, бейсбол, теннис, футбол, баскетбол и для других видов спорта, в частности, с товарными знаками "Уилсон" [Wilson], "Сэм Снид" [Sam Snead], "Билли Каспер" [Billy Casper], "Джек Креймер" [Jack Cramer]. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании находится в г. Перчесе, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > PepsiCo Inc.

  • 54 Pfizer, Inc.

    "Пфайзер"
    Транснациональная химико-фармацевтическая компания, входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Осуществляет переработку сельскохозяйственного сырья, производит больничные оборудование, фармацевтические и перевязочные материалы, химические товары, патентованные лекарства, например, знаменитую "Виагру" [ Viagra], мази "Деситин" [ Desitin] и "Бен-Гей" [ Ben-Gay, глазные капли "Вайзин" Visine] и др. Правление компании находится в г. Нью-Йорке

    English-Russian dictionary of regional studies > Pfizer, Inc.

  • 55 Philip Morris Cos.

    группа (компаний) "Филип Моррис"
    Транснациональная табачная корпорация, под этим названием с 1955, зарегистрирована в начале XX века в штатах Вирджиния и Нью-Йорк. Входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании находится в г. Нью-Йорке. Фирма имеет филиалы во многих странах мира, выпускает сигареты марок "Мальборо" [ Marlboro], "Вирджиния слимс" [ Virginia Slims] и др. Дочерняя фирма "Миллер бруинг" [Miller Brewing Co.] выпускает пиво "Миллер хай лайф" [Miller High Life] и "Левенбрау" [Loewenbrau]. Владеет товарными знаками: Cheez Whiz; Jell-O, Entennman baked goods; Maxwell House; Kool-Aid; Oscar Mayer meat products; Velveeta и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Philip Morris Cos.

  • 56 PPG Place

    "Пи-пи-джи плейс"
    Комплекс из шести небоскребов [ skyscraper] в реконструированной части г. Питтсбурга, шт. Пенсильвания, в районе "Золотого треугольника" [ Golden Triangle]. Построен в неоготическом стиле с фасадами из зеркального стекла по проекту архитектора Ф. Джонсона [ Johnson, Philip Cortelyou]. Высота основного небоскреба [One PPG Place] - 635 м (40 этажей). В здании разбит зимний сад. Правление компании "Пи-пи-джи индастриз" [ PPG Industries], офисы других фирм

    English-Russian dictionary of regional studies > PPG Place

  • 57 Procter and Gamble Co.

    "Проктер энд Гэмбл"
    Химико-фармацевтическая компания широкого профиля, входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Наследница фирмы "Проктер энд Гэмбл из Цинциннати" (1837), производившей мыло, свечи, масла и глицерин. В настоящее время контролирует производство через дочерние фирмы или производит мыло, стиральные порошки, смягчающие и моющие составы [Cheer, Ivory, Mr. Clean, Tide, Zest]; средства личной гигиены - зубную пасту, дезодоранты, шампуни [ Crest, Head and Shoulders, Noxzema, Old Spice, Prell]; изделия из бумаги (торговые марки "Баунти", "Чармин" [ Bounty, Charmin]), одноразовые подгузники [ Pampers, Huggies]; продукты питания и растительные масла, кулинарные смеси, напитки [ Hawaiian Punch], арахисовое масло [ peanut butter], хрустящий картофель [ Pringles] и кофе [Folgers coffee]. Правление компании находится в г. Цинциннати, шт. Огайо

    English-Russian dictionary of regional studies > Procter and Gamble Co.

  • 58 Quaker Oats Co., The

    "Куэйкер оутс"
    Компания по производству продуктов питания, входит в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. В современном виде существует с 1906, преемница фирмы, основанной в 1891. Производит широкий ассортимент пищевых продуктов: крупы и готовые сухие завтраки [ cold cereal], замороженные полуфабрикаты [Aunt Jemima frozen breakfasts, Celeste frozen pizza, Gatorade, Van Camp's], консервированный корм для собак [ Ken-L-Ration] и др. Правление компании находится в г. Чикаго, шт. Иллинойс, с 1987 занимает небоскреб [ skyscraper] "Куэйкер тауэр" [Quaker Tower].

    English-Russian dictionary of regional studies > Quaker Oats Co., The

  • 59 Reynolds Metals Co.

    "Рейнолдс металс"
    Металлургическая компания, специализировавшаяся на производстве алюминия и алюминиевые изделия. Основана в 1919. Входила в список "Форчун-500" [ Fortune 500]. Правление компании в г. Ричмонде, шт. Вирджиния. В 2000 поглощена корпорацией "Алкоа" [ Alcoa, Inc.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Reynolds Metals Co.

  • 60 Ronzoni Foods Inc.

    "Ронзони фудс"
    Фирма по производству макаронных изделий: спагетти, макароны, лазанья, маникотти, ракушки и т.д. Правление компании в г. Хиксвилле, шт. Нью-Йорк

    English-Russian dictionary of regional studies > Ronzoni Foods Inc.

См. также в других словарях:

  • Правление королевы Виктории — Виктория наследовала престол после смерти своего дяди, бездетного Вильгельма IV, 20 июня 1837 г. Вигийский кабинет лорда Мельбурна, который королева застала при своём воцарении, опирался в нижней палате на смешанное большинство, только… …   Википедия

  • ПРАВЛЕНИЕ АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА — орган, осуществляющий управление делами и представительство общества (компании) вовне. Другое название Совет директоров. По российскому законодательству Совет директоров и Правление разные органы. Последнее руководит деятельностью общества в… …   Большой бухгалтерский словарь

  • ПРАВЛЕНИЕ АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА — орган, осуществляющий управление делами и представительство общества (компании) вовне. Другое название – Совет директоров. По российскому законодательству Совет директоров и Правление – разные органы. Последнее руководит деятельностью общества в… …   Большой экономический словарь

  • ПРИБЫЛЬ КОМПАНИИ В РАСЧЕТЕ НА ОД — (eaning per hare) прибыль компании за определенный период (как правило, за год) за вычетом налогов и других платежей (прибыль для распределения) , разделенная на количество обыкновенных акций. Правление компании может принять решение не… …   Внешнеэкономический толковый словарь

  • ДОКТОР КОМПАНИИ — человек, которого вводят в правление компании для спасения ее от банкротства; часто наделяется широкими полномочиями для принятия решительных действий …   Большой экономический словарь

  • доктор для компании — Специалист, часто наделяемый широкими полномочиями, которого вводят в правление компании со стороны для спасения ее от банкротства …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • совет директоров, правление — Руководители корпорации, избранные ежегодным общим собранием акционеров и уполномоченные решать определенные задачи, зафиксированные в уставе корпорации. Среди таких полномочий назначение руководящих работников, членов исполнительного и финан .… …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • История Великобритании/Правление королевы Виктории — Виктория наследовала престол после смерти своего дяди, бездетного Вильгельма IV, 20 июня 1837 г. Вигийский кабинет лорда Мельбурна, который королева застала при своём воцарении, опирался в нижней палате на смешанное большинство, только отчасти… …   Википедия

  • КАНАДА. ИСТОРИЯ. БРИТАНСКОЕ ПРАВЛЕНИЕ — Политика нового правительства. Прокламация, обнародованная английским королем Георгом III, не оставляла сомнений в том, что британское правительство собирается ассимилировать 80 тыс. жителей Французской Канады, включив ее в свои владения. В новой …   Энциклопедия Кольера

  • Глава нефтяной компании Total Кристоф де Маржери — Ниже приводится биографическая справка. Председатель Совета директоров и президент французского нефтяного концерна Тоталь (Total) Кристоф де Маржери (Christophe de Margerie) родился в 1951 году. Он начал свою карьеру в Тоталь по окончании в… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • зарегистрированный акционер компании — Акционер, владелец обыкновенных или привилегированных акций, чье имя зарегистрировано в учетных документах корпорации как имя лица, владеющего акциями на определенную дату. Дивиденды и иные выплаты производятся только зарегистрированным… …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»