-
21 vaihejärjestys
правило фаз ср -
22 pääsääntö
yks.nom. pääsääntö; yks.gen. pääsäännön; yks.part. pääsääntöä; yks.ill. pääsääntöön; mon.gen. pääsääntöjen; mon.part. pääsääntöjä; mon.ill. pääsääntöihinpääsääntö, perussääntö правило, главное правило, основное правило
pääsääntö, perussääntö правило, главное правило, основное правило -
23 sääntö
yks.nom. sääntö; yks.gen. säännön; yks.part. sääntöä; yks.ill. sääntöön; mon.gen. sääntöjen; mon.part. sääntöjä; mon.ill. sääntöihinsääntö правило
правило (положение, выражающее закономерность) ~ правило (положение, выражающее закономерность) ~ правило, положение, закономерность, принцип ~ норма -
24 ohje
yks.nom. ohje; yks.gen. ohjeen; yks.part. ohjetta; yks.ill. ohjeeseen; mon.gen. ohjeiden ohjeitten; mon.part. ohjeita; mon.ill. ohjeisiin ohjeihinohje, normi норма ohje инструкция, руководство, памятка, наставление ohje норма, правило ohje предписание, указание ohje указание, установка, директива ohje, ohjesääntö, normi руководство, инструкция, наставление, предписание ohje, perusohje максима, основное правило, базовый принцип osoitus: osoitus, neuvo, ohje совет, указание osviitta: osviitta, ohje указание, руководство, наставление
ohje, ohjesääntö, normi руководство, инструкция, наставление, предписание ohjesääntö: ohjesääntö устав, положение, свод правил, регламент OS: OS, ohjesääntö инструкция, наставление, руководство
ohje, perusohje максима, основное правило, базовый принцип -
25 agentti
yks.nom. agentti; yks.gen. agentin; yks.part. agenttia; yks.ill. agenttiin; mon.gen. agenttien; mon.part. agentteja; mon.ill. agentteihinagentti брокер agentti дилер agentti представитель (физическое или юридическое лицо) agentti, asiamies, edustaja агент, представитель agentti (kiel) агент (грам.) agentti (salaisen palvelun asiamies, vakooja) агент (сотрудник тайной службы, сыскной агент, шпион)
agentti, asiamies, edustaja агент, представитель asiamies: asiamies агент, представитель, уполномоченный asiamies дилер (1. член фондовой биржи, действующий на ней от своего имени и за свой счет 2. розничный продавец, покупающий товары на основании агентского договора, как правило, у крупной фирмы, и входит обычно в дилерскую сеть такой фирмы) asiamies дистрибьютор, дистрибютор (фирма осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок у производителей, которые, как правило, осуществляются на основе долгосрочных договоров. Фирма-дистрибютор обычно представляет интересы производителя на рынке.) asiamies доверенное лицо asiamies поверенный (1. лицо, имеющее полномочия на совершение каких-л. действий 2. (юр.) лицо, занимающееся ведением судебных дел) asiamies посредник (агент или брокер, через которого заключается договор (контракт) или урегулируются различные вопросы и претензии) asiamies представитель, агент
agentti, asiamies, edustaja агент, представитель ED: ed., edustaja представитель; агент edusmies: edusmies (vanh), edustaja представитель edustaja: edustaja делегат edustaja поверенный edustaja посредник edustaja представитель edustaja представитель, представительница -
26 marski
yks.nom. marski; yks.gen. marskin; yks.part. marskia; yks.ill. marskiin; mon.gen. marskien; mon.part. marskeja; mon.ill. marskeihinmarski маршал (как правило, о Маннергейме)
маршал (как правило, о Маннергейме) -
27 moniehtoinen
moniehtoinen имеющий много условий
moniehtoinen päätöslasku( mat) сложное тройное правило
имеющий много условий ~ päätöslasku (mat.) сложное тройное правило -
28 muistaa
yks.nom. muistaa; yks.gen. muistan; yks.part. muisti; yks.ill. muistaisi; mon.gen. muistakoon; mon.part. muistanut; mon.ill. muistettiinmuistaa помнить, не забывать, вспоминать
muistaa jkta lahjalla сделать подарок кому-л
muistaa sääntö помнить правило
muistaa tulla ajoissa не забыть прийти вовремя
помнить, не забывать, вспоминать ~ sääntö помнить правило ~ tulla ajoissa не забыть прийти вовремя sikäli kuin muistan насколько я помню nyt vasta muistan теперь только припоминаю muista se! запомни это! muista minua! не забывай меня! ~ jkta lahjalla не забыть сделать подарок кому-л ~kseni насколько я помню -
29 nyrkkisääntö
yks.nom. nyrkkisääntö; yks.gen. nyrkkisäännön; yks.part. nyrkkisääntöä; yks.ill. nyrkkisääntöön; mon.gen. nyrkkisääntöjen; mon.part. nyrkkisääntöjä; mon.ill. nyrkkisääntöihinnyrkkisääntö правило буравчика, правило правой руки -
30 oikeinkirjoitussääntö
yks.nom. oikeinkirjoitussääntö; yks.gen. oikeinkirjoitussäännön; yks.part. oikeinkirjoitussääntöä; yks.ill. oikeinkirjoitussääntöön; mon.gen. oikeinkirjoitussääntöjen; mon.part. oikeinkirjoitussääntöjä; mon.ill. oikeinkirjoitussääntöihinoikeinkirjoitussääntö правила правописания (мн.ч.), правила орфографии (мн.ч.), орфографические правила (мн.ч.), орфографическое правило
правила правописания (мн.ч.), правила орфографии (мн.ч.), орфографические правила (мн.ч.), орфографическое правило -
31 pelisääntö
yks.nom. pelisääntö; yks.gen. pelisäännön; yks.part. pelisääntöä; yks.ill. pelisääntöön; mon.gen. pelisääntöjen; mon.part. pelisääntöjä; mon.ill. pelisääntöihinpelisääntö, pelisäännöt (pl) правило игры, правила игры (мн.ч.)
pelisääntö, pelisäännöt (pl) правило игры, правила игры (мн.ч.) -
32 peruslause
yks.nom. peruslause; yks.gen. peruslauseen; yks.part. peruslausetta; yks.ill. peruslauseeseen; mon.gen. peruslauseiden peruslauseitten; mon.part. peruslauseita; mon.ill. peruslauseisiin peruslauseihinperuslause основное положение, основное правило, основной принцип peruslause простое нераспространенное предложение
основное положение, основное правило, основной принцип ~ простое нераспространенное предложение -
33 piikoa
yks.nom. piikoa; yks.gen. piion; yks.part. piikoi; yks.ill. piikoisi; mon.gen. piikokoon; mon.part. piikonut; mon.ill. piiottiinpiikoa прислуживать piikoa работать домашней прислугой, быть домашней прислугой (как правило, в иностранной семье для изучения иностранного языка)
прислуживать ~ работать домашней прислугой, быть домашней прислугой (как правило, в иностранной семье для изучения иностранного языка) -
34 pääraha
pääraha основной денежный знак, главная денежная единица pääraha (kansat. sulhasen maksama morsiammesta) выкуп, выплачиваемый женихом за невесту pääraha (tapporaha) премия за убитого зверя (как правило - хищника)
основной денежный знак, главная денежная единица ~ премия за убитого зверя (как правило - хищника) ~ выкуп, выплачиваемый женихом за невесту -
35 useimmin
useimmin, useimmiten чаще всего, обычно, как правило
useimmin, useimmiten чаще всего, обычно, как правило -
36 uskonsääntö
uskonsääntö правило веры, догма
правило веры, догма -
37 vaijeri
yks.nom. vaijeri; yks.gen. vaijerin; yks.part. vaijeria; yks.ill. vaijeriin; mon.gen. vaijerien vaijereiden vaijereitten; mon.part. vaijereja vaijereita; mon.ill. vaijereihinvaijeri трос (как правило: металлический)
трос (как правило: металлический) -
38 varmuusmääräys
varmuusmääräys правило безопасности
правило безопасности -
39 yleinen
yks.nom. yleinen; yks.gen. yleisen; yks.part. yleistä; yks.ill. yleiseen; mon.gen. yleisten yleisien; mon.part. yleisiä; mon.ill. yleisiinkansan yleinen asema общее положение народа
yleinen общественный, публичный yleinen общий, всеобщий yleinen повсеместный, универсальный, общеупотребительный
yleinen asiakirja общий документ, документ общего характера
yleinen etu общая выгода, общий интерес
yleinen hyväksyminen безусловный акцепт, безусловное акцептование, акцептование в бесспорном порядке
yleinen kehitys общее развитие
yleinen kielitiede общее языкознание
yleinen konjunktuuri общая конъюнктура
yleinen syyttäjä( lak) общественный обвинитель (юр.)
yleinen sääntö общее правило
yleinen tausta, yleistausta общий фон
yleinen tavaraliike общий грузооборот
yleinen työ (mer) аврал, общие работы (мор.)
yleinen vaara общая опасность, всеобщая опасность, главная опасность
yleinen vakuutussopimus генеральный страховой полис
yleinen tausta, yleistausta общий фон
общий, всеобщий ~ sääntö общее правило ~ общественный, публичный ~ mielipide общественное мнение ~ повсеместный, универсальный, общеупотребительный, обыкновенный, обычный yleisesti käytetty повсеместно используемый -
40 asiamies
1) агент фирмы2) агент, представитель, уполномоченный3) дилер (1. член фондовой биржи, действующий на ней от своего имени и за свой счет 2. розничный продавец, покупающий товары на основании агентского договора, как правило, у крупной фирмы, и входит обычно в дилерскую сеть такой фирмы)4) дистрибьютор, дистрибютор (фирма осуществляющая сбыт на основе оптовых закупок у производителей, которые, как правило, осуществляются на основе долгосрочных договоров. Фирма-дистрибютор обычно представляет интересы производителя на рынке.)6) поверенный (1. лицо, имеющее полномочия на совершение каких-л. действий 2. (юр.) лицо, занимающееся ведением судебных дел)7) посредник (агент или брокер, через которого заключается договор (контракт) или урегулируются различные вопросы и претензии)8) представитель, агент* * *1) аге́нт2) представи́тель, представи́тельница3) уполномо́ченный
См. также в других словарях:
Правило 72 — Правило семидесяти (правило 70)[1][2], правило 72[3][4], правило 69[5] простой способ (приближённой) оценки срока, в течение которого величина вырастет вдвое при постоянном росте на некоторый процент. Согласно «правилу семидесяти», где … Википедия
Правило 70 — Правило семидесяти (правило 70), правило 72, правило 69 простой способ (приближённой) оценки срока, в течение которого величина вырастет вдвое при постоянном росте на некоторый процент. Согласно «правилу семидесяти», где r годовая ставка… … Википедия
Правило n l — Правило Клечковского (также Правило n+l; за рубежом обычно используется название правило Маделунга) эмпирическое правило, описывающее энергетическое распределение орбиталей в многоэлектронных атомах. Заполнение электронами орбиталей в атоме… … Википедия
ПРАВИЛО — 1. ПРАВИЛО, правила, ср. (спец.). 1. Большая деревянная линейка, применяемая при кладке стен для проверки правильности работы (тех.). 2. Колодка, на которой сапожник расправляет обувь (сапож.). 3. Хвост у борзой собаки (охот.). «Все они, тут же… … Толковый словарь Ушакова
ПРАВИЛО — 1. ПРАВИЛО, правила, ср. (спец.). 1. Большая деревянная линейка, применяемая при кладке стен для проверки правильности работы (тех.). 2. Колодка, на которой сапожник расправляет обувь (сапож.). 3. Хвост у борзой собаки (охот.). «Все они, тут же… … Толковый словарь Ушакова
правило — Закон, узаконение, начало, положение, постановление, норма, принцип, статут. Ср. . См. закон, обыкновенный, обычай .. поставить за правило, принять за правило... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… … Словарь синонимов
Правило 6+5 — Правило «6+5» (более известно как лимит «6+5») футбольное правило о разрешённом количестве легионеров в составе команды. Было введено ФИФА в мае 2008 года, но отменено в июне 2010 года по решению Европейской комиссии. Содержание 1 Суть правила 2… … Википедия
ПРАВИЛО — (лат. regula) в объективном смысле равномерность, однообразность бытия, события или действия, сформулированная в понятиях, но еще не познанная как закономерно необходимая. В субъективном смысле – часто предписание (напр., предписание какого либо… … Философская энциклопедия
ПРАВИЛО — ПРАВИЛО, а, ср. 1. Положение, в к ром отражена закономерность, постоянное соотношение каких н. явлений. Грамматические правила. Правила арифметики. 2. Постановление, предписание, устанавливающее порядок чего н. Правила внутреннего распорядка.… … Толковый словарь Ожегова
ПРАВИЛО — ср. закон, постановленье или узаконенье, основанье для действия, в данных случаях, при известных обстоятельствах. Правила для сборщиков, устав. Начальные правила счисленья. Монастырские правила, устав. Правила перед причастьем, наставленья, что… … Толковый словарь Даля
ПРАВИЛО — (1) буравчика определяет направление вектора напряжённости магнитного поля прямолинейного проводника с постоянным током. Если буравчик ввёртывается по направлению тока, то направление его вращения определяет направление магнитных силовых линий… … Большая политехническая энциклопедия