-
21 delay
1. [dıʹleı] n1. задержка, приостановкаphase delay - запаздывание /задержка/ по фазе
delay line - элк. линия задержки
after half an hour's delay, after a delay of half an hour - после получасовой задержки
to make no delay - не мешкать, не задерживаться
the delays in getting admitted to hospitals - задержки в госпитализации больных
2. откладывание, отсрочка3. 1) замедление, промедление, проволочкаexcusable delay - опоздание /отсрочка/ по уважительной причине
without delay - немедленно, тотчас же, безотлагательно, без проволочек
2) тех. выдержка времени4. спец. простойavoidable [unavoidable] delay - простой, зависящий [не зависящий] от рабочего
2. [dıʹleı] vthe road works caused traffic delays - ≅ дорожные работы расстроили /нарушили/ нормальное движение транспорта
1. задерживатьthe train was delayed for two hours by snowdrifts - поезд опоздал на два часа из-за снежных заносов
2. отсрочивать, откладывать, переноситьto delay one's journey [departure] - отложить путешествие [отъезд]
3. медлить; мешкать, задерживатьсяhe didn't delay an instant - он не мешкал /не медлил/ ни минуты
-
22 out
1. [aʋt] n1. (the outs) pl парл. разг. оппозицияthe outs hope to get into office at the next elections - потерпевшие поражение на последних выборах надеются победить на следующих
2. спорт.1) аут2) pl команда, которая в данный момент не отбивает ( крикет)3. что-то неправильное; то, что не в порядке; недостаток4. амер. разг. отговорка, оправдание, предлог, причина5. амер. разг. выход; решение (вопроса, проблемы)a possible ❝out❞ - возможный выход из положения
6. полигр.1) пропуск; то, что пропущено2) пропущенное слово7. диал. экскурсия, прогулка ( загородная)♢
at outs /амер. on the outs/ with smb. - в натянутых /в плохих/ отношениях с кем-л.2. [aʋt] aout upon you! - уст. а) стыдитесь!; б) вон!
1. внешний; наружный2. крайний, отдалённый3. необычного размера, большой4. незанятый, свободный5. 1) потерявший (должность и т. п.); освобождённый, уволенный2) неизбранный, непереизбранныйout party - партия, потерпевшая поражение на выборах
6. выключенный; потушенныйthe fire is out - а) огонь догорел /погас/; б) пожар кончился
7. отсутствующий; имеющийся в недостаточном количествеmums are out till next fall - до следующей осени хризантем в продаже не будет
8. вышедший из моды, из употребления9. потерпевший убыток10. направленный вовне11. спорт. находящийся вне игры12. действующий или происходящий в другом месте13. рваный, продранный ( об одежде)14. в обмороке; в бесчувственном состоянииshe was out for about five minutes - она лежала без чувств несколько минут
15. тех. потерявший точность, смещённый; вышедший из строя ( о механизме)3. [aʋt] adv1. 1) отсутствие ( на месте) или нахождение за пределами чего-л. - часто передаётся глагольной приставкой вы-he is out - его нет дома, он вышел
he was locked out - дверь заперли, и он не мог войти
to go out - а) выйти; to go out (for a walk) - пойти /выйти/ прогуляться; to go in at one door and out at another - войти в одну дверь и выйти в другую; б) выезжать, уезжать; on Sundays we go out of town - по воскресеньям мы выезжаем за город; в) выезжать в свет (о девушке, молодой женщине)
have your tickets out! - приготовь(те) билеты!
he let the word slip out before he thought - слово сорвалось у него с языка раньше, чем он успел подумать
he struck out - спорт. он выбил мяч за пределы поля
3) парл. не быть переизбраннымthey voted him out - его не переизбрали; его забаллотировали
2. 1) простирание, растягивание и т. п. - передаётся глагольной приставкой раз-, рас-to smooth smth. out - разгладить что-л.
we could see the valley spread out below us - мы увидели раскинувшуюся внизу долину
2) вытягивание - передаётся глагольными приставками вы-, про-she put /held/ her hand out - она протянула руку
3. ( некоторую) отдалённость:the sun came out - солнце вышло /выглянуло, появилось/
the moon came out - выплыла /показалась/ луна
2) появление, выход или выпуск чего-л. - часто передаётся глагольной приставкой вы-5. пропуск, упущение или удаление чего-л. - передаётся глагольными приставками про-, вы-to leave out smth. - пропустить /не включить/ что-л.
6. 1) завершённость действия - часто передаётся глагольными приставками вы-, с-, из-, до-, от-, раз-to type out smth. - напечатать /отпечатать/ что-л.
2) доведение действия до конца - часто передаётся глагольными приставками вы-, про-, до-, раз-I have thought it out - я это хорошо обдумал /продумал/
to play a game out - доиграть игру, партию и т. п.
3) окончание или исчезновение чего-л. - часто передаётся глагольными приставками вы-, до-, про-to burn out - а) выгорать; б) выжигать
7. высокую степень качества совершенно, до предела; передаётся тж. глагольной приставкой пере-tired out - очень уставший; вымотавшийся; переутомлённый
the last act was terribly drawn out - последнее действие было невероятно растянуто
8. 1) выделение из числа других или на каком-л. фоне и т. п. - передаётся глагольной приставкой вы-his height makes him stand out in a crowd - он выделяется в толпе своим ростом
the mountains stood out against the skyline - горы выступали /вырисовывались/ на горизонте
his paper was picked out from all other papers - его доклад выбрали из всех других
2) отклонение от нормы, стандарта и т. п.:my watch is five minutes out - мои часы спешат / или отстают/ на пять минут
10. чёткость, ясность, громкость и т. п.:speak out, please! - а) выскажись, пожалуйста!; б) говорите, пожалуйста, громче /яснее/!
to speak right out - говорить (что-л.) прямо /без обиняков/
the example helps to bring out the meaning of the word - этот пример помогает понять значение слова
11. распределение - передаётся приставкой раз-, рас-to hand /to deal/ books out - раздать книги
she spooned out the mashed potatoes - она раскладывала по тарелкам картофельное пюре
♢
out loud - вслухto be (all) out for smth. - стремиться к чему-л.; охотиться за чем-л.
to be out to do smth. - собираться сделать что-л.
to be /to fall/ out with smb. - поссориться с кем-л.; быть в плохих отношениях с кем-л.
out on one's feet - в изнеможении; ≅ еле на ногах стоит, с ног падает
to have it out with smb. - выяснить отношения с кем-л., объясниться с кем-л.
out you go! - вон!
4. [aʋt] vout with it! - ну, выкладывай!, ну, в чём дело?!
1. выгнать, выставить, изгнать2. гасить, тушить (фонари и т. п.)the lighter went his rounds outing the street lamps - фонарщик обошёл свой участок и потушил фонари
3. спорт.1) разг. нокаутировать2) сл. уложить на месте, убить4. спорт.1) вывести из игры, удалить с поля2) выбить мяч за пределы поля, за боковую линию и т. п.; выбить в аут5. разг. выходить, отправляться на прогулку, пикник, экскурсию6. (with) разг. рассказать, высказать; разболтать7. раскрыться, обнаружиться, всплытьcrime /murder/ will out - преступление не скрыть
5. [aʋt] prep амер.the truth will always out - правда всё равно выплывет наружу, от правды не уйдёшь
1. из; за2. разг. вдоль, по6. [aʋt] int спорт. -
23 out
1. [aʋt] n1. (the outs) pl парл. разг. оппозицияthe outs hope to get into office at the next elections - потерпевшие поражение на последних выборах надеются победить на следующих
2. спорт.1) аут2) pl команда, которая в данный момент не отбивает ( крикет)3. что-то неправильное; то, что не в порядке; недостаток4. амер. разг. отговорка, оправдание, предлог, причина5. амер. разг. выход; решение (вопроса, проблемы)a possible ❝out❞ - возможный выход из положения
6. полигр.1) пропуск; то, что пропущено2) пропущенное слово7. диал. экскурсия, прогулка ( загородная)♢
at outs /амер. on the outs/ with smb. - в натянутых /в плохих/ отношениях с кем-л.2. [aʋt] aout upon you! - уст. а) стыдитесь!; б) вон!
1. внешний; наружный2. крайний, отдалённый3. необычного размера, большой4. незанятый, свободный5. 1) потерявший (должность и т. п.); освобождённый, уволенный2) неизбранный, непереизбранныйout party - партия, потерпевшая поражение на выборах
6. выключенный; потушенныйthe fire is out - а) огонь догорел /погас/; б) пожар кончился
7. отсутствующий; имеющийся в недостаточном количествеmums are out till next fall - до следующей осени хризантем в продаже не будет
8. вышедший из моды, из употребления9. потерпевший убыток10. направленный вовне11. спорт. находящийся вне игры12. действующий или происходящий в другом месте13. рваный, продранный ( об одежде)14. в обмороке; в бесчувственном состоянииshe was out for about five minutes - она лежала без чувств несколько минут
15. тех. потерявший точность, смещённый; вышедший из строя ( о механизме)3. [aʋt] adv1. 1) отсутствие ( на месте) или нахождение за пределами чего-л. - часто передаётся глагольной приставкой вы-he is out - его нет дома, он вышел
he was locked out - дверь заперли, и он не мог войти
to go out - а) выйти; to go out (for a walk) - пойти /выйти/ прогуляться; to go in at one door and out at another - войти в одну дверь и выйти в другую; б) выезжать, уезжать; on Sundays we go out of town - по воскресеньям мы выезжаем за город; в) выезжать в свет (о девушке, молодой женщине)
have your tickets out! - приготовь(те) билеты!
he let the word slip out before he thought - слово сорвалось у него с языка раньше, чем он успел подумать
he struck out - спорт. он выбил мяч за пределы поля
3) парл. не быть переизбраннымthey voted him out - его не переизбрали; его забаллотировали
2. 1) простирание, растягивание и т. п. - передаётся глагольной приставкой раз-, рас-to smooth smth. out - разгладить что-л.
we could see the valley spread out below us - мы увидели раскинувшуюся внизу долину
2) вытягивание - передаётся глагольными приставками вы-, про-she put /held/ her hand out - она протянула руку
3. ( некоторую) отдалённость:the sun came out - солнце вышло /выглянуло, появилось/
the moon came out - выплыла /показалась/ луна
2) появление, выход или выпуск чего-л. - часто передаётся глагольной приставкой вы-5. пропуск, упущение или удаление чего-л. - передаётся глагольными приставками про-, вы-to leave out smth. - пропустить /не включить/ что-л.
6. 1) завершённость действия - часто передаётся глагольными приставками вы-, с-, из-, до-, от-, раз-to type out smth. - напечатать /отпечатать/ что-л.
2) доведение действия до конца - часто передаётся глагольными приставками вы-, про-, до-, раз-I have thought it out - я это хорошо обдумал /продумал/
to play a game out - доиграть игру, партию и т. п.
3) окончание или исчезновение чего-л. - часто передаётся глагольными приставками вы-, до-, про-to burn out - а) выгорать; б) выжигать
7. высокую степень качества совершенно, до предела; передаётся тж. глагольной приставкой пере-tired out - очень уставший; вымотавшийся; переутомлённый
the last act was terribly drawn out - последнее действие было невероятно растянуто
8. 1) выделение из числа других или на каком-л. фоне и т. п. - передаётся глагольной приставкой вы-his height makes him stand out in a crowd - он выделяется в толпе своим ростом
the mountains stood out against the skyline - горы выступали /вырисовывались/ на горизонте
his paper was picked out from all other papers - его доклад выбрали из всех других
2) отклонение от нормы, стандарта и т. п.:my watch is five minutes out - мои часы спешат / или отстают/ на пять минут
10. чёткость, ясность, громкость и т. п.:speak out, please! - а) выскажись, пожалуйста!; б) говорите, пожалуйста, громче /яснее/!
to speak right out - говорить (что-л.) прямо /без обиняков/
the example helps to bring out the meaning of the word - этот пример помогает понять значение слова
11. распределение - передаётся приставкой раз-, рас-to hand /to deal/ books out - раздать книги
she spooned out the mashed potatoes - она раскладывала по тарелкам картофельное пюре
♢
out loud - вслухto be (all) out for smth. - стремиться к чему-л.; охотиться за чем-л.
to be out to do smth. - собираться сделать что-л.
to be /to fall/ out with smb. - поссориться с кем-л.; быть в плохих отношениях с кем-л.
out on one's feet - в изнеможении; ≅ еле на ногах стоит, с ног падает
to have it out with smb. - выяснить отношения с кем-л., объясниться с кем-л.
out you go! - вон!
4. [aʋt] vout with it! - ну, выкладывай!, ну, в чём дело?!
1. выгнать, выставить, изгнать2. гасить, тушить (фонари и т. п.)the lighter went his rounds outing the street lamps - фонарщик обошёл свой участок и потушил фонари
3. спорт.1) разг. нокаутировать2) сл. уложить на месте, убить4. спорт.1) вывести из игры, удалить с поля2) выбить мяч за пределы поля, за боковую линию и т. п.; выбить в аут5. разг. выходить, отправляться на прогулку, пикник, экскурсию6. (with) разг. рассказать, высказать; разболтать7. раскрыться, обнаружиться, всплытьcrime /murder/ will out - преступление не скрыть
5. [aʋt] prep амер.the truth will always out - правда всё равно выплывет наружу, от правды не уйдёшь
1. из; за2. разг. вдоль, по6. [aʋt] int спорт. -
24 leave pool
эк. тр. фонд отпусков* (условный фонд времени, выделенного для оплачиваемых отпусков; если работник исчерпает причитающийся ему на данный период оплачиваемый отпуск, но будет нуждаться в дополнительном отпуске по уважительной причине, напр., в связи с серьезной производственной травмой, ему может быть предоставлен дополнительный оплачиваемый отпуск за счет фонда отпусков; обычно условием участия в таком фонде является передача в фонд оплачиваемых отпусков, не использованных работником в данном периоде, вместо переноса неиспользованного отпуска в дополнение к личному отпуску следующего периода)The Sick Leave Pool ( SLP) is a fund of sick leave hours donated by employees to alleviate hardship caused to their fellow employees and their families when a catastrophic illness or injury forces the employee to exhaust all sick leave time earned. — Пул отпусков по болезни представляет собой фонд из часов отпусков, пожертвованных работниками, чтобы помочь коллегам по работе и их семьям в случае тяжелых болезней или травм, из-за которых все заработанное ранее время оплачиваемого отпуска было исчерпано.
Syn:See: -
25 I have an out for coming late
Общая лексика: я опоздал по уважительной причинеУниверсальный англо-русский словарь > I have an out for coming late
-
26 authorised absence
Экономика: неявка на работу по уважительной причине -
27 be absent for good reason
Общая лексика: отсутствовать по уважительной причинеУниверсальный англо-русский словарь > be absent for good reason
-
28 be absent for valid reason
Общая лексика: отсутствовать по уважительной причинеУниверсальный англо-русский словарь > be absent for valid reason
-
29 excusable
[ɪk'skjuːzəb(ə)l]1) Общая лексика: допустимый, извинительный, позволительный, простительный, уважительный (excusable delay - задержка по уважительной причине)2) Юридический термин: могущий быть оправданным, оправдательный -
30 excusable nonperformance
Юридический термин: невыполнение договора по уважительной причинеУниверсальный англо-русский словарь > excusable nonperformance
-
31 for a valid reason
Общая лексика: по уважительной причине -
32 party claiming excusable delay
Юридический термин: сторона, заявляющая о задержке по уважительной причине (форс-мажор)Универсальный англо-русский словарь > party claiming excusable delay
-
33 unavoidable absence
Деловая лексика: отсутствие по уважительной причине -
34 challenge for cause
-
35 absentee ballot
бюллетень для отсутствующих избирателей, бюллетень для заочного голосованияПредназначен для лиц, находящихся в день выборов вне своего избирательного округа или не имеющих возможности голосовать по другой уважительной причине. Закон позволяет им проголосовать заранее по почте. Впервые такие бюллетени были использованы в период Гражданской войны [ Civil War] солдатами армии северян [ Union Army].English-Russian dictionary of regional studies > absentee ballot
-
36 make-up exam
образЭкзамен для студента, который пропустил его сдачу в срок по уважительной причинеEnglish-Russian dictionary of regional studies > make-up exam
-
37 STAGGERED DIRECTORSHIP
(продление деятельности директората) Мера, используемая в качестве защиты от нежелательного поглощения. Если компания, получившая предложение о поглощении, решит, что условия работы ее директоров позволяют продлить их деятельность, причем ни один директор не может быть выведен из состава правления по уважительной причине, то компания, сделавшая предложение о поглощении, не сможет получить контроль над правлением в течение нескольких лет, даже если она обладает контрольным пакетом акций. См.: poison рШ (“отравленные таблетки”).Финансы: англо-русский толковый словарь > STAGGERED DIRECTORSHIP
-
38 good
(КВП - не только хороший!)1) исправныйin good working order в исправном рабочем состоянии2) достоверный (напр., о результатах); надежныйgood communications надежная связь;a good indicator of particulate emissions надежный показатель выбросов аэрозолей3) корректный; проверенный; достаточно точный4) показательный; наглядный; убедительный ( пример)5) вескийgood arguments веские аргументы6) добротный; солидный ( о работе)7) кондиционный; качественный (об изделии, продукции)good, bad, and indifferent materials качественные, некачественные и удовлетворительные / приемлемые материалы8) высокий (о свойстве, характеристике)offer good support обладать высокой несущей способностью ( о грунте)9) совершенный10) уважительныйgood cause уважительная причина; ...unless the Commission determines that good cause existed for failure to provide timely notice..., если Комиссия не установит, что своевременное уведомление не было представлено по уважительной причине11) передовойgood engineering practice 1. передовой технический опыт;adherence to industry standards and good engineering practices соблюдение отраслевых норм / стандартов и передового технического опыта 2. передовые технические решения12) удачный13) примерныйgood safety behavior примерное отношение к ( вопросам) безопасности14) вполне приемлемыйEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > good
-
39 inc.
образ"не завершено́", "непо́лный курс" (оценка за курс, не законченный по уважительной причине) -
40 delay
1. n задержка, приостановка2. n откладывание, отсрочка3. n замедление, промедление, проволочка4. n тех. выдержка времени5. n спец. простойavoidable delay — простой, зависящий от рабочего
6. v задерживать7. v отсрочивать, откладывать, переносить8. v медлить; мешкать, задерживатьсяСинонимический ряд:1. lag (noun) hold-up; lag; retardation2. obstacle (noun) obstacle; obtrusion; problem3. pause (noun) adjournment; deferment; deferral; deferring; demurral; extension; moratorium; pause; postponement; respite; suspension4. wait (noun) dawdling; delaying; detainment; hesitation; holdup; loitering; procrastination; stay; tarrying; wait5. bog down (verb) bog down; embog; mire; slacken; slow down; slow up6. dally (verb) dally; dawdle; dilly; dillydally; drag; lag; linger; loiter; mull; poke; procrastinate; remain; tarry; trail7. defer (verb) adjourn; defer; hold off; hold over; intermit; lay over; postpone; prorogue; put off; put over; remit; shelve; stand over; stay; suspend; table; waive8. detain (verb) arrest; bog; clog; decelerate; detain; hamper; hesitate; incommode; stall9. slow (verb) hang up; hold up; retard; set back; slowАнтонимический ряд:accelerate; advance; dispatch; expedite; forward; hasten; hurry; speed
См. также в других словарях:
Восстановление пропущенного по уважительной причине срока подачи жалобы, ходатайства, иного документа в рамках уголовного процесса — пропущенный по уважительной причине срок подачи жалобы, ходатайства, иного документа должен быть восстановлен на основании постановления дознавателя, следователя, прокурора или судьи, в производстве которого находится уголовное дело. Отказ в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
АДМИНИСТРАЦИЯ ПО ДЕЛАМ ВЕТЕРАНОВ — VETERANS ADMINISTRATION VAНезависимая организация во главе с президентом; осуществляет разнообразные программы по оказанию помощи ветеранам и членам их семей. Правительство обеспечивает выплаты пенсий и пособий ветеранам войны с давних времен.… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ВСЕЛЕНСКИЙ VI СОБОР — [III Константинопольский]. Источники, публикации Почти все экземпляры греч. текста Деяний Собора были уничтожены в правление имп. Филиппика (711 713), согласно его указу, вышедшему в 711 г. (RegImp, N 271). Единственный экземпляр был сохранен… … Православная энциклопедия
ВОССТАНОВЛЕНИЕ СРОКА — – регулируемый законом порядок восстановления права стороны совершить процессуальное действие по истечении срока, пропущенного по уважительной причине. В уголовном процессе – стороне, пропустившей процессуальный срок по уважительной причине, этот … Советский юридический словарь
Московский авиационный институт — Запрос «МАИ» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет ) (МАИ) … Википедия
Сэмюэль Ваймс — Персонажи книг Терри Пратчетта серии Плоский Мир Samuel Vimes.jpg Подробности Полное имя: Сэмюэль Ваймс Описание: Командор стражи Сюжетные связи: Моркоу Железобетонссон, Сибилла Овнец, Ангва … Википедия
Ваймс, Сэмюэль — Сэмюэль Ваймс (англ. Samuel Vimes) вымышленный персонаж Терри Пратчетта из цикла Плоский мир. Его полное имя и титул (после присвоения рыцарского звания): Его светлость, Герцог Анкский, командор Сэр Сэмюэль Ваймс. В первый раз он появляется в… … Википедия
Ваймс Сэмюэль — Сэмюэль Ваймс (англ. Samuel Vimes) вымышленный персонаж Терри Пратчетта из цикла Плоский мир. Его полное имя и титул (после присвоения рыцарского звания): Его светлость, Герцог Анкский, командор Сэр Сэмюэль Ваймс. В первый раз он появляется в… … Википедия
Ваймс — Сэмюэль Ваймс (англ. Samuel Vimes) вымышленный персонаж Терри Пратчетта из цикла Плоский мир. Его полное имя и титул (после присвоения рыцарского звания): Его светлость, Герцог Анкский, командор Сэр Сэмюэль Ваймс. В первый раз он появляется в… … Википедия
Церковный брак — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Рассмотрение Трудовых Споров В Ктс — комиссия по трудовым спорам (КТС) орган трудового коллектива, избираемый его общим собранием (конференцией) и разрешающий исковые индивидуальные трудовые споры работника с работодателем. КТС создается во всех организациях с числом работающих не… … Словарь бизнес-терминов