Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

потроху

  • 1 пакрыху

    потроху

    Білорусько-український словник > пакрыху

  • 2 патроху

    потроху

    Білорусько-український словник > патроху

  • 3 понемногу

    потроху[и], помалу, помалу-малу, звільна, поволі, спрокволу[а], спокволу, спокволя. Начал -гу затихать - почав потроху затихати. Выплачивать деньги -гу, по частям - виплачувати гроші помалу, частками (ратами). Он -гу пришёл в себя - він помалу опритомнів. -гу привыкать - звільна привикати. Как поживаете? -гу! - як ся маєте? Потроху!? (помаленьку). Понемножку - потрошку, потрішки, потро[і]шечки, помаленьку. Живём -жку - живемо помаленьку. Родило всякого зерна -жку - уродило всякої пашні потрішки.
    * * *
    нареч.
    потро́ху, потро́хи; ( постепенно) пово́лі

    Русско-украинский словарь > понемногу

  • 4 potrochu

     потроху, потрохи

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > potrochu

  • 5 аз-маз

    потроху, ледь-ледь, ледвеледве О.

    Урумско-украинский словарь > аз-маз

  • 6 отчасти

    почасти, подекуди, потроху. [Почасти з вами можна згодитися. Подекуди це була правда, але тільки подекуди. Не дошила потроху таки й з ліньків]. Отчасти - отчасти - почасти - почасти, потроху - потроху, що - що. [Дикі люди - що для краси, а що й для ознаки вимальовують у себе на тілі всякі знаки (Єфр.)].
    * * *
    нареч.
    поча́сти

    Русско-украинский словарь > отчасти

  • 7 азар

    I
    страждання, мука, кривда, утиски О; див. зар.
    II
    потроху; азар-азар потроху, поступово; азар-азар табай поступово знаходить СМ; азаразар т'етим я потихеньку піду СБФ; олар бизд'е йардым этмеселер, азар-азар ӧзӱмӱз башлайымыз т'ечинмед'е якщо вони нам не допоможуть, почнемо жити потроху самі Б.

    Урумско-украинский словарь > азар

  • 8 gradually

    adv
    поступово; послідовно; помалу; потроху
    * * *
    adv
    поступово, послідовно; помалу, потроху

    English-Ukrainian dictionary > gradually

  • 9 little

    1. n
    невелика кількість; дещо; небагато; дрібниця

    he did what little he could — він дещо зробив, що зміг

    by little and little, little by little — помалу, мало-помалу; поступово, потроху

    from little upамер. з дитинства

    in little — у невеликому масштабі; жив. у мініатюрі

    little or nothing — майже нічого, дуже мало, мізерна кількість

    2. adj (comp less, lesser; sup least)
    1) маленький, невеликий

    little brainанат. мозочок

    little gutsанат. тонкі кишки

    the little ones — малята, діти

    the little people — феї, ельфи

    2) короткий, нетривалий (про час, відстань)
    3) невисокий, невеликого зросту
    4) незначний, неістотний, неважливий

    to make little of smth. — не сприймати чогось серйозно, не надавати чомусь значення

    5) дрібний, невеликий; малий
    6) малий, неголовний

    L. Assembly — Мала Асамблея ООН

    little warмала війна (короткочасна, немасштабна)

    7) дріб'язковий, обмежений

    little Maryрозм. шлунок

    The L. Corporal — Наполеон Бонапарт

    L. Rhody — амер., жарт. штат Род-Айленд

    L. Englander — прихильник ідеї зосередження уваги Великої Британії на Англії

    to go but a very little way to — бути недостатнім, не вистачати

    3. adv (comp less; sup least)
    1) небагато, мало

    a little — трохи, небагато

    little less than — трохи менше, ніж

    little more than — трохи більше, ніж

    too little — недостатньо, надто мало

    2) зовсім не, аж ніяк не

    he little thought that — він зовсім не думав, що

    to think little of — не надавати особливого значення; не вагатися

    * * *
    I ['litl] n
    деяка, невелика кількість; сама малість; майже нічого; мало що

    from little upaмep. з дитинства

    little by little, by little and little — помалу, поступово, потроху

    II ['litl] a
    (less, lesser; least)
    1) маленький, невеликий ( про розмір); невеликий ( про кількість); слабкий; поганий; короткий, недовгий; невисокий, невисого зросту; cпeц. малий

    little gutsaнaт. тонкі кишки

    little endaвт. мала ( поршнева) головка шатуна

    little aukбioл. мала гагарка

    2) незначний, несуттєвий, неважливий; дрібний, невеликий

    little farmer — дрібний фермер; малий, неголовний

    3) милий, славний
    4) дрібний, дріб'язковий, незначний, мізерний; обмежений
    5) призначений для вузького кола; не масовий

    little theatre — театр-студія камерний театр; самодіяльний театр

    III [litl] adv
    (less; least)
    1) мало, майже ніскільки
    2) ( у реченнях з інверсією) зовсім не, аж ніяк

    English-Ukrainian dictionary > little

  • 10 sneak

    1. n
    1) боягуз; негідник
    2) підлабузник, підлиза
    3) злодій, злодюжка
    4) шк., розм. ябеда, ябедник, фіскал, донощик
    5) м'яч, що котиться по землі (футбол, крикет)
    6) кін., розм. закритий (попередній) перегляд (фільму)

    sneak attackвійськ. раптовий напад

    sneak tests of nuclear weaponsтаємні (незаконні) випробування ядерної зброї

    2. v
    1) крастися; підкрадатися
    2) вислизати; ухилятися
    3) робити щось крадькома (потайки, непомітно)
    4) боятися
    5) раболіпствувати; плазувати; підлизуватися
    6) шк., розм. ябедничати, фіскалити, доносити
    7) кін., розм. попередньо переглядати (фільм); улаштовувати закритий перегляд
    8) розм. красти потроху (непомітно)
    * * *
    I [sniːk] n
    1) боягуз, негідник
    3) злодій, злодюжка
    4) cл.; жapг. ябеда; фіскал, донощик
    5) м`яч, що котиться по землі (футбол, крикет)
    6) pl; див. sneakers
    II [sniːk] v
    2) вислизати; ухилятися
    3) робити нишком, непомітно
    4) раболіпствувати, підлабузнюватися, підлизуватися
    5) cл.; жapг. ябедничати; фіскалити, доносити, обмовляти
    6) кiнo; жapг. попередньо переглядати ( фільм); влаштовувати закритий перегляд
    7) красти потроху, непомітно

    English-Ukrainian dictionary > sneak

  • 11 набираться

    набраться
    1) (стр. з.) набиратися, бути набираним, набраним, понабираним; (вбираться) вбиратися, втягатися, бути вбираним, увібраним, втягуваним, втягненим и т. п.;
    2) набиратися, набратися, понабиратися, (находить) находити, найти, понаходити, набиватися, набитися, понабиватися, (собираться, скопляться) збиратися, зібратися, назбиратися, (отыскиваться) знаходитися, знайтися, познаходитися. [Вже по всіх усюдах потроху набирається чималенько нашої свідомої інтелігенції (Крим.). На храм було у нас не без людей: то той, то сей, то куми, то побратими, - тай набереться (Кониськ.). Набралося в чобіт води (Сл. Гр.). О, де ви такі розумні й понабирались? (Номис). Вилили з колодязя всю воду до цятини, а вона-ж узнов найде (Борз.). Тоді дешевше все було, малолюдно було, тепер уже миру набилося (Март.)]. Понемногу -раются охотники (желающие) - потроху набираються (збираються, знаходяться) охочі. Много ли их? - С десяток -рётся - чи багато їх? - Душ з десять (з десяток) набереться (добереться, знайдеться). Несколько рублей, может быть, и -рётся - кілька (декілька) карбованців може й набереться (настягається, найдётся знайдеться, едва-едва витулиться). [Настягалося рублів на кілька грошей (Мирн.). Подивлюсь по грошах: може й витулиться копа з шагом (Лебединщ.)];
    3) типогр. - складатися, скластися и зложитися, набиратися, набратися; бути складаним, набираним, складеним, зложеним, набраним. Книга скоро -рётся - книжка незабаром буде складена (набрана). Уже -рается десятый лист - уже десятий аркуш складається (набирається);
    4) набиратися, набратися, (о мног.) понабиратися чого, (кругом) оббиратися, обібратися, наоббиратися чим и чого. [Як насиплеш тілько злота, що всі мої люди наберуться кілько зможуть, то твій палац буде (Рудан.). А я думаю собі: як дасть мені грошей, то пхатиму в пазуху і в рукава, і в пелену наберу, одно слово, так обберуся грішми, що вже більше нікуди (Київщ.)]. -браться репьев, блох - набратися реп'яхів, убратися (обібратися) в реп'яхи, набратися бліх. [Підеш, дак у реп'яхи й уберешся (Г. Барв.). Свиня в реп'яхи обібралася (Сл. Гр.)]. -браться денег взаймы - напозичатися (грошей). [Ніхто вже не дає: у всіх вже напозичалися (Харк.). Напозичався вже так що й у вічі людям дивитися ніяково (Тесл.)]. -браться барства - набратися панства. [Вона довго терлась коло панів і набралась од них трохи панства (Н.-Лев.)]. -браться ловкости, учёности - набратися спритности, учености. - браться вредных правил, взглядов - набратися шкодливих правил, думок. -браться дурных привычек - набратися поганих завичок (звичок). Я впутался в это дело и -брался одних оскорблений - я встряв у цю справу і набрався (наслухався, вульг. наївся) самих образ. -ться сил (силы) - набиратися, набратися сили, убиватися, убитися, убиратися, убратися в силу, (окрепнуть) осильніти, (диал.) нажитися. [Там діти замолоду набираються сили та досвіду (Наш). Український рух шириться, і в силу вбивається письменство (Рада). На восьмий тиждень я устав з ліжка, тоді вже почав жваво у силу вбиратись (М. Вовч.). У нас сю ніч знайшлося теля, тільки ще не осильніло: не може стояти на ногах (Хорольщ.). За такої погоди можна нажитися (Звин.)]. -ться здоровым - набирати(ся), набрати(ся) (нагулювати, нагуляти, закохувати, закохати) здоров'я, оздоровлятися, оздоровитися. [Неначе набирав здоров'я, слухаючи його (Франко). Давав синові нагуляти здоров'я, не будив його рано (Мирн.). Хай здоров'ячка закохує, щоб тоді хазяїнувать подужав (Тесл.). В сій воді він купався, оздоровлявся, оздоровить і тебе (Борз.)]. -ться смелости - набиратися, набратися відваги (смілости), збиратися, зібратися на смілість, насмілюватися, насмілитися, насміти (що зробити). [Перевірившися, що жахавсь по-дурному, набирався нової, ще більшої відваги (Коцюб.). Иноді хочеться поцілувати там чи приголубити, та й соромно чогось, не насмію (Васильч.)]. -ться греха - набиратися, набратися гріха. [Мо вона скоро вмре, дак не хочу гріха набираться (Борз.)]. -браться беды - набратися (зазнати, здобутися, вкусити) біди (лиха, шутл. чихавиці). [Вже-ж і зазнав я лиха з тим позовом! (Кониськ.). На цій широкій та прибитій, слізоньками перелитій дорозі не раз і не двічі здобудеться чумак лиха (Коцюб.). Певна річ, що були-б ми набралися доброї чихавиці (Кониськ.)]. -браться страху - набратися (наїстися) страху. [Судячи по страху, якого наївся за той час у самоті, був певний, що уйшов з десять миль (Франко)]. -браться охоты - підібрати охоти. [Я підібрала охоти їхати до міста (Вінниччина)].
    * * *
    несов.; сов. - набраться
    1) набира́тися, набра́тися, -беру́ся, -бере́шся и мног. понабира́тися

    \набираться ться сил (си́лы) — набира́тися, набра́тися сил (си́ли); убива́тися, уби́тися (убира́тися, убра́тися) в силу, сов. у поту́гу вбитися

    \набираться ться сме́лости — набира́тися, набра́тися сміли́вості (смілості), добира́ти, добра́ти сміли́вості (смі́лості)

    \набираться ться ума (разума) — набира́тися, набра́тися ро́зуму

    2) тип. склада́тися, скластися (складеться), набира́тися, набра́тися
    3) (напиваться пьяным) набиратися, набратися и мног. понабира́тися, сов. насмокта́тися, -смокчу́ся, -смокчешся, нажлу́ктитися, -кчуся, -ктишся

    Русско-украинский словарь > набираться

  • 12 накопляться

    накопиться призбируватися, призбиратися, назбируватися, назбиратися, набиратися, набратися, нагромаджуватися, нагромадитися, нагуртовуватися, нагуртуватися, скупчуватися, скупчитися, накупчуватися, накупчитися, (нагромождаться) накопичуватися, накопичитися, (о мног.) попризбируватися и т. п.; бути призбируваним, призбираним, попризбируваним и т. п.; (наживаться) наживатися, набуватися, придбаватися, надбаватися, бути придбаваним, придбаним, нажитим и т. п. [Знання призбирувалися віками (Загірня). Грошик до грошика, - призбиралося дещо (Франко). Вже по всіх усюдах потроху набирається чималенько нашої свідомої української інтелігенції (Крим.). Листування потроху скупчувалось йому на столі, але на це згромадження він дивився поблажливо (В. Підмог.)]. Вода -ется на пашне - вода збирається на лану, вода напливає на лан. Капитал -ется, -пился - капітал нагромаджується (скупчується, призбирується), нагромадився (скупчився, призбирався). [Великі капітали скупчилися в їх руках (Київ)]. -пилось много неотложных дел, долгов - набралося (назбиралося, нагуртувалося, накопичилося, зависло) багато невідкладних справ, боргів. [Я й платив, щоб подать не зависала (Сл. Гр.)]. Много на совести -пилось - багато на совісті (на душі) нагрузло.
    * * *

    Русско-украинский словарь > накопляться

  • 13 поправляться

    поправиться
    1) поправлятися, поправитися, бути поправленим, лагодитися, полагодитися, бути полагодженим, підправлятися, підправитися, бути підправленим и т. д.; см. Поправлять. Мостовая -ляется - брук лагодиться, підправляється;
    2) (производить у себя ремонт, исправления) лагодитися, полагодитися, підправлятися, підправитися, облагоджуватися, облагодитися. [Повітка похилилась на-бік, покрівля світиться, стріхи обсмикані, огорожа сиплеться. Нема за що облагодитися московці (Неч.-Лев.)];
    3) (поправлять свои дела) підправлятися, підправитися, підмагатися, підмогтися, підживати(ся), піджити(ся), підживлятися, підживитися;
    4) підправлятися, підправитися, поправлятися, поправитися, (выздоравливать) видужувати, видужати, одужувати, одужати, вичунювати, вичуняти, очунювати, очуняти, відходити, відійти, виходжуватися, виходитися, оклигувати, оклигати и оклигнути, відживати(ся), віджити(ся), (о мног.) попідправлятися, повидужувати, поодужувати, повичунювати и т. д. [Синицю хоч і в пшеницю, дак не поправиться (Борз.). Жита після дощу трохи попідправлялися (Харк.)]. Здоровье его -ляется - здоров'я його поправляється, підправляється, кращає. Больной -ляется - хорий видужує, одужує, вичунює, очунює, відживає(ться), відходить. Он долго не -лялся, не мог -виться после своей болезни - він довго не одужував (не видужував, не очунював и т. д.), він довго не міг одужати, видужати, очуняти, вичуняти, відійти, оклигати, оздоровіти після своєї х(в)ороби. [Мендель помалу видужував, але не було надії, щоб міг прийти до давнього здоров'я (Франко). Зінько наче й одужував, але вельми помалу (Грінч.). Очунюю потроху, ходжу з палицею (Васильч.). Ти одживешся на Вкраїні (Л. Укр.). Параска потроху оклигувала, та дуже помалу (Грінч.)];
    5) поправлятися, поправитися. Он сказал одно слово вместо другого, но тотчас -вился - він сказав був одно слово замість другого, але зараз-же поправився.
    * * *
    несов.; сов. - попр`авиться
    1) поправля́тися, попра́витися; ( в сказанном) виправля́тися, ви́правитися
    2) ( поправлять своё здоровье) поправля́тися, попра́витися; диал. підправля́тися, підпра́витися и попідправля́тися; ( выздоравливать) виду́жувати, ви́дужати, оду́жувати, оду́жати и пооду́жувати, очу́нювати, очу́няти, диал. окли́гувати, окли́гати, окли́гнути
    3) ( полнеть) повні́шати, поповні́шати, гла́дшати, погла́дшати
    4) ( похмеляться) похмеля́тися, похмели́тися
    5) страд. (несов.) поправля́тися; ла́годитися, ладна́тися, ла́дитися; виправля́тися; вправля́тися

    Русско-украинский словарь > поправляться

  • 14 bit

    1. n
    1) кусок, кусочок; шматок
    2) частка
    3):

    a bit — невелика кількість; трохи

    a bit at a time — потроху, поступово

    wait a bitпочекай (те) трішки

    4) розм. дрібна монета

    short bitамер. монета 10 центів

    long bitамер. монета 15 центів

    two bitsамер. монета 25 центів

    5) амер., розм. строк ув'язнення
    6) бур; свердел
    7) зубило
    8) різальна крайка
    9) борідка ключа
    10) вудила, мундштук; трензель

    to give smb. a bit of one's mind — висловити своє несхвалення; висловитися відверто

    2. v
    1) загнуздувати
    2) приборкувати; стримувати
    3. past і p.p. від bite
    * * *
    I n
    1) шматок; шматочок; частка, частина
    2) ( a bit) невелика кількість, небагато, трохи, трошки
    4) aмep.; cл. строк ув'язнення
    5) aмep.; cл. епізодична роль (тж. bit part, bit role)
    6) поведінка, поводження, спосіб дій
    8) мода, фасон; стиль ( одягу)
    10)

    a good /nice/ bit — багато

    II n
    1) бур; бурав; зубило; зубок ( врубового ланцюга); вставний різець
    5) вудила, мундштук; трензель
    III v
    2) приборкувати, стримувати
    IV n
    обч. біт
    V past, р. р. від bite II

    English-Ukrainian dictionary > bit

  • 15 degree

    n
    1) ступінь, міра

    by degrees — поступово, потрошку

    to a degreeрозм. значно, значною мірою

    2) ступінь споріднення
    3) ранг, звання, соціальний стан
    4) науковий ступінь, звання
    5) рівень
    6) (спортивний) розряд
    7) юр. тяжкість (злочину)
    8) градус
    9) грам. ступінь
    10) мат. степінь
    11) східець, сходинка
    * * *
    n
    1) рівень, ступінь

    degree of safetyтex. запас міцності

    by degrees — поступово, потроху

    to a degree — значно; дуже

    2) ступінь споріднення, коліно (тж. degree of relationship)
    3) положення, ранг; звання, учений ступінь; ( спортивний) розряд
    5) юp. тяжкість ( злочину)

    principal in the first degree — головний винуватець /злочинець/; principal in the second degree співучасник злочину; пособник, підбурювач

    6) гpaм. ступінь
    7) мaт. степінь
    8) мyз. ступінь

    English-Ukrainian dictionary > degree

  • 16 inchmeal

    adv
    повільно; потроху (тж by inchmeal)
    * * *
    adv
    повільно, поступово

    English-Ukrainian dictionary > inchmeal

  • 17 pinch

    1. n
    1) щипок; щипка

    to give smb. a pinch — ущипнути когось

    2) стиснення
    3) пучка (солі тощо)
    4) вирішальний момент; найважливіша особливість
    5) розм. арешт
    6) розм. крадіжка; обман
    7) розм. легка перемога
    8) лом, важіль
    9) розм. важка частина дороги; підйом
    10) розм. скнара
    11) спорт., розм. вірна ставка
    2. v
    1) щипати, ущипнути; прищикнути
    2) стискати; мул йти (про взуття); затискати
    3) брати по щіпці
    4) мучити, завдавати страждань
    5) скупитися; заощаджувати; обмежувати (когось)
    6) арештувати, схопити
    7) розм. украсти, поцупити
    8) розм. вимагати (гроші)
    9) спорт. підганяти (коня)
    10) тех. пересувати важелем
    11) с.г. прищипувати, обрізувати

    pinch in (on, upon) — обмежувати, утинати, урізувати

    that is where the shoe pinchesприсл. ось де воно муляє; от у чому річ

    * * *
    I n
    1) щипок; стиснення; тіснота, тіснява
    2) щіпка, пучка
    3) злидні, нестаток; тяготи; надзвичайні обставини
    4) вирішальний момент; найважливіша особливість
    5) cл. арешт; ( поліцейська) облава
    6) cл. крадіжка; обман
    7) легка перемога; cпopт.; жapг. вірна ставка
    9) cпeц. звуження; стиснення; защемлення; важка частина дороги, підйом
    10) гeoл. виклинювання
    11) фiз. плазменний шнур; пінч(- ефект) ( стиснення плазменного шнура)
    II v
    1) ущипнути; прищемити; ущемити; защемити; здавлювати, стискати, тиснути; затискати
    2) брати або додавати по щіпці, потроху
    3) мучити, завдавати страждань; псувати; завдавати незручностей; заважати (pinch in, pinch on, pinch upon)
    4) скупитися, заощаджувати; урізувати; обмежувати
    5) cл. заарештувати
    6) cл. вкрасти, поцупити
    7) cл. вимагати, шантажувати
    8) cпopт. загнати ( коня)
    9) тих. пересувати важелем
    10) caд. пінцирувати, обрізувати, прищипувати (pinch back, pinch off, pinch out)
    11) гeoл. виклинюватися (про жилу; pinch out)
    12) мop. іти так круто, що вітрила заполіскують ( to pinch her)
    13) cл. грати піцикато

    English-Ukrainian dictionary > pinch

  • 18 thinly

    adv
    1) тонко
    2) слабко, ненасичено
    3) рідко, негусто
    4) беззмістовно
    5) прозоро
    6) напівпорожньо
    7) економно, ощадливо
    8) погано, абияк
    * * *
    ['ainli]
    adv
    1) тонко [див. thin]
    2) економно, потроху
    3) погано, абияк

    English-Ukrainian dictionary > thinly

  • 19 thrum

    1. n
    1) звич. pl текст. незатканий кінець нитки основи
    2) торочки, бахрома
    3) pl пучок ниток на зрізі
    4) мор. конопляна нитка для швабри
    5) pl обрізки, мотлох, різні дрібниці
    6) знев. голодранець
    7) тринькання
    8) муркотання

    thrum beard — борода, схожа на торочки

    thrum shop — магазин, що торгує обрізками пряжі

    thread and thrum — і гарне, і погане; усього потроху

    2. v
    1) розм. прикрашати обрізками ниток; робити кошлатим
    2) тринькати, бринькати

    to thrum (on) a guitar — тринькати на гітарі

    3) наспівувати; говорити (читати) монотонно; бубоніти
    4) тарабанити пальцями
    * * *
    I [arem] v
    1) дiaл. прикрашати бахромою
    2) мop. шпигувати ( мат)
    II [arem] v
    1) бриньчати, тринькати

    to thrum (on) a guitar [ (on) a piano] — бриньчати на гітарі [на піаніно]; видавати звук, що бриньчить

    2) наспівувати; говорити або читати монотонно; гудіти, бубонити

    to thrum on /upon/ the table — тарабанити пальцями по столу

    III [arem] n
    1) звичн. pl; тeкcт.
    2) не затканий кінець нитки основи; бахрома
    3) коротка нитка, що розпустилася

    thrum hat — капелюх, зроблений з ниток; нитяний капелюх; pl шматочки нитки, пучок ниток на крезі

    4) мop. шпиговка ( мат); прядив'яна нитка ( для швабри)
    5) pl обрізки, мотлох, різні дріб'язки

    thrum shop — магазин, де торгують обрізки пряжі

    thread and thrum — гарне, погане, усього по-троху

    IV [arem] n
    1) тринькання, бринькання
    2) дiaл. муркотання

    English-Ukrainian dictionary > thrum

  • 20 win

    n
    1) ж. ім'я Уїн, Він (зменш. від Edwina, Winifred)
    2) ч. ім'я Уїн, Він (зменш. від Winfred)
    * * *
    I [win] n
    виграш, перемога (на перегонах, в спорті); pl виграні гроші
    II [win] v
    ( won)
    1) виграти; перемогти, одержати перемогу (win out, win a victory)

    to win a battle [a war, a game, a bet] — виграти бій [війну, гру, парі]

    to win a contest [a race] — перемогти в змаганнях [на скачках]

    to win in a lottery [at cards] — виграти в лотерею [в карти]

    to win the day /the field/ — одержати перемогу

    to win hands down /in a canter, in a walk/ — одержати легку перемогу

    to win championshipcпopт. завоювати першість

    to win on pointscпopт. виграти по очкам

    to win four goals to nilcпopт. виграти з рахунком 4: 0

    2) заслужити, здобути, домогтися, завоювати

    to win respect [fame] — здобути повагу [славу]

    to win affection [sympathy] — отримати любов [співчуття]

    to win confidence [praise] — заслужити довіру [похвалу]

    to win smb 's love — домогтися чийого-н. кохання [чиєї-н. згоди]

    to win power — завоювати /захопити/ владу; прийти до влади

    to win a supporter [a friend] — здобути прихильника [друга]

    to win all hearts — завоювати /полонити/ всі серця

    to win one's livelihood /one's daily bread/ — заробляти собі на життя, добувати свій хліб

    3) ( часто upon) переконати, вмовити; схилити на свій бік ( win over)

    to win smb to consent — вмовити кого-н. погодитися

    to win smb (over) to one's cause — схилити кого-н. на свою сторону, завоювати прихильника

    to win upon /on/ smb — поступово завойовувати чиє-н. визнання, співчуття

    4) добратися, досягнути ( з трудом); дотягнутися

    to win forward /through/ — пробитися вперед

    to win up — насилу встати; вилізти ( на коня)

    to win the summit [the mountain top] — підкорити висоту [вершину гори]

    to win clear /free/ — насилу виплутатися

    he won loose from the crowd — він насилу вибрався із натовпу; досягнути мети

    5) захопити (полоненого, здобич, трофей); завоювати

    to win a fortress — взяти фортецю; eвф. вкрасти, роздобути

    6) дiaл. прибирати ( врожай)
    7) гірськ. добувати (руду, вугілля); видобувати ( метал із руди)
    8) кapт. брати взятку; побити карту
    ••

    to win and wear — володіти, розпоряджатися

    lightly won, lightly gone s — легко нажите, легко прожите

    either to win the horse or lose the saddle s — або пан, або пропав

    to win or place — подвійне парі; ставка на першого та другого коня ( на скачках)

    to win place or showcл. потрійне парі; ставка на першого, другого та третього коня ( на скачках)

    III [win] n; сл.

    English-Ukrainian dictionary > win

См. также в других словарях:

  • потроху — I присл. (у незначній кількості, невеликими частками), потрохи, помалу, потрошку[и], потроху троху, потрошечку[и], помал[н]еньку, помалу малу II ▶ див. повільно, поступово …   Словник синонімів української мови

  • потроху — потро/хи, присл. 1) У невеликій кількості, невеликими частками, порціями; помалу. 2) Поступово, мало помалу, повільно. 3) розм. Незначною мірою (неголосно, несильно, недалеко і т. ін.) …   Український тлумачний словник

  • потроху — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • потроху-троху — прислівник незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

  • трохи-потроху — присл., розм. Поступово, поволі, помалу …   Український тлумачний словник

  • трохи-потроху — прислівник незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

  • посмоктувати — ую, уєш, недок., перех. Час від часу потроху смоктати, втягувати в себе (сік з чого небудь, напої тощо). || у сполуч. зі сл. цигарка, люлька і т. ін. Палячи, раз у раз потроху втягувати в себе дим …   Український тлумачний словник

  • потягати — I а/ю, а/єш і потя/гувати, ую, уєш, недок. 1) перех. Тягти, витягати що небудь потроху або час від часу. 2) перех. Втягувати, вбирати в себе потроху або час від часу. 3) неперех. Злегка віяти, помалу поширюватися; повівати. || безос., чим. 4)… …   Український тлумачний словник

  • пити — 1) (що й без додатка угамовувати спрагу якою н. рідиною); попивати, посмоктувати, потягувати (потроху, час від часу); смоктати, цідити (повільно, пропускаючи рідину крізь зуби); сьорбати, посьорбувати, присьорбувати (повільно, перев. видаючи при… …   Словник синонімів української мови

  • Овручское староство — (наместничество, повет) наместничество Великого княжества Литовского и староство Речи Посполитой, которое существовало в 1471 1793 годах, административно территориальная единица Киевского воеводства с центром в городе Овруч. Содержание 1… …   Википедия

  • впускати — I (упуска/ти), а/ю, а/єш, недок., впусти/ти (упусти/ти), впущу/, впу/стиш, док., перех. 1) до кого – чого, у що й без додатка. Давати можливість, дозволяти в їхати, увійти куди небудь. || Давати можливість чому небудь проникати кудись. || Вливати …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»