-
61 hacerse responsable de las consecuencias
прил.Испанско-русский универсальный словарь > hacerse responsable de las consecuencias
-
62 imputar las consecuencias al autor
Испанско-русский универсальный словарь > imputar las consecuencias al autor
-
63 operación
сущ.1) общ. эксплуатация (технических присбособлений), операция (тк. хирургическая), действие2) тех. процесс, работа, режим3) юр. акция, юридическая сила, юридические последствия, юридическое действие4) экон. сделка -
64 paliar consecuencias
гл.Испанско-русский универсальный словарь > paliar consecuencias
-
65 producir consecuencias jurìdicas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > producir consecuencias jurìdicas
-
66 resultados de la guerra
сущ.общ. (consecuencias) последствия войныИспанско-русский универсальный словарь > resultados de la guerra
-
67 secuela
сущ.1) общ. последствие, следствие (чего-л.), сиквел (продолжение фильма, книги и т.д.)2) юр. (телесные) повреждения, последствия, производство по делу, процесс, процессуальное действие, рассмотрение дела, судебное разбирательство, судопроизводство -
68 surtir efectos jurìdicos
гл.Испанско-русский универсальный словарь > surtir efectos jurìdicos
-
69 tomar sobre sì las consecuencias
гл.Испанско-русский универсальный словарь > tomar sobre sì las consecuencias
-
70 traer cola
гл.разг. иметь важные последствия -
71 traer consecuencìas
гл.общ. иметь последствияИспанско-русский универсальный словарь > traer consecuencìas
-
72 traer consigo graves consecuencias
гл.Испанско-русский универсальный словарь > traer consigo graves consecuencias
-
73 atenerse
1) держа́ться, приде́рживаться чегоа) не выходи́ть за преде́лы, ра́мки чего; сле́довать чемуme atengo escrupulosamente a las instrucciones — я стро́го сле́дую инстру́кциям
б) не отступа́ть, не отрека́ться от ( сказанного ранее)atente a las consecuencias — вся отве́тственность ложи́тся на тебя́; пеня́й на себя́ разг
-
74 dejar
1. vt1) a uno; algo + circ оста́вить кого; что + обстdejó el plato en la mesa — он оста́вил таре́лку на столе́
la dejé preparando la comida — когда́ я ушёл, она́ гото́вила обе́д
3) algo a uno оста́витьа) отда́ть что комуб)tb en manos de uno — переда́ть, поручи́ть что кому
в) переда́ть что (в насле́дство) комуг) созда́ть (к-л впечатление) у кого4) algo; x a uno дать, обеспе́чить (прибыль; x прибыли) кому5) algo, nc оста́вить (по́сле себя́) ( к-л последствия)el fuego deja ceniza — по́сле огня́ остаётся пе́пел
dejar mancha (en algo) — оставля́ть пя́тна ( на чём); па́чкать что
6) a uno; algo + atr оста́вить, сде́лать кого; что какимdejar heredero a uno — сде́лать кого (свои́м) насле́дником
dejar algo dicho — сказа́ть, сообщи́ть о ( своих намерениях)
dejar algo libre — освободи́ть, расчи́стить ( пространство)
7) a uno; algo + inf, que + Subj дать (возмо́жность) кому; чему + инф; допусти́ть, что́бы...; позво́лить, разреши́ть (кому) + инфsus gritos no me dejaron dormir — его́ кри́ки не дава́ли мне спать
déjale que trabaje — дай | не меша́й | ему́ рабо́тать
dejar caer algo — а) урони́ть б) бро́сить ( вниз) в) сбро́сить; столкну́ть г) перен пробормота́ть; оброни́ть; процеди́ть
dejar ver algo a uno — показа́ть кому что
8) que + Subj дать, предоста́вить кому; чему (действовать; совершаться до логич. конца); не вме́шиваться ( во что)deja que le pase el enfado — не тро́гай его́, пока́ он не успоко́ится
deja que acabe de llover — пусть (снача́ла) ко́нчится дождь (пре́жде, чем...)
9) оста́витьа) поки́нуть; бро́сить; уйти́ от кого; откудаб) не тро́гать, не беспоко́ить когов) (за)бро́сить ( к-л занятие); переста́ть, бро́сить + инфel jabón deja las manchas — мы́ло не смыва́ет пя́тен
dejó el cuadro sin colgar — он так и не пове́сил карти́ну
д) algo para uno; algo; por + inf; tb dejar algo aparte отложи́ть что (для кого; до к-л момента; на бу́дущее)dejó de llover — дождь переста́л
11)no dejar de + inf — а) постоя́нно, непреры́вно ( делать что-л); взять себе́ за пра́вило + инф б) Fut [обещание]; Subj [просьба] обяза́тельно ( сделать что-л)
2. v absolno dejes de escribirme — не забу́дь написа́ть мне!
оста́вить ( что); переста́ть, прекрати́ть, бро́сить [разг] (+ инф)¡déjalo! — а) оста́вь! не на́до ( начинать чего-л)! б) прекрати́!; переста́нь! в) [ удивление] да что ты!; не мо́жет быть!
-
75 llevar
1. vt1) нести́; везти́; унести́; увезти́; отнести́; отвезти́; носи́ть; вози́ть2) носи́ть, име́ть (на себе) чтоlleva un traje nuevo — а) на нём но́вый костю́м; он в но́вом костю́ме б) у него́ но́вый костю́м; он хо́дит в но́вом костю́ме
el perro lleva muchas pulgas — у соба́ки мно́го блох
3) носи́ть, переноси́ть, разноси́ть ( к-л качество)4) дава́ть, приноси́ть (в т ч урожай); доставля́тьllevar algo aparejado, consigo, en sí, envuelto, implícito — нести́ с собо́й, влечь за собо́й ( к-л последствия); вести́ к чему
5) algo (a uno) приноси́ть, доставля́ть, причиня́ть ( к-л переживание) (кому)6) a uno a un sitio вести́ кого куда7) a uno de; por algo вести́, тяну́ть кого за чтоllevar de, por los cabellos — тащи́ть, таска́ть за во́лосы
llevar del diestro — вести́ за недоу́здок
8) a uno; algo a algo (при)вести́ кого; что к ( к-л состоянию); довести́ кого; что до чего; заста́вить кого; что + инфllevar a pensar — привести́ к к-л мы́сли; навести́ на к-л мысль
9) пра́вить, управля́ть (лошадью; машиной); вести́ ( машину)10) вести́ (дело; хозяйство); управля́ть, занима́ться чемella lleva la casa — на ней (лежи́т) дома́шнее хозя́йство
llevar adelante algo — (как пр успешно) вести́, проводи́ть, осуществля́ть
11) (bien; mal) algo (хорошо; плохо) справля́ться, управля́ться с чем; справля́ться, не справля́ться с чем12) (bien; mal) a uno (хорошо; плохо) обраща́ться с ( зависимым человеком)13)llevar (bien; mal) a uno; algo; algo a uno — (хорошо; плохо) переноси́ть что; выноси́ть, не выноси́ть кого ( чей-л характер)
le llevo mal los modales — терпе́ть не могу́ его́ мане́р(ы)
14) держа́ть, уде́рживать, сохраня́ть ( к-л состояние); держа́ться чегоescribimos tres y llevamos una — три пи́шем, оди́н - в уме́
llevo muy atrasado el libro — я уже́ давно́ до́лжен был верну́ть э́ту кни́гу
llevar camino, dirección, tendencia, etc, de algo — а) дви́гаться к чему б) вести́ себя́ к-л о́бразом
lleva escritas cien páginas — он написа́л уже́ сто страни́ц
16) (ger) + x + circ пробы́ть, прожи́ть, провести́ (x времени; до к-л момента) где; какllevaban (viviendo) un año en Madrid — они́ уже́ год (как) жи́ли в Мадри́де
lleva tres semanas sin venir por aquí — он уже́ три неде́ли сюда́ не захо́дит
el camino me llevó mucho tiempo — на доро́гу у меня́ ушло́ мно́го вре́мени
18) x de; por algo разг получи́ть, взять (x денег) за что19) x a unoа) быть бо́льше, ста́рше и т п кого на x чегоte llevo diez centímetros — я вы́ше тебя́ на де́сять сантиме́тров
б)2. vi a un sitiotb llevar de ventaja — обгоня́ть, опережа́ть кого на x чего
( о пути) вести́, идти́ куда- llevar de acá para allá
- tú la llevas -
76 trastornos de la postura
spa trastornos (m pl) de la posturarus заболевания (мн), связанные с перенапряжением в неудобной позе, вредные последствия (мн) нерациональной позыSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > trastornos de la postura
-
77 caso
I m1) событие, происшествие, случай2) случай, случайность3) случай, обстоятельствоen (un) caso extremo; en último caso — в крайнем случае
4) дело, вопрос5) мед. казус6) лингв. падеж- a caso hecho
- dado caso que
- en todo caso
- hacer al caso
- venir al caso
- ser del caso
- el caso es que...••caso fortuito (imprevisto) (тж юр.) — непредвиденный случай, случайное обстоятельство
caso que; en caso de que loc. conj. — в случае, если
de caso pensado loc. adv. — с заранее обдуманным намерением, преднамеренно
por el mismo caso loc. adv. — по той же причине
caer en mal caso разг. — попасть на заметку
estar en el caso разг. — быть в курсе дела
hacer caso a (de) uno, una cosa разг. — принимать во внимание, учитывать, обращать внимание на кого-либо, что-либо
hacer caso omiso — не принимать во внимание (в расчет), не учитывать
poner (por) caso — допустить, предположить
pongamos por caso — к примеру, скажем, предположим
ser caso negado разг. — быть невозможным ( о чём-либо)
demos caso — предположим, допустим
II adj уст. юр.vamos al caso разг. — (давайте) к делу; ближе к делу
-
78 cola
I f1) хвост2) шлейф; хвост (разг.) ( платья)3) очередь; хвост (разг.)4) ав. хвостовое оперение самолёта5) см. corchete6) рояль7) Чили хвост8) Гват. хвост ( полицейский)9) Вен. синекура11) бот. кола12) бот. орех кола (гуру) ( семена)••cola de ratón бот. — мышехвостник
cola de zorra бот. — (луговой) лисохвост, батлачок
a la cola loc. adv. — сзади, в конце
hacer bajar la cola разг. — сбить спесь
II fser arrimado a (de, hacia) la cola — плестись в хвосте
cola de carpinteros (de pescado, de retal) — столярный (рыбий, мездровый) клей
-
79 coleta
f1) косица ( прядь волос); чуб ( на макушке)2) косичка с лентой (в старину; у тореро и т.п.)3) см. crehuela4) разг. краткое дополнение (послесловие)•• -
80 consecuencia
f1) следствие; выводa consecuencia de loc. prep. — вследствие ( чего-либо)
en consecuencia, por consecuencia loc. adv. — следовательно
2) следствие, последствие, результатcomo consecuencia — как результат, как следствие
3) последовательность; логичность; соответствие
См. также в других словарях:
последствия — (напр. эксперимента) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN fallout … Справочник технического переводчика
последствия — ликвидировать последствия • существование / создание, прерывание оценить последствия • оценка повлечь тяжкие последствия • существование / создание порождать юридические последствия • существование / создание предвидеть последствия • модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
последствия — • большие последствия • глубокие последствия • крупные последствия • серьезные последствия … Словарь русской идиоматики
последствия — ий; мн. (ед. последствие, я; ср.). Результаты, следствия чего л., обычно отрицательные, неприятные, нежелательные. Лечение последствий ревматизма. Губительные последствия употребления алкоголя. Дают знать себя последствия травмы. Неожиданные… … Энциклопедический словарь
последствия — ий; мн. (ед. после/дствие, я; ср.) Результаты, следствия чего л., обычно отрицательные, неприятные, нежелательные. Лечение последствий ревматизма. Губительные последствия употребления алкоголя. Дают знать себя последствия травмы. Неожиданные… … Словарь многих выражений
Последствия войны в Южной Осетии (2008) — В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева Саркози»)[1], что формально фиксировало окончание … Википедия
Последствия "ледяного дождя" 2010 года — 25 26 декабря 2010 года в Московском регионе наблюдалось редкое природное явление, которое синоптики называют ледяной дождь . Оно было вызвано большой разницей температур воздуха на высоте и у поверхности Земли. На высоте 1,3 1,5 тысячи метров… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Последствия чрезвычайных ситуаций социальные — социальный ущерб населению и территории в результате воздействия факторов чрезвычайной ситуации; оказывают отрицательное влияние на физическое, материальное и моральное состояние людей, снижают их благополучие и жизнедеятельность. Одним из важных … Словарь черезвычайных ситуаций
последствия ненадёжности — последствия отказа — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы последствия отказа EN implications of unreliability … Справочник технического переводчика
последствия природных чрезвычайных ситуаций — последствия природных ЧС Социальный, экономический и экологический ущербы в результате воздействия источников природных ЧС на население, территорию и окружающую природную среду. [ГОСТ Р 22.0.11 99] Тематики предупреждение природных чрезвычайных… … Справочник технического переводчика
последствия сбоя — последствия ошибки — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы последствия ошибки EN consequence of errorCOE … Справочник технического переводчика