Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

помощь

  • 41 помощь

    1)
    2)

    мед. первая помощь — алғашқы жәрдем

    Русско-казахский словарь > помощь

  • 42 помощь

    Русско-испанский автотранспортный словарь > помощь

  • 43 помощь

    yardım, yardım etme; imdat (в беде); talaqa (общая помощь односельчанину)
    скорая помощь - acele yardım

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > помощь

  • 44 помощь

    ярдым, ярдым этме; имдат (в беде); талакъа (общая помощь односельчанину)
    скорая помощь - аджеле ярдым

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > помощь

  • 45 помощь

    ж
    help; assistance

    оказа́ть по́мощь — give/offer help, render/provide aid

    - первая помощь

    Американизмы. Русско-английский словарь. > помощь

  • 46 помощь

    Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > помощь

  • 47 помощь

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > помощь

  • 48 помощь

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > помощь

  • 49 помощь

    Русско-французский словарь бизнесмена > помощь

  • 50 помощь

    Русско-английский спортивный словарь > помощь

  • 51 помощь

    поміч (-мочи), допомога, помога, (подмога) підмога, підпомога, (вспомоществование) запомога, спомога, (пособие) підсоба (ум. підсобка, підсобонька), пособа, ра[я]тунок, поратунок, заратунок, рада, порада, (подкрепление) потуга, підпертя, посилок, підсилок (-лку). [Молодо оженившись, скоріше помочи діждешся. Спасибі богу за помогу. Кажи, якого тобі поратунку треба (Кониськ.). Козаки цареві посилок під воєнний час даватимуть (Куліш)]. С -щью кого, чего, при -щи кого, чего - за допомогою (за помогою, за підмогою, за поміччю) кого, чого, через що. [Через слуг до пана, а через святих до бога (Приказка)]. С божьей -щью - з божої помоги. [З божої помоги топчи вороги під ноги]. С -щью телескопа - за допомогою телескопа. Без посторонней -щи - без сторонньої помочи (допомоги, запомоги), (самостоятельно) самотужки. [Вивчився самотужки читати]. Без всякой -щи - без поради та запомоги. Денежная -щь - грошева запомога (допомога, підмога, підпомога). Вооружённая и моральная -щь - збройна і моральна підмога (підпомога). Общая -щь, -щь сообща - гуртова запомога. Общественная -щь - громадська запомога. Сбор на -щь голодающим - складка на запомогу голодним. Просить -щи у кого - прохати (просити) помочи (помоги, допомоги, запомоги, підпомоги, підмоги, поратунку) у кого. Усердно прошу -щи - щиро благаю підмоги (пособи). Обращаться за -щью к кому - вдаватися по підмогу до кого. Искать -щи у кого - шукати допомоги, помочи, підмоги, поратунку и т. п. у кого, шукати ради, поради (радоньки, порадоньки) у кого. [Не знав Андрій сам, що йому робити, що йому почати і де йому порадоньки шукати (Григ.)]. Получать, -чить -щь от кого - мати поміч з кого, мати кого на підмогу, (опис.) світу запобігти від кого. Находить в ком -щь - підмогу (підпомогу, підпертя) мати з кого. [Одна неволя другу родить і підсилює, одна з одної підпомогу має (Єфр.)]. Найти совет и -шь у кого - раду і пораду знайти в кого. [Сусідоньки приязненькі, родина недалечко - незабаром і раду знайдеш і пораду (М. Вовч.)]. Идти на -щь кому - іти на помогу, на поратунок до кого. Подать, оказать -щь кому, приходить на -щь кому - ставати (стати) до помочи (до підмоги, у помочі, у пригоді) кому, ставати на поратунок, до поратунку кому, бути в допомозі кому, дати помочи, допомоги (и допомогу, підмогу, пособу, запомогу) кому, поратунок и поратунку дати кому, поради дати кому, до помочи прийти кому, заратувати, поратувати, запомогти, підпомогти кого чим; срв. Помогать. [Як-же мені не стати тобі у пригоді, коли ти в мене найближча родина (Коцюб.). Аби вам Пречиста Діва стала до помочи, до порятунку у потребах ваших (Етн. З6. V). А тут, спасибі їм, люди до помочи прийшли (Васильч.)]. Окажите мне -щь деньгами - запоможіть, заратуйте мене грішми (грошима). Подавать кому руку -щи - підкладати, підложити, підкласти руку (руки) під кого, (по)дати кому допомогу, запомогу. [Не туди він дивиться, щоб нам руки підкладати, а щоб нас у лабетах своїх держати (Г. Барв.). Ох, ніхто-ж тепер моїй дурній голові запомоги не дасть (Мирн.)]. Мне неоткуда ожидать -щи - мені нема звідки помочи (допомоги и т. д.) ждати. Нет мне -щи ни от кого - нема мені поради (помочи, пособи и т. д.) ні від кого. Звать на -щь - звати, кликати на поміч (на помогу, на підмогу, на допомогу, на пораду), кликати до помочи. На -щь! - ра[я]туй! ратуйте! ратуйте, хто в бога вірує! Бог в -щь! - Боже поможи! помагай-бі! магай-бі! [Боже поможи, а ти, дурню, не лежи]. Податель -щи - поратівник.
    * * *
    допомо́га, по́міч, -мочі; запомо́га, підмо́га, підпомо́га; помо́га; диал. посо́ба

    на \помощь! — ( караул) ряту́йте!

    Русско-украинский словарь > помощь

  • 52 помощь

    ж
    help, aid lit, assistance lit; деньгами, одеждой и т. п. relief

    безвозме́здная по́мощь — free aid

    с по́мощью чего-л — with the help/aid of sth, by means of sth

    без посторо́нней по́мощи — unaided, unassisted, single-handed

    ока́зывать по́мощь кому-л — to give/to render sb help/assistance

    приходи́ть на по́мощь кому-лto come to the aid of sb, спасать to come to sb's rescue

    отка́зывать кому-л в по́мощи — to refuse/to deny sb help/assistance

    ока́зывать кому-л пе́рвую по́мощь — to give/to provide/to render sb first aid

    получи́ть пе́рвую по́мощь на ме́сте ( происшествия) — to be treated on the spot/at the scene

    апте́чка пе́рвой по́мощи — first-aid box

    звать на по́мощь — to cry for help

    экономи́ческая по́мощь развива́ющимся стра́нам — economic aid to developing countries

    гуманита́рная по́мощь — humanitarian relief

    по́мощь голода́ющим — famine relief

    фонд по́мощи — relief fund

    Русско-английский учебный словарь > помощь

  • 53 помощь

    90 С ж. неод. (бeз мн. ч.) abi; неотложная (медицинская) \помощьь med. vältimatu abi, первая (медицинская) \помощьь med. esmaabi, скорая \помощьь med. kiirabi, медицинская \помощьь arstiabi, юридическая \помощьь jur. juriidiline abi, õigusabi, техническая \помощьь tehnoabi, tehniline abi, с \помощьью v при \помощьи кого-чего kelle-mille abil v abiga, не в \помощьь кому kõnek. on asjatu, ei tule kasuks kellele, звать на \помощьь кого keda appi kutsuma, оказать \помощьь кому kellele abi osutama, abi andma, keda abistama, отказать кому в \помощьи keda abistamast keelduma, обойтись без посторонней \помощьи ilma kõrvalise abita v omal jõul toime tulema, обратиться за \помощьью к кому kellelt abi otsima, abi saamiseks kelle poole pöörduma, прийти на \помощьь кому kellele appi tulema, просить о \помощьи abi paluma, на \помощь! appi!; ‚
    бог \помощьь, бог на \помощьь v
    в \помощьь van. jõudu (tööle);
    протянуть руку \помощьи кому (oma) abistavat kätt ulatama v sirutama kellele

    Русско-эстонский новый словарь > помощь

  • 54 помощь

    f Hilfe (a. при П mit D), Unterstützung; Beistand m; на помощь ! Hilfe!

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > помощь

  • 55 помощь

    аптечка первой помощи
    first-aid kit
    ведомый с помощью радиолокатора
    radar-guided
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    turn the proper tank on
    воздушное судно, нуждающееся в помощи
    aircraft requiring assistance
    выдерживание курса полета с помощью инерциальной системы
    inertial tracking
    выполнение полетов с помощью радиосредств
    radio fly
    выпуск шасси с помощью скоростного напора
    wind-assisted extension
    герметизация фонаря кабины с помощью шланга
    canopy strip seal
    дистанционное управление рулями с помощью электроприводов
    fly-by-wire
    крен с помощью элеронов
    aileron roll
    машина технической помощи
    wrecking truck
    наблюдение при помощи радиозонда
    radiosonde observation
    необратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-operated control
    обратимое управление с помощью гидроусилителей
    power-boost control
    оказывать помощь при эвакуации
    assist in evacuation
    определение местоположения с помощью радиосредства
    radio fixing
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the autopilot
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the autopilot
    пилотировать с помощью автоматического управления
    fly automatically
    пилотировать с помощью штурвального управления
    fly manually
    полет для оказания медицинской помощи
    aerial ambulance operation
    полет с помощью радионавигационных средств
    radio navigation flight
    получать информацию с помощью регистратора
    obtain from recorder
    посадка при помощи автопилота
    autopilot autoland
    посадка с помощью ручного управления
    manland
    прокладка маршрута с помощью бортовых средств навигации
    aircraft self routing
    радиолокационное наблюдение с помощью зонда
    radarsonde observation
    разворот с помощью элеронов
    bank with ailerons
    распределение подачи при помощи системы трубопроводов
    manifolding
    распространять с помощью телетайпа
    disseminate by teletypewriter
    рейс для оказания помощи
    relief flight
    Секция расчетов по вопросам технической помощи
    Technical Assistance Accounts section
    (ИКАО) средства первой помощи
    first-aid equipment
    строительные работы с помощью авиации
    construction work operations
    уплотнение с помощью поршневого кольца
    piston-ring type seal
    управление креном с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic roll control
    управление с помощью автопилота
    autopilot control
    управление с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic control
    управление с помощью гидроусилителей
    1. powered control
    2. assisted control Управление технической помощи
    Technical Assistance Bureau
    управляемый с помощью радиолокатора
    radar-directed
    управлять рулями с помощью электроприводов
    fly by wire

    Русско-английский авиационный словарь > помощь

  • 56 помощь

    1. aids
    2. aid

     

    помощь
    вспомогательные средства


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > помощь

  • 57 помощь

    f. help, aid, assistance; с помощыо, with the help of; при помощи, with the help of, by means of

    Русско-английский словарь математических терминов > помощь

  • 58 Помощь

    Универсальный русско-английский словарь > Помощь

  • 59 помощь

    Универсальный русско-английский словарь > помощь

  • 60 помощь в

    General subject: assistance in (smth.)

    Универсальный русско-английский словарь > помощь в

См. также в других словарях:

  • помощь — Помощь …   Словарь синонимов русского языка

  • ПОМОЩЬ — ПОМОЩЬ, помощи, мн. нет, жен. Действие по гл. помочь помогать; участие в чьей нибудь работе, облегчение, содействие кому нибудь, поддержки. Помощь русского пролетариата народам России в их освобождении от власти помещиков и капиталистов. Получить …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОМОЩЬ — (aid) Экономическая помощь одной страны другой, причем в роли получателя помощи обычно выступает развивающаяся страна (less developed country, LDC). Как правило, помощь предоставляется для спасения людей при чрезвычайных обстоятельствах, в целях… …   Экономический словарь

  • помощь — Вспоможение, вспомоществование, поддержка, подмога, подспорье, пособие, воспособление, пособничество, сотрудничество, содействие, польза, субсидия. Опора старости. Оказывать пособничество ворам. Явиться на подмогу (на выручку). Искать помощи… …   Словарь синонимов

  • ПОМОЩЬ — ПОМОЩЬ, и, жен. Содействие кому н. в чём н., участие в чём н., приносящее облегчение. Просить о помощи. Позвать на п. Отказать кому н. в помощи. Оказать первую п. раненому. • Материальная помощь денежное пособие. Оказать материальную помощь.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОМОЩЬ — Все меня прощают, никто не помогает. Сенека Лучше самая малая помощь, чем самое большое сочувствие. Владислав Лоранц Велика разница между дружеским советом и дружески протянутой рукой. «Пшекруй» Мы не поможем людям, делая за них то, что они могли …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • помощь —     ПОМОЩЬ, поддержка, разг. сниж. подмога, разг. сниж. помога     ПОМОЩНИК, опора, поддержка, устар. подпора     ПОМОГАТЬ/ПОМОЧЬ, поддерживать/поддержать, несов. и сов. содействовать, шефствовать, разг. сниж. подсоблять/подсобить, разг. сниж.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • помощь — О сроке, длительности оказания помощи. Безотлагательная, временная, запоздалая, кратковременная, незамедлительная, немедленная, неожиданная, неотложная, периодическая, повседневная, постоянная, регулярная, своевременная, скорая, традиционная,… …   Словарь эпитетов

  • помощь — • Помощь это когда бедному дают удочку, а не рыбу …   Оригинальная словарная подборка афоризмов

  • помощь — и устарелое помочь. Устарелый вариант помочь в XIX веке часто встречался в выражении Бог помочь. Например, у А. Пушкина: «Бог помочь вам, друзья мои...» (19 октября 1827 г.) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • помощь — вспомогательные средства — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы вспомогательные средства EN aidaids …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»