-
1 покрывать
агортваць; акрываць; ахінаць; ахутваць; пакрываць* * *несовер.(краской, позолотой и т.п.) пакрываць2) (обивать) абіваць, абабіваць(обшивать тканью) пакрываць, пацягваць(тучами, облаками) абкладаць, абкладваць(туманом, дымом) засцілаць(мраком, тьмою и т.п.) ахутваць, агортваць— цемра пакрывае (ахутвае, агортвае) зямлю6) (долги, счета, издержки и т.п.) пакрываць7) (скрывать чью-либо вину, проступок, виновника) пакрываць9) карт. біць, крыць, пакрываць— біць (крыць, пакрываць) валета дамай -
2 покрывать
несовер. - покрывать;
совер. - покрыть( кого-л./что-л.)
1) (чем-л.) cover, bespread( with) ;
dot (with) (усеивать) ;
clothe покрывать краской покрывать крышей покрывать лаком покрывать железом покрывать одеялом покрывать голову
2) (оплачивать) meet, pay off покрывать расходы
3) (звук) drown
4) (не выдавать) cover up, shield, hush up
5) (расстояние) cover;
measure поэт.
6) (карты) cover
7) (разг.;
превосходить) beat, trump
8) (разг.;
ругаться) curse, swear
9) зоол. cover покрывать словно шерстью ≈ fleece, покрыть (вн.)
1. (закрывать чем-л., накрывать) cover (smth.) ;
(крышей) roof (smth.) ;
~ железом cover with iron;
~ дом черепицей roof a house with tiles;
2. (краской и т. п.) coat (smth.) ;
paint( smth.) ;
~ что-л. лаком varnish smth., cover smth. with varnish;
3. (усеивать поверхность чем-л., окутывать) cover (smth.) ;
ветер покрыл пруд мелкой рябью а breeze rippled the surface оf the pond;
~ мглою shroud in darkness;
красные пятна покрыли её лицо her face broke out in red spots;
4. (заглушать) drown (smth.) ;
5. (возмещать) pay* off (smth.), discharge( smth.) ;
~ расходы meet*/cover the expenses, defray expenses;
~ убытки cover one`s losses, make* up for one`s losses;
6. (скрывать, yкрывать) hush up (smth.) ;
protect( smb.) ;
покрыть cообщников protect one`s associates;
7. (расстояние) cover (smth.) ;
лыжники покрыли дистанцию за 15 минут the skiers covered the distance on fifteen minutes;
~ славой cover with glory;
~ся, покрыться (тв.) become*/be* covered (with) ;
~ся коркой crust, get* crusted over;
~ся пеной scum;
(о вине тж.) mantle;
~ся румянцем blush;
~ся листьями be* covered with leaves;
небо покрылось тучами the sky became cloudy, heavy clouds gathered in the sky;
его лицо покрылось пятнами his face became blotchy.Большой англо-русский и русско-английский словарь > покрывать
-
3 fed
[\fedett, \fedjen, \fedne] 1. (takar, borít) прикрывать/прикрыть, покрывать/покрыть, закрывать/закрыть;a földeket hó \fedi — снег покрывает поли; поли покрыты снегом; átv. mindezt az ismeretlenség homálya \fedi — всё это покрыто мраком неизвестности;arcát fátyol \fedi — вуаль прикрывает v. закрывает её лицо;
2. vmivel крыть v. покрывать/покрыть чём-л.;arcát fátyollal \fedi — покрывать лицо вуалью; gyeppel \fed (pl. töltést) — плакировать;cseréppel \fedi a házat — покрывать дом черепицей;
3.mgazd.
szőlőt \fed — укрывать виноградные лозы;4.ez nem \fedi a valóságot — это не соответствует действительности;átv.
, vál. \fed vmit (megfelel vminek) — соответствовать чему-л.;5.a két háromszög \fedi egymást — эти два треугольника совпадают;mat.
\fedi egymást (egybevág) — совпадать, створиться/створиться;6.átv.
\fedve van (nem érheti vád) — он не обвиняем;7. (kártyajátékban) перекрывать/перекрьтгь;a királyt ásszal \fedi — перекрывать короля тузом
-
4 kovr·i
vt покрывать, накрывать, прикрывать, закрывать, застилать; укрывать, крыть \kovr{}{·}i{}{·}i domon per tegoloj покрывать дом черепицей \kovr{}{·}i{}{·}i iun per kisoj покрыть (или осыпать) кого-л. поцелуями \kovr{}{·}i{}{·}i sian nomon per gloro покрыть своё имя славой \kovr{}{·}i{}{·}i horloĝon per kloŝo накрыть часы колпаком \kovr{}{·}i{}{·}i ies trompon прикрыть (или покрыть) чей-л. обман \kovr{}{·}i{}{·}i sin per la rajtoj прикрываться правами \kovr{}{·}i{}{·}i al si la orelojn per la manoj закрыть себе уши руками \kovr{}{·}i{}{·}i la deficiton покрыть дефицит \kovr{}{·}i{}{·}i la kostojn покрыть издержки \kovr{}{·}i{}{·}i la malutilon покрыть вред; la printempaj floroj \kovr{}{·}i{}is la tombon весенние цветы покрыли могилу; nebulo \kovr{}{·}i{}is la rigardon туман застилал глаза \kovr{}{·}i{}{·}a кроющий, покровный \kovr{}{·}i{}{·}a povo см. kovropovo \kovr{}{·}i{}{·}o покров; покрытие \kovr{}{·}i{}ad{·}o покрытие, накрытие, закрывание, застилка (действие) \kovr{}{·}i{}aĵ{·}o покрытие (материал) \kovr{}{·}i{}iĝ{·}i покрыться, прикрыться, накрыться, закрыться, застлаться; la tero \kovr{}{·}i{}iĝis per neĝo земля покрылась снегом \kovr{}{·}i{}iĝi per honto покрыться стыдом \kovr{}{·}i{}il{·}o 1. крышка; покрышка; покров; покрывало; 2. обложка (соединённая с корешком, несъёмная); 3. см. ŝutro; 4. см. litkovrilo \kovr{}{·}i{}it{·}a покрытый, накрытый, прикрытый, закрытый, застланный; la planko estas \kovr{}{·}i{}ita de servisto per tapiŝoj пол покрыт слугой коврами; la tero \kovr{}{·}i{}ita de neĝo земля, покрытая снегом; la tablo estas \kovr{}{·}i{}ita стол накрыт (т.е. подготовлен к еде); paroli per vortoj \kovr{}{·}i{}itaj говорить обиняками; ĵeti \kovr{}{·}i{}itajn rigardojn поглядывать украдкой (или исподтишка) \kovr{}{·}i{}um{·}o откидная крыша, откидной верх (из кожи или материи — у автомобиля, экипажа и т.п. = kapuĉo.2); ср. ŝovtegmento. -
5 지붕
-
6 черепица
-
7 roof
ru:f
1. сущ.
1) а) крыша, кровля A roof leaks. ≈ Крыша течет. roof deck ≈ настил крыши roof deflection ≈ прогиб кровли roof mastic ≈ кровельная мастика roof pressure ≈ давление кровли roof slab ≈ кровельная плита shed roof ≈ односкатная крыша slope of roof ≈ уклон крыши tile roof ≈ черепичная кровля verge of a roof ≈ край крыши false roof ≈ ложная кровля mansard roof ≈ мансардная крыша install a roof ≈ возводить крышу gabled roof ≈ остроконечная крыша shingle roof, slate roof ≈ шиферная крыша - gable roof б) потолок Syn: ceiling в) (с предлогами under, beneath, within) дом, кров under smb.'s roof ≈ в доме, под крышей
2) перен. а) поэт. комната( в жилом доме) ;
покой;
покои Syn: chamber
1. б) ритор. дом, жилище;
местожительство Syn: home
1., household;
dwelling-place
3) а) высшая точка( чего-л.) ;
максимум;
предел;
пик;
потолок б) небосвод в) свод( что-л., напоминающее по форме или назначению крышу) roof crown ≈ высшая точка свода г) горн. потолок ( выработки) roof drilling machine ≈ машина для бурения кровли д) горная цепь или горное плато;
самое высокое место( какого-л. района) the roof of the world ≈ крыша мира( первонач. о Памире, затем также о Тибете и Гималаях) е) авиац. потолок
4) небо Syn: the roof of the mouth, palate
5) а) верх, крыша ( экипажа) б) империал (верхняя часть конки, омнибуса и т.п., с местами для пассажиров)
6) сл. а) шляпа Syn: hat б) голова Syn: head ∙ hit the roof raise the roof
2. гл.
1) крыть, настилать крышу, сооружать покрытие (тж. roof in, roof over) When the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter. ≈ Когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой.
2) образовывать крышу, свод The branches roofed the walk. ≈ Ветви образовывали свод над тропинкой.
3) приютить, дать приют;
поселить Syn: shelter
2., house
2.
4) ехать на империале (верхней часть конки, омнибуса и т.п.) крыша, кровля - flat /terraced/ * плоская крыша - leaking * протекающая крыша - sliding * (автомобильное) сдвижной верх - under a * под крышей кров - under one's * в доме, под крышей свод;
что-л. напоминающее крышу или свод - the * of the room потолок комнаты - the * of heaven небосвод - the * of the mouth небо - the * of the world крыша мира (о высокой горной цепи) - under a * of foliage под сенью листвы империал (дилижанса и т. п.) (авиация) абсолютный потолок( горное) потолок (выработки) (военное) (разговорное) противовоздушная оборона( военное) (разговорное) авиационное прикрытие > to raise /to hit/ the * (сленг) поднимать шум, скандалить;
шумно возмущаться;
вести себя шумно и вызывающе;
нарушать порядок, правила поведения;
выходить из себя, терять самообладание;
вызывать фурор;
производить потрясающее впечатление крыть, настилать крышу, покрывать (тж. * in, * over) - the cottage is *ed with tiles этот домик покрыт черепицей - they've *ed over an area at the back за домом был устроен навес - a walk *ed over with glass led to the greenhouse в теплицу вел застекленный переход образовывать крышу, свод - the branches *ed the walk ветви образовали свод над тропой - a strange kind of a hat *ed his head странного вида шляпа венчала его голову дать кров, приютить curb ~ мансардная крыша roof империал (дилижанса и т. п.) ~ крыть, настилать крышу ~ крыша, кровля;
перен. кров;
under a roof под крышей;
under one's roof в своем доме ~ покрывать (тж. roof in, roof over) ;
служить крышей, кровом ~ горн. потолок (выработки) ~ ав. потолок the ~ of the mouth небо;
the roof of heaven небосвод the ~ of the mouth небо;
the roof of heaven небосвод ~ of the world крыша мира (о высокой горной цепи) ;
under a roof of foliage под сенью листвы span ~ двускатная крыша ~ крыша, кровля;
перен. кров;
under a roof под крышей;
under one's roof в своем доме ~ of the world крыша мира (о высокой горной цепи) ;
under a roof of foliage под сенью листвы ~ крыша, кровля;
перен. кров;
under a roof под крышей;
under one's roof в своем доме
См. также в других словарях:
ПОКРЫВАТЬ — ПОКРЫВАТЬ, покрыть, покрывывать что чем, крыть, за(на, у)крывать; класть одну вещь сплошь на другую, одевать наружность одного предмета другим, застилать, обшить, замостить, оболокти. Покрой посудину, накрой крышкой. Непокрытую воду держать… … Толковый словарь Даля
ПОКРЫТЬ — покрою, покроешь, сов., кого–что. 1. (сов. покрывать и крыть). Застлать, закрыть, положив что–н. сверху. Покрыть стол скатертью. Покрыть ребенка одеялом. || Обить чем–н. поверхность чего–н., устроить чему–н. крышу из чего–н. (спец.). Покрыть… … Толковый словарь Ушакова
КОРЕЯ — древняя страна Восточной Азии, занимающая одноименный полуостров, который протянулся на севере от границы с Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой почти до южных островов Японии. После окончания Второй мировой войны страна… … Энциклопедия Кольера
КОРЕЯ — страна в Вост. Азии. Национальное название страны Чосон восходит к древнему этнониму и как название roc ва упоминается в источниках уже в V III вв. до н. э. Совр. иероглифическое написание этого названия читается как Страна утренней свежести .… … Географическая энциклопедия
Эльзас — Координаты: 48°30′00″ с. ш. 7°30′00″ в. д. / 48.5° с. ш. 7.5° в. д. … Википедия
Ельзас — Координаты: 48°30′00″ с. ш. 7°30′00″ в. д. / 48.5° с. ш. 7.5° в. д. … Википедия
Эльзасец — Координаты: 48°30′00″ с. ш. 7°30′00″ в. д. / 48.5° с. ш. 7.5° в. д. … Википедия