Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

покончить+-ы+с+кем-чем

  • 1 покончить

    271b (повел. накл. покончи) Г сов. с чем lõpetama, lõpule viima mida; piiri panema, lõppu tegema millele; с кем keda hävitama, lõppu tegema kellele; suhteid katkestama kellega; \покончить с полем põldu lõpetama, \покончить с работой tööga maha saama, tööle lõppu peale tegema, \покончить с беспечностью muretusele lõppu tegema; ‚
    \покончить с собой v
    с жизнью, \покончить жизнь самоубийством endalt elu võtma, endale lõppu v otsa tegema;
    \покончить счёты с кем-чем kellega-millega arveid klaarima v lõppu tegema

    Русско-эстонский новый словарь > покончить

  • 2 покончить

    v
    gener. (с кем-л., с чем-л.) lõpetama, lõpu tegema

    Русско-эстонский универсальный словарь > покончить

  • 3 счет

    С м. неод.
    1. 1 (бeз мн. ч.) arvulugemine, arvude lugemine; arvutamine, arvutus, rehkendamine, rehkendus (van.); arvestus, loendamine, loendus; \счет до ста sajani lugemine v loendamine, обучение \счету и письму arvutama ja kirjutama õpetamine, устный \счет peastarvutamine, peastarvutus, второй по \счету järjekorras v loendamisel teine, \счета v \счету нет, без \счета v \счету kõnek. lugematu hulk, lugematul hulgal, arvutult palju, вести \счет arvestust pidama, сбиться со \счету loendamisega sassi minema, по первому \счету number ühe ajal (harjutuse sooritamisel);
    2. 1 sport seis, tulemus, skoor; \счет матча 2:3 matši seis on 2:3, ничейный \счет viik, viigiseis, открыть \счет skoori avama, сравнять \счет seisu viigistama v võrdsustama;
    3. 4 (предл. п. ед. ч. о счёте, на счету) arve, konto (raamatupidamis- ja pangaarve); товарный \счет kaubaarve, заключительный \счет lõpparve, \счет за газ gaasiarve, \счет в банке, банковский \счет pangakonto, pangaarve, лицевой \счет isikukonto, nimeline konto, текущий \счет jooksev konto, расчётный \счет arvelduskonto, балансовый \счет bilansikonto, \счет кассы kassakonto, в \счет чего mille arvel(t), за \счет кого-чего kelle-mille (1) kulul, (2) tõttu, tulemusel, ровный \счет ümmargune arve, круглым \счетом ümmarguselt, umbes, ligikaudu, предъявить \счет arvet esitama (ka ülek.), оплатить \счет arvet maksma, уплатить по \счету arve järgi maksma v tasuma, каждая копейка на \счету iga kopikas on arvel, жить за чужой \счет teis(t)e kulul elama;
    4. 1 (обычно мн. ч.) arve(d), arveteklaarimine, arveteõiendamine, arveteõiendus; личные \счеты isiklikud arved, у меня с ним свои \счеты mul on temaga omad arved; ‚
    свести \счеты с кем kellega arveid õiendama v klaarima;
    не в \счет arvesse mitte tulema v minema;
    в два \счета kõnek. jalamaid, silmapilk, otsekohe, üks-kaks-kolm, kähku ja kärmesti;
    не знать \счета кому-чему kellel on mida jalaga segada v tohutult v arvutult v väga palju, kellel-millel ei ole v ei olnud aru ega otsa, keda-mida on nagu muda;
    отнести за \счет кого-чего mida kelle-mille arvele panema, kontosse kandma v kirjutama;
    принять на свой \счет что mida enda arvele panema v kirjutama, enda kontosse kandma;
    поставить в \счет что кому kõnek. mida kellele süüks panema;
    потерять \счет кому-чему kellest-millest ülevaadet kaotama, keda-mida on lugematu hulk;
    сбрасывать со \счета v
    счетов кого kõnek. arvest välja jätma, keda arvelt maha kandma;
    плохом \счету heas v halvas kirjas olema;
    в последнем \счете lõppkokkuvõttes;
    покончить \счеты с кем-чем kellega-millega lõpparvet tegema;
    ровным \счетом ничего mitte kui midagi, mitte kõige vähematki;
    деньги \счет любят kõnekäänd raha nõuab täpsust

    Русско-эстонский новый словарь > счет

См. также в других словарях:

  • ПОКОНЧИТЬ — ПОКОНЧИТЬ, покончу, покончишь, совер. 1. что или с чем. Довести до конца. Покончить с уборкой хлеба. Покончить дело миром. «Я все силы употребил, чтобы покончить обыденкой все дело.» Л.Толстой. Длинный день покончил ряд забот. 2. с кем чем.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОКОНЧИТЬ — ПОКОНЧИТЬ, чу, чишь; совер., с кем (чем). 1. Доведя до конца какое н. дело, отношения с кем н., освободиться от кого чего н. П. с делами. С этим человеком у меня всё покончено. 2. Уничтожить, устранить. П. с предателем. П. с собой (о… …   Толковый словарь Ожегова

  • покончить — чу, чишь; св. 1. с чем. Довести до конца, завершить (какое л. дело, занятие). П. с завтраком. □ безл. До утра с работой покончено. С уроками покончено, можно отдохнуть. // с кем чем и (реже) что. Положить конец, предел чему л., прекратить,… …   Энциклопедический словарь

  • покончить — чу, чишь; св. 1) а) с чем. Довести до конца, завершить (какое л. дело, занятие) Поко/нчить с завтраком. б) лекс., безл. До утра с работой покончено. С уроками покончено, можно отдохнуть. в) отт. с кем чем и реже что Положить конец, предел чему л …   Словарь многих выражений

  • покончить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я покончу, ты покончишь, он/она/оно покончит, мы покончим, вы покончите, они покончат, покончи, покончите, покончил, покончила, покончило, покончили, покончивший, поконченный, покончив 1. Если кто либо… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Покончить счёты — с кем, с чем. Разг. Экспрес. Полностью прекратить связи, отношения. [Паратов:] Я немножко виноват перед ней… ну а теперь она выходит замуж, значит, старые счёты покончены (А. Островский Бесприданница) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • СЧЁТ — СЧЁТ, счёта, мн. счета и счёты, муж. 1. только ед. Действие по гл. считать1 в 1 и 2 знач. «Дьяка заставил строгий счет орехам весть.» Пушкин. «Денежки счет любят.» (посл.) Счета деньгам не знает. Сделать ружейный прием в три счета. «Я счет по… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЧЁТ — СЧЁТ, счёта, мн. счета и счёты, муж. 1. только ед. Действие по гл. считать1 в 1 и 2 знач. «Дьяка заставил строгий счет орехам весть.» Пушкин. «Денежки счет любят.» (посл.) Счета деньгам не знает. Сделать ружейный прием в три счета. «Я счет по… …   Толковый словарь Ушакова

  • счёт — а ( у), предл. о счёте, на счету, м. 1. Действие по глаг. считать 1 (в 1, 2, 3 и 5 знач.). Счет до ста. Обучение счету и письму. Сбиться со счета. □ Двое или трое греков быстро, с привычной ловкостью хватают правой рукой две, а левой три рыбы и… …   Малый академический словарь

  • избавиться от — ▲ освободить, ся (от) ↑ помеха избавиться освободиться от помехи, от чего то плохого (# от напасти). покончить счеты с кем чем. отделаться (легко #. # от подозрений). отрешиться. отогнать (# тяжелые мысли). разогнать. как рукой сняло. ▼ сбыть с… …   Идеографический словарь русского языка

  • счёт —   Дни сочтены чьи (книжн.) близок (кто н.) к смерти.     Дни его уж были сочтены. Жуковский.   Без счёту очень много.     Скачут, порскают и травят без счёту. Некрасов.   В два счёта (простореч.) очень быстро, без затруднений.     Я в два счёта… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»