-
61 engine-house
[ʹendʒınhaʋs] n1) локомотивное, паровозное депо2) пожарное депо -
62 parque
-
63 engine-house
1. n локомотивное, паровозное депо2. n пожарное депо -
64 пожарный
1. прил. fire пожарная команда ≈ fire-brigade пожарный кран ≈ fire-cock пожарная машина ≈ fire-engine пожарный насос ≈ fire-pump пожарная дружина ≈ voluntary fire-brigade пожарная каланча ≈ fire-tower пожарное депо ≈ fire-station, firehouse пожарный сигнал ≈ fire-alarm пожарный шланг ≈ fire-hose в пожарном порядке разг. ≈ hastily, in slapdash fashion на всякий пожарный случай разг. ≈ in case of dire need
2. муж.;
скл. как прил.;
см. пожарникпожарный: a. fireБольшой англо-русский и русско-английский словарь > пожарный
-
65 fire-department
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fire-department
-
66 firedepartment
firedepartment амер. пожарное депоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > firedepartment
-
67 station
ˈsteɪʃən
1. сущ.
1) а) место, местоположение;
б) перен. позиция, точка зрения He took up a convenient station. ≈ Он занял удобную позицию. They returned to their several stations. ≈ Они вернулись на свои места.
2) а) пункт, станция bus station coaling station coast-guard station comfort station filling station fire station gas station gasoline station hydroelectric station life-boat station petrol station police station polling station power station radar station recruiting station service station space station television station TV station tracking station vehicle inspection station weather station б) железнодорожная станция, вокзал Ingrid went with him to the railway station to see him off. ≈ Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его. Businessmen stream into one of Tokyo's main train stations. ≈ Поток деловых людей устремляется на один из главных железнодорожных вокзалов Токио. Syn: railway station в) военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза;
пост г) радиостанция, телестанция;
волна, канал д) австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище
3) а) биол. ареал б) общественное положение
2. гл.
1) ставить на (определенное) место;
помещать (in/at/on)
2) воен. размещать место, местоположение - he took up a convenient * он занял удобную позицию - they returned to their several *s они вернулись каждый на свое место станция;
центр, (главный) пункт - meteorological * метеорологическая станция - filling /(амер) gas/ * бензоколонка - dressing * перевязочный пункт - arctic * арктическая станция - coast-guard * пост береговой охраны - central * электростанция;
(морское) центральный пост радиостанция - * designator позывные радиостанции (американизм) почтовое отделение вокзал железнодорожная станция - * yard (железнодорожное) станционные пути - * bus автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции стоянка( военное) пост - battle * боевой пост( военное) пункт расквартирования (военное) гарнизон - * hospital гарнизонный госпиталь авиационная база, авиабаза - * commander начальник авиационной базы военно-морская база остановка (в пути) - we get out at the next * мы выходим на следующей остановке место прохождения службы( командированного) ;
страна или город( дипломата и т. п.) - after a visit home he returned to his * после поездки домой он вернулся на место работы общественное положение - a woman of high * высокопоставленная дама( спортивное) место на старте (геодезия) визирный пункт (техническое) узел( агрегата) ;
этап( технологического потока) (специальное) ареал, место распространения, станция, участок местообитания (австралийское) овечье пастбище (редкое) стоячее положение;
постановка, постанов участок (полицейский) пожарное депо( американизм) добавочный номер( коммутатора) - * 1304 добавочный 1304 > Stations of the Cross остановки (Христа) на крестном пути;
(искусство) кальварии ставить на предусмотренное место направлять на место работы - the consul is *ed at... консул работает в...;
консульство находится в... помещать, размещать;
определять позицию (для войск, кораблей и т. п.) - to * a guard выставлять караул - to * oneself размещаться, располагаться размещать по списку ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция bus ~ автобусная станция called ~ вчт. вызываемая станция central ~ ж.-д. узловая станция coast-guard ~ морской пограничный пост combined heat and power ~ (CHP) теплоэлектростанция combined ~ вчт. комбинированная станция comfort ~ амер. общественная уборная commercial broadcasting ~ коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting ~ коммерческая телевизионная станция commercial radio ~ коммерческая радиостанция container freight ~ (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data ~ вчт. пункт сбора и обработки данных data ~ вчт. станция сети передачи данных display ~ вчт. дисплейный терминал duty ~ дежурный пост duty ~ место службы ex railway ~ франко-железнодорожная станция forwarding ~ пересылочная станция goods ~ товарная пристань goods ~ товарная станция goods ~ товарный склад ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция main ~ центральный вокзал master ~ вчт. ведущая станция master ~ вчт. главная станция operator ~ вчт. станция оператора police ~ полицейский участок polling ~ избирательный пункт, участок power ~ электростанция radio ~ радиостанция railway ~ железнодорожная станция railway ~ железнодорожный вокзал reading ~ вчт. блок считывания remote ~ далекая станция service ~ станция обслуживания( автомобилей) ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ attr. станционный ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться television ~ телевизионная станция terminal ~ абонентский пункт terminal ~ конечная станция terminal ~ тупиковая станция terminal ~ узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция they returned to their several ~s они вернулись на свои места work ~ вчт. автоматизированное рабочее место work ~ вчт. рабочая станция work: ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь -
68 fire-department
fire-department noun amer. пожарное депо -
69 fire department
[ʹfaıədı͵pɑ:tmənt] амер. -
70 fire station
[ʹfaıə͵steıʃ(ə)n] -
71 station
1. [ʹsteıʃ(ə)n] n1. место, местоположениеthey returned to their several stations - они вернулись каждый на своё место
2. 1) станция; центр, (главный) пунктmeteorological [seismological, life-boat] station - метеорологическая [сейсмологическая, спасательная] станция
filling /амер. gas/ station - бензоколонка
central station - а) электростанция; б) мор. центральный пост
2) радиостанция3) амер. почтовое отделение3. 1) вокзал2) железнодорожная станцияstation yard - ж.-д. станционные пути
station bus - автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции
3) стоянка4. воен.1) пост2) пункт расквартирования3) гарнизон5. 1) авиационная база, авиабаза2) военно-морская база6. остановка ( в пути)after a visit home he returned to his station - после поездки домой он вернулся на место работы
8. общественное положение9. спорт. место на старте10. геод. визирный пункт11. тех.1) узел ( агрегата)2) этап ( технологического потока)12. спец. ареал, место распространения, станция, участок местообитания13. австрал. овечье пастбище14. редк. стоячее положение; постановка, постанов15. участок ( полицейский)16. пожарное депо17. амер. добавочный номер ( коммутатора)2. [ʹsteıʃ(ə)n] v♢
Stations of the Cross - а) остановки (Христа) на крестном пути; б) иск. кальварии1) ставить на предусмотренное место2) направлять на место работыthe consul is stationed at... - консул работает в...; консульство находится в...
3) помещать, размещать; определять позицию (для войск, кораблей и т. п.)to station oneself - размещаться, располагаться
4) размещать по списку -
72 fire house
- fire house
- nпожарная станция, пожарное депо
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
73 fire station
- fire station
- nпожарное депо, пожарная станция
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
74 Spritzenhaus
-
75 fire engine house
Общая лексика: пожарное депо, пождепо -
76 fire house
1) Общая лексика: пождепо2) Строительство: пожарная станция, пожарное депо -
77 fire safety station
Общая лексика: пожарное депо, пождепо -
78 fire station with built-in training tower
Химическое оружие: пожарное депо с встроенной учебной башнейУниверсальный англо-русский словарь > fire station with built-in training tower
-
79 fire station with required facilities
Химическое оружие: пожарное депо с необходимыми сооружениямиУниверсальный англо-русский словарь > fire station with required facilities
-
80 fire-department
1) Общая лексика: пожарная команда2) Горное дело: пожарное депо
См. также в других словарях:
пожарное депо — Объект пожарной охраны, в котором расположены помещения для хранения пожарной техники и ее технического обслуживания, служебные помещения для размещения личного состава, помещение для приема извещений о пожаре, технические и вспомогательные… … Справочник технического переводчика
Пожарное депо — 24) пожарное депо объект пожарной охраны, в котором расположены помещения для хранения пожарной техники и ее технического обслуживания, служебные помещения для размещения личного состава, помещение для приема извещений о пожаре, технические и… … Официальная терминология
пожарное депо — 2.4 пожарное депо: Специальное здание (сооружение), в котором размещаются личный состав и пожарная техника оперативного подразделения пожарной охраны. Источник: СП 11.13130.2009: Места дислокации подразделений пожарной охраны. Порядок и методика… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пожарное депо — здание, в котором размещается дежурный караул пожарной части, пожарные автомобили и пожарное оборудование. П. д. включает: гараж, пункт связи, классные комнаты и комнаты для отдыха личного состава дежурного караула, посты технического… … Большая советская энциклопедия
ПОЖАРНОЕ ДЕПО — Объект пожарной охраны, в котором расположены помещения для хранения пожарной техники и её технического обслуживания, служебные помещения для размещения личного состава, помещение для приема извещения о пожаре, технические и вспомогательные… … Комплексное обеспечение безопасности и антитеррористической защищенности зданий и сооружений
ДЕПО — (франц. depot от лат. deponere отлагать, складывать). 1) складочное место, магазин; вообще, склад известного рода запасов. 2) совокупность ценностей, представленных в обеспечение кредита. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка … Словарь иностранных слов русского языка
депо — нескл. и. и ср. depôt m. 1. Склад, хранилище (первоначально военного имущества). Сл. 18. Прибыл я с войсками к Шангирейскому ретраншаменту, .. где и заложил мой депо. 1766. Прозоровский. Прис. Крыма 1 145. При закупке провианта в каком либо депо… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Депо — средний род, нескл.(фр. dépôt склад, хранилище; устаревш. место управления[1]) многозначный термин: Депо предприятие, осуществляющее эксплуатацию и ремонт подвижного состава железных дорог, городского транспорта, пожарных… … Википедия
ДЕПО — ДЕПО, нескл., ср. (франц. depot). 1. Здание стоянки паровозов и вагонов на железных дорогах (ж. д.). Паровозное депо. || Помещение при пожарной части, где стоят машины (спец.). Пожарное депо. 2. Место для хранения чего нибудь, склад (устар.).… … Толковый словарь Ушакова
Московское пожарное депо — (улица , 22), бывший дом , купленный у него в 1835 для размещения Московского пожарного депо, переведённого с в связи с началом строительства . В основе здания двухэтажный Г образный объём, выстроенный в 1764. На рубеже XVIII и XIX вв. был … Москва (энциклопедия)
Депо — I нескл. ср. Помещение и предприятие, обеспечивающее эксплуатацию, ремонт и стоянку подвижного состава (обычно рельсового). II нескл. ср. Комплекс строений, где размещаются пожарные машины и специальное оборудование; пожарное депо. III нескл. ср … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой