-
101 recidere
recìdere* vt обрезать, отрезать; срезать; перерезать recidere le ali -- подрезать крылья recidersi un dito -- порезаться, порезать себе палец recidere un fiore -- срезать цветок recidere un braccio -- отрезать <ампутировать> руку recìdersi non com 1) рваться, разрываться( о ткани) 2) трескаться( о коже) -
102 troncare
troncare (-ónco) vt 1) ломать; отрубать, отрезать, отсекать troncare le braccia a qd fig -- связать по рукам кого-л, подрезать крылья кому-л 2) прерывать, прекращать, пресекать troncare l'amicizia -- прекратить дружбу troncare le relazioni economiche -- прервать экономические отношения <связи> troncare la strada a qd -- не давать кому-л ходу, становиться на чьем-л пути 3) gram усекать 4) poet обезглавливать 5) mat отбрасывать (напр члены ряда), округлять -
103 unghia
ùnghia f 1) ноготь unghia incarnitamed -- вросший ноготь, инкарнация ногтя unghie listate a lutto -- ╚траур╩ под ногтями (разг), грязные ногти forbicine per unghie -- ножницы для ногтей rosicchiare le unghie -- грызть ногти grosso quant'un' unghia -- толщиной с ноготь, тонюсенький fino alle unghie fig -- до кончиков ногтей, до корней волос 2) коготь( тж перен) mettere le unghie -- показать коготки mettere le unghie addosso a qd -- взять кого-л под ноготь, держать в ежовых рукавицах cadere sotto le unghie di qd -- попасть к кому-л в когти <в лапы> avere qd sotto le unghie -- держать кого-л в своих руках 3) копыто 4) mar: unghia dell'ancora -- носок якоря 5) l' unghia dello scalpello -- режущая кромка зубила 6) unghia cavallina -- мать-и-мачеха (растение) si vede l'unghia del leone -- видна птица по полету avere le unghie lunghe -- быть вороватым tagliare le unghie a... -- подрезать крылья (+ D) non ci corre un'unghia -- ~ тут рукой подать mordersi le unghie -- кусать себе локти dalle unghie si conosce il leone prov -- по когтям узнают льва -
104 braccio
bràccio (pl m i bracci, pl f le braccia) ḿ 1) рука ( от плеча до кисти) prendere in braccio — взять на руки tenere in braccio — держать на руках avere [tenere] qc sotto il braccio — держать [нести] что-л под мышкой tenere sotto braccio una persona — идти с кем-л под ручку <под руку> dareil braccio a qd — взять кого-л под руку portareun braccio al collo — носить руку на перевязи buttarele braccia al collo — броситься на шею pregare qd con le braccia in croce — умолять кого-л incrociare le braccia а) скрестить руки б) бросить работу, забастовать avere sulle braccia fig а) иметь на руках, иметь на своём попечении б) держать в своих руках, нести ответственность avere le braccia legate fig — быть связанным по рукам avere le braccia lunghe fig — иметь длинные руки, обладать большими возможностями avere due braccia sole fig — иметь только две руки (ср у меня не десять рук) mi cascano le braccia fig — у меня (просто) руки опускаются troncarele braccia fig — укоротить руки; подрезать крылья dare (di) braccio fig — оказать помощь, помочь rimettersinelle braccia di qd fig — отдаться в чьи-л руки, положиться на кого-л, довериться кому-л darsiin braccia a qc fig — отдаться во власть чего-л, предаться чему-л essere in braccio al sonno < scherz a Morfeo> fig — быть во власти сна <Морфея> allargare le braccia fig — развести руками ( напр в недоумении) campare colle proprie braccia fig — жить трудом своих рук a braccio, a braccia fig а) на руках portare a braccia — нести на руках б) руками, вручную в) без подготовки, экспромтом (говорить, писать) a braccia aperte fig — с распростёртыми объятиями giacere a braccia aperte fig — лежать без чувств 2) pl рабочие руки, рабочая сила 3) власть; сила, авторитет braccio secolare — светская власть prendere braccio — получить власть ( над кем-л); выйти из повиновения 4) ветвь, ветка 5) arch крыло ( здания) 6) geog (pl bracci): braccio di fiume — рукав реки braccio di terra — перешеек braccio di mare — пролив 7) локоть ( мера длины) avrei voluto essere cento braccia sotto terra fig — я готов был сквозь землю провалиться 8) tecn плечо ( напр рычага) 9) рычаг 10) (тж bràccio a mensola, a sbalzo) кронштейн; консоль 11) стрела ( крана) 12) лапа braccio portautensili — инструментальная державка braccio reggilampada — бра 13) рукав; траверса¤ braccio di ferro sport — армрестлинг fare il braccio di ferro — мериться силами, заниматься армрестлингом dare braccio libero a qd — предоставить кому-л свободу действий a braccia quadre — сильно; много rubare a braccia quadre — начисто обокрасть ingannare a braccia quadre — нагло надуть ( прост) -
105 recidere
recìdere* vt обрезать, отрезать; срезать; перерезать recidere le ali — подрезать крылья recidersi un dito — порезаться, порезать себе палец recidere un fiore — срезать цветок recidere un braccio — отрезать <ампутировать> руку recìdersi non com 1) рваться, разрываться ( о ткани) 2) трескаться ( о коже) -
106 troncare
troncare (-ónco) vt 1) ломать; отрубать, отрезать, отсекать troncare le braccia a qd fig — связать по рукам кого-л, подрезать крылья кому-л 2) прерывать, прекращать, пресекать troncare l'amicizia — прекратить дружбу troncare le relazioni economiche — прервать экономические отношения <связи> troncare la strada a qd — не давать кому-л ходу, становиться на чьём-л пути 3) gram усекать 4) poet обезглавливать 5) mat отбрасывать ( напр члены ряда), округлять -
107 unghia
ùnghia f 1) ноготь unghia incarnitale unghie — показать коготки mettere le unghie addosso a qd — взять кого-л под ноготь, держать в ежовых рукавицах cadere sotto le unghie di qd — попасть к кому-л в когти <в лапы> avere qd sotto le unghie — держать кого-л в своих руках 3) копыто 4) mar: unghia dell'ancora¤ si vede l'unghia del leone — видна птица по полёту avere le unghie lunghe — быть вороватым tagliare le unghie a … — подрезать крылья (+ D) non ci corre un'unghia — ~ тут рукой подать mordersi le unghie — кусать себе локти dalle unghie si conosce il leone prov — по когтям узнают льва -
108 clip one's wings
Общая лексика: лишить активности, не дать развернуться, подрезать крылья -
109 clip queens
Макаров: подрезать крылья матке -
110 crop feathers
1) Общая лексика: осадить2) Переносный смысл: подрезать крылья (кому-л.)3) Макаров: осадить (кого-л.), сбить спесь с (кого-л.), унизить (кого-л.) -
111 hamstring government
-
112 אברה
-
113 stekke
-
114 vingefjær
-
115 vingestekke
-te, -tподрезать крылья (тж. перен.) -
116 pinion
-
117 tekintély
* * *формы: tekintélye, tekintélyek, tekintélytавторите́т м* * *[\tekintélyt, \tekintélye, \tekintélyek] 1. авторитет, престиж; (befolyás) влийние;\tekintély — е csökkent его авторитет упал; biz. фонды его упали; vki \tekintélyének az aláásása — подрыв авторитета; \tekintélyre tesz szert — завоевать авторитет; sokat ad \tekintélyéré — держать марку; aláássa/lerombolja/rontja vki \tekintélyét — подрывать v. уронить чеи-л. авторитет; \tekintélyét csökkenti — подрезать крылья; elveszti a \tekintélyét — ронять своё достоинство; emeli valakinek a \tekintélyét — поднять авторитет кого-л.; megőrzi a \tekintélyét — охранить свой престиж; növeli a \tekintélyét — поднять свой авторитет v. biz. свой фонды; \tekintélyt szerez v. vív ki magának — приобрести v. завоевать авторитет;\tekintély — е van v. (nagy) \tekintélynek örvend иметь авторитет; пользоваться авторитетом; иметь большой вес; пользоваться большим весом; иметь большое влийние;
2. (mint személy) авторитет;vitathatatlan \tekintély — непререкаемый авторитет; \tekintély vmiben — являться авторитетом в чём-л.; nagy \tekintély a vegyészetben — крупный авторитет в химииirodalmi \tekintély — литературный авторитет;
-
118 kortwieken
гл.общ. подрезать крылья (тж. перен.) -
119 ejointer
гл.общ. подрезать крылья (у птиц) -
120 rogner les ailantes à
гл.прям.перен. (qn) подрезать крылья (кому-л.)Французско-русский универсальный словарь > rogner les ailantes à
См. также в других словарях:
подрезать крылья — поставить в рамки, лишить вдохновения, лишить творческой силы, обескрылить, ограничить, поставить предел Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПОДРЕЗАТЬ КРЫЛЬЯ — кто, что кому Препятствовать, мешать, лишая возможности действовать уверенно. Подразумевается пресечение активности кого л., кто действовал в полную силу своих способностей. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже ситуация (Р) создаёт… … Фразеологический словарь русского языка
Подрезать крылья — кому. Разг. Экспрес. Лишать возможности проявить себя, подорвать веру в себя, в свои силы. Что же, господа! Помогут нам союзники хорошо, не помогут как нибудь справимся с большевиками своими силами… Были бы деньги… Вот тут, господа, крыльев нам… … Фразеологический словарь русского литературного языка
подрезать крылья — кому Лишить кого л. возможности проявить себя; лишить кого л. веры в себя, в свои силы … Словарь многих выражений
подрезать — Подрезать крылья кому перен. лишить кого н. сил, возможности широко развернуть свою деятельность, свои способности. Ваши условия просто подрезают мне крылья … Фразеологический словарь русского языка
крылья — Подрезать крылья кому перен. лишить кого н. сил, возможности вести свою деятельность они просто подрезают мне крылья … Фразеологический словарь русского языка
подрезать — I подре/зать ре/жу, ре/жешь; св. см. тж. подрезать, подрезаться, подрезывать, подрезываться, подрезание 1) а) что Ср … Словарь многих выражений
подрезать — 1) подрезать режу, режешь; сов., перех. (несов. подрезать и подрезывать). 1. Срезая, несколько укоротить, подровнять. Подрезать подол у платья. Подрезать деревья в саду. □ С клинообразной, некрасиво подрезанной бородой, он был подчеркнуто ни на… … Малый академический словарь
Крылья подрезать, подвязать, ошибить — Крылья подрѣзать, подвязать, ошибить (иноск.) убавить своеволья, простора лишить воли. Ср. Да если я увижу, что она носъ задираетъ и явилась, можетъ быть, только для того, чтобы своимъ зовомъ и пріемомъ намъ пыль въ глаза пускать, такъ я ей… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
крылья подрезать(урезать, подвязать, ошибить) — (иноск.) убавить своеволия, простора; лишить воли Ср. Да если я увижу, что она нос задирает и явилась, может быть, только для того, чтобы своим зовом и приемом нам пыль в глаза пускать, так я ей крылья то ошибу. А.А. Соколов. Тайна. 12. Ср. Дока… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
подрезать — режу, режешь; св. 1. что. Срезать, надрезать снизу, у основания. П. подол у платья. П. деревья в саду. П. внутренность дыни ножом. П. траву и уложить рядами. // Разг. Повредить чем л. режущим, ранить. Мне подрезали ногу сошником. □ безл. Коню… … Энциклопедический словарь