-
41 Verladebühne
сущ.общ. погрузочная платформа, погрузочная площадка -
42 Aufladerampe
f́погрузочная площадка, погрузочная платформаDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Aufladerampe
-
43 Ladeplatz
m место с. погрузки; погрузочная платформа ж.; погрузочная площадка ж.; погрузочный пункт м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Ladeplatz
-
44 Ladebühne
орудийная платформа (на корабле)площадка для заряжанияпогрузочная площадка -
45 estacade de chargement
сущ.1) тех. погрузочная площадка, погрузочный полок2) метал. загрузочная платформа, загрузочная площадкаФранцузско-русский универсальный словарь > estacade de chargement
-
46 bay
пролет; помещение; отсек; бокс; ниша; железнодорожная платформа; шлюз; залив; бухта bay dispersal - обвалованный участок склада bay fireproof - пожаробезопасный отсек bay firing - шахта для огневых испытаний (ракетных, двигателей): огневой бокс bay loading - погрузочная площадка; топливная эстакада; площадка окончательного снаряжения (ракеты) bay test - испытательный бокс (отсек); шахта для огнепых испытаний (ракетных двигателей) -
47 ALP
1) Медицина: alkaline phosphatase, щелочная фосфатаза, (alkaline phosphatase) ЩФ2) Американизм: Alternative Liberal Party, Amateur Liberal Party, Another Liberal Party3) Военный термин: Allied Liaison Protocol, Allied Logistics Publication, Assistant for Logistics Planning, Auxiliary Line Printer, air liaison party, air liaison post, ambulance loading post4) Шутливое выражение: A Losing Party, Anarchy Legion Of Pirates5) Метеорология: Anomalous Light Phenomena6) Австралийский сленг: Australian Labor Party7) Оптика: advanced lightwave platform9) Сокращение: Active Laser Profilometer, Advanced Leadership Program (since 1998, 4 week program), Australian Labour Party, Aviation Leadership Program (USA), Aviation Logistic Platform (UK)10) Университет: Accelerated Learning Program, Athlete Leadership Program11) Вычислительная техника: automated language processing, Assembly Language Processor (IBM)12) Нефть: колонна для отгрузки нефти, шарнирно закреплённая на дне, articulated loading platform (offshore platform in which the riser is jointed to allow for changes in water level, current and so on)13) Транспорт: Aerodynamic Lightweight Performance, Airport Layout Plan14) Пищевая промышленность: (alkaline phosphates) щелочные фосфаты15) Фирменный знак: Alexandria Light And Power16) Деловая лексика: Always Lowest Prices17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: шарнирно крепящаяся погрузочная площадка или платформа18) Нефтегазовая техника колонна для отгрузки нефти, шарнирно закреплённая на дне (articulated loading platform)19) Образование: Adult Learning Program20) Автоматика: assembly language program, automated learning process -
48 alp
1) Медицина: alkaline phosphatase, щелочная фосфатаза, (alkaline phosphatase) ЩФ2) Американизм: Alternative Liberal Party, Amateur Liberal Party, Another Liberal Party3) Военный термин: Allied Liaison Protocol, Allied Logistics Publication, Assistant for Logistics Planning, Auxiliary Line Printer, air liaison party, air liaison post, ambulance loading post4) Шутливое выражение: A Losing Party, Anarchy Legion Of Pirates5) Метеорология: Anomalous Light Phenomena6) Австралийский сленг: Australian Labor Party7) Оптика: advanced lightwave platform9) Сокращение: Active Laser Profilometer, Advanced Leadership Program (since 1998, 4 week program), Australian Labour Party, Aviation Leadership Program (USA), Aviation Logistic Platform (UK)10) Университет: Accelerated Learning Program, Athlete Leadership Program11) Вычислительная техника: automated language processing, Assembly Language Processor (IBM)12) Нефть: колонна для отгрузки нефти, шарнирно закреплённая на дне, articulated loading platform (offshore platform in which the riser is jointed to allow for changes in water level, current and so on)13) Транспорт: Aerodynamic Lightweight Performance, Airport Layout Plan14) Пищевая промышленность: (alkaline phosphates) щелочные фосфаты15) Фирменный знак: Alexandria Light And Power16) Деловая лексика: Always Lowest Prices17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: шарнирно крепящаяся погрузочная площадка или платформа18) Нефтегазовая техника колонна для отгрузки нефти, шарнирно закреплённая на дне (articulated loading platform)19) Образование: Adult Learning Program20) Автоматика: assembly language program, automated learning process -
49 Ladefläche
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Ladefläche
-
50 Rampe
грузовая платформапогрузочная площадкаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Rampe
-
51 Ladefläche
f́площадь погрузки; погрузочная площадка; грузовая платформа (автомобиля) -
52 dock
эстакада: платформа: погрузочная площадка: костерАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > dock
-
53 Ladefläche
(f)площадь погрузки; погрузочная площадка; грузовая платформа ( автомобиля) -
54 Laderampe
площадка для погрузки (разгрузки)погрузочная платформа -
55 platform
1. n платформа; помост2. n воен. артиллерийская площадка, позиция3. n воен. орудийная платформа4. n ж. -д. платформа; перрон5. n трибуна; сцена6. n президиум7. n трибуна, форумthe United Nations is meant to be a platform for all nations — ООН предназначена роль форума для всех государств
8. n трамплинthe college gave the man a platform to pursue advanced studies — колледж дал ему хорошую возможность продолжать образование
9. n политическая платформа, позиция10. n предвыборная платформа11. n площадка12. n амер. тамбур13. n вестибюль14. n геогр. плато15. n терраса, уступ16. n возвышение17. n вышка18. n редк. основные положения религиозного учения или веры19. n подошва туфель типа «платформа»20. n туфли на толстой подошве, на «платформе»platform man — грузчик, работающий на платформе склада
21. a относящийся к трибунеСинонимический ряд:1. beliefs (noun) beliefs; principles; tenets2. creed (noun) creed; policies; position; program3. landing (noun) dais; landing; pulpit; rostrum; scaffold; scaffolding; stage; stand -
56 platform
ˈplætfɔ:m
1. сущ.
1) геом. плоскость
2) искусственно сделанное возвышение а) перрон, платформа platform car ≈ вагон-платформа platform ticket ≈ перронный билет б) платформа;
помост в) трибуна;
сцена
3) а) уст. основные принципы, положения религиозного учения б) политическая платформа, позиция to adopt a platform ≈ занять позицию to draft, draw up a platform ≈ обрисовывать платформу/взгляды/позиции party platform ≈ платформа, программа партии political platform ≈ политическая платформа, политическая программа в) редк. основа, основание, точка отсчета A new government has been constituted in a new country, and consequently upon a different platform. ≈ В новой стране было утверждено новое правительство, начинающее деятельность с совершенно другой точки отсчета.
4) площадка( трамвая, железнодорожного вагона)
5) орудийная платформа
6) плоская возвышенность
7) разг. палуба( на маленьком морском судне)
8) а) толстая подошва, 'платформа' б) туфли на толстой подошве, туфли на 'платформе'
2. прил.
1) относящийся к трибуне platform oratory ≈ трибунное красноречие
2) относящийся к платформе, помосту platform rocker ≈ тип кресла-качалки на стационарной закрепленной основе
3) относящийся к толстой подошве, "платформе" platform shoe ≈ обувь на толстой подошве, на "платформе" платформа;
помост - traffic-policeman's raised * возвышение /островок/ регулировщика уличного движения - lifting * помост (тяжелая атлетика) - loading * (техническое) загрузочный помост площадка - launching /firing/ * стартовая площадка, пусковой стол (тж. * launcher) - moving * "бегущая дорожка", третбан (тренажер) (военное) орудийная платформа (железнодорожное) платформа;
перрон - arrival * платформа прибытия поездов - from what * does the train start? с какой платформы отходит поезд? трибуна;
сцена - the question could be brought upon the * этот вопрос можно было бы поставить на обсуждение президиум( собрания) - to be on the * быть в президиуме трибуна, форум - the United Nations is meant to be a * for all nations ООН предназначена роль форума для всех государств трамплин - the college gave the man a * to pursue advanced studies колледж дал ему хорошую возможность продолжать образование политическая платформа, позиция - common * общая платформа предвыборная платформа площадка (трамвая, автобуса) (американизм) тамбур( пассажирского вагона) вестибюль (география) (континентальное) плато терраса, уступ возвышение вышка - * dive прыжок с вышки (прыжки в воду) - drilling * буровая платформа( редкое) основные положения религиозного учения или веры подошва туфель типа "платформа" туфли на толстой подошве, на "платформе" (специальное) инерциальная платформа (для определения положения космического корабля) > to have a good * manner быть хорошим оратором > to quit the * отказаться от публичных выступлений относящийся к трибуне - * oratory трибунное /штатное/ красноречие поднимать, помещать на платформу, помост и т. п. - *ing his chin on his palm опершись подбородком на ладонь выступать с трибуны сооружать трибуну намечать, планировать election ~ предвыборная платформа legal ~ правовая основа loading ~ погрузочная платформа oil ~ нефтепромысловая платформа oil ~ нефтепромысловое основание platform выступать с трибуны ~ орудийная платформа ~ перрон ~ платформа;
помост;
raised platform возвышение ~ платформа, перрон ~ платформа ~ плоская возвышенность ~ площадка (трамвая, железнодорожного вагона) ~ площадка ~ позиция ~ политическая платформа, позиция ~ помещать на платформу ~ помост ~ предвыборная платформа ~ трибуна;
сцена ~ трибуна ~ ticket перронный билет;
platform car вагонплатформа ~ ticket перронный билет;
platform car вагонплатформа ~ платформа;
помост;
raised platform возвышениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > platform
-
57 platform
[ˈplætfɔ:m]election platform предвыборная платформа legal platform правовая основа loading platform погрузочная платформа oil platform нефтепромысловая платформа oil platform нефтепромысловое основание platform выступать с трибуны platform орудийная платформа platform перрон platform платформа; помост; raised platform возвышение platform платформа, перрон platform платформа platform плоская возвышенность platform площадка (трамвая, железнодорожного вагона) platform площадка platform позиция platform политическая платформа, позиция platform помещать на платформу platform помост platform предвыборная платформа platform трибуна; сцена platform трибуна platform ticket перронный билет; platform car вагонплатформа platform ticket перронный билет; platform car вагонплатформа platform платформа; помост; raised platform возвышение -
58 rampe de chargement
сущ.1) общ. загрузочная платформа, погрузочный пандус2) стр. грузовая платформа, погрузочная рампа, погрузочная платформа3) ж.д. товарная платформа4) горн. погрузочный полок5) метал. загрузочная площадкаФранцузско-русский универсальный словарь > rampe de chargement
-
59 lift platform
1) Военный термин: площадка подъёмника2) Техника: автомобильный подъёмник3) Строительство: платформа лифта, платформа подъёмника4) Автомобильный термин: подъёмная (погрузочная) платформа, подъёмник5) Автоматика: подъёмная платформа, подъёмная площадка (напр. крана-штабелёра) -
60 Laderampe
f́трансп грузовая платформа, погрузочная аппарель; (топография; картография; геодезия) погрузочноразгрузочная площадка- Laderampe, fahrbare передвижная грузовая платформа
- Laderampe, kippbare опрокидывающаяся грузовая платформа
- Laderampe, kombinierte комбинированная грузовая платформа
- Laderampe, stationäre стационарная грузовая платформа
- Laderampe, transportable передвижная грузовая платформа
- Laderampe, zerlegbare разборная грузовая платформа
- Laderampe, zwischen den Gleisen liegende островная грузовая платформа
См. также в других словарях:
Транспортёр (вагон) — У этого термина существуют и другие значения, см. Транспортёр. Транспортёр Транспортёр специальный грузовой вагон, предназначенный для перевозки крупногабаритных и тяжеловесных … Википедия