Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

плїотка

  • 81 руль

    * * *
    руль м.
    1. ав. control surface
    обраща́ть [реверси́ровать] рули́ — cross the controls
    отклоня́ть руль ( без уточнения функции руля) — move a control surface
    отклоня́ть рули́ непра́вильно — misapply the controls
    ста́вить руль нейтра́льно — put a control surface (in the) neutral
    уде́рживать рули́ в отклонё́нном положе́нии — hold the controls in
    2. авто steering wheel
    3. мор. rudder
    перекла́дывать руль — shift the helm
    аэродинами́ческий руль — aerodynamic control surface
    баланси́рный руль — balance(d) rudder
    руль ветродви́гателя — wind arm
    руль высоты́ ав.elevator
    дава́ть [отклоня́ть] руль высоты́ вверх — apply up elevator
    дава́ть [отклоня́ть] руль высоты́ вниз — apply down elevator
    компенси́ровать руль вы́соты — balance the elevator
    отклоня́ть руль высоты́ — apply elevator, deflect [move] the elevator
    га́зовый руль ракет. — gas (control-)vane, jet tab
    руль глубины́ ( подводной лодки) — elevator
    горизонта́льный руль ( подводной лодки) — (diving) plane
    горизонта́льный, ру́бочный руль ( подводной лодки) — fairwater [sail] (diving) plane
    руль кре́на
    1. ракет. roll control tab
    2. ( элерон) ав. roll control surface
    навесно́й руль — hinged rudder
    руль направле́ния ав.rudder
    дава́ть бо́льше руля́ направле́ния — add (more) rudder
    дава́ть (немно́го) руля́ направле́ния вле́во — apply (some) left rudder
    дава́ть (немно́го) руля́ направле́ния впра́во — apply (some) right rudder
    отклоня́ть руль (направле́ния) в обра́тном направле́нии — give [apply] opposite rudder
    отклоня́ть руль (направле́ния) по́лностью [до отка́за] — give [apply] full rudder
    убира́ть руль (направле́ния) — remove rudder
    уменьша́ть отклоне́ние руля́ направлени́я — remove rudder
    руль направле́ния и высоты́ ( при V-образном оперении) — rudde(r)vator
    носово́й руль (в схеме «утка») ав.canard control
    подвесно́й руль — suspended [underhung] rudder
    полубаланси́рный руль — semi-balanced rudder
    стру́йный руль ракет. — jet control, attitude(-control) [control] jet
    стру́йный, возду́шный руль ракет.(compressed-)air jet
    стру́йный руль высоты́ — antipitch [longitudinal control] jet
    стру́йный руль направле́ния — jet rudder, directional control jet
    стру́йный, носово́й руль — nose-mounted control jet
    стру́йный, поворо́тный руль — hinged jet
    стру́йный руль систе́мы маневри́рования — manoeuvring jet
    стру́йный руль систе́мы стабилиза́ции враще́ния — spin control jet
    управля́емый бортово́й руль мор.active roll-resisting fin
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > руль

  • 82 сигнализатор

    annunciator радио; вчт., attention device
    * * *
    сигнализа́тор м.
    ( оповещающий) annunciator, indicator; ( предупреждающий) warning device; ( тревожный) alarm
    бле́нкерный сигнализа́тор — flag indicator
    сигнализа́тор забива́ния (напр. высевающего аппарата) — choke warning device
    сигнализа́тор мета́на — methane [fire-damp] alarm
    сигнализа́тор обледене́ния — ice detector, ice indicator
    сигнализа́тор отка́за — failure indicator
    сигнализа́тор перегру́зки, светово́й — overload light
    сигнализа́тор поврежде́ний — fault alarm
    сигнализа́тор превыше́ния у́ровня — water level alarm
    сигнализа́тор пропада́ния се́ти — power failure indicator
    сигнализа́тор стру́жки ( в двигателе) — chip detector
    сигнализа́тор те́чи — leakage detector
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > сигнализатор

  • 83 требование

    demand, request, requirement
    * * *
    тре́бование с.
    1. requirement; standard(s)
    2. ( спрос) demand
    тре́бование к — a requirement for [to]
    (входя́щее) тре́бование получа́ет отка́з — the (arriving) unit is rejected [lost]
    жё́сткое тре́бование — stringent requirement
    обяза́тельное тре́бование — mandatory-requirement
    техни́ческие тре́бования — specifications
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > требование

  • 84 ЭЛТ

    * * *
    ЭЛТ сокр. [электроннолучева́я тру́бка]
    cathode-ray tube, CRT
    ЭЛТ взрыва́ется — a CRT implodes
    запира́ть ЭЛТ (напр. на время обратного хода луча) — blank the CRT (e. g., during flyback)
    ЭЛТ отобража́ет информа́цию — a CRT displays data
    ЭЛТ отка́чивают до высо́кого ва́куума — a CRT is evacuated to a high [hard] vacuum
    двухлучева́я ЭЛТ — double beam CRT
    запомина́ющая ЭЛТ — storage tube
    знакопеча́тающая ЭЛТ ( со знаковой индикацией) — character-display CRT, shaped-beam tube
    индика́торная ЭЛТ — radar display [radar indicator] CRT
    осциллографи́ческая ЭЛТ — oscilloscope CRT
    ЭЛТ прямо́го ви́дения — electrical-to-visual [display, direct-view] storage tube
    ЭЛТ с барье́рной се́ткой — barrier-grid tube
    ЭЛТ с за́писью тё́мной тра́ссой — dark-trace CRT
    ЭЛТ с послеускоре́нием луча́ — postacceleration [PA] CRT
    телевизио́нная, приё́мная ЭЛТ — (TV) picture tube, kinescope
    ЭЛТ ти́па «графеко́н» — scan-conversion tube
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > ЭЛТ

  • 85 Отклонение

    n Abweichung f; Ablehnung f
    * * *
    отклоне́ние n Abweichung f; Ablehnung f
    * * *
    отклоне́ни|е
    <>
    ср Abweichung f, Diskrepanz f; (отка́з) Ablehnung f; ФИЗ Ausschlag m, Ablenkung f
    отклоне́ние от устано́вленного коли́чества Mengenabweichung f
    отклоне́ние факти́ческих затра́т от расчётных Kostenabweichung f
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > Отклонение

  • 86 отказывать

    техн., несов. отка́зывать, сов. отказа́ть
    ( переставать действовать) відмовля́ти, відмо́вити

    Русско-украинский политехнический словарь > отказывать

  • 87 откатывать

    техн., несов. отка́тывать, сов. откати́ть
    відко́чувати, відкоти́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > откатывать

  • 88 откачивать

    гидр., техн., несов. отка́чивать, сов. откача́ть
    випомпо́вувати, випомпува́ти, відсмо́ктувати, ви́смоктати

    Русско-украинский политехнический словарь > откачивать

  • 89 отказывать

    техн., несов. отка́зывать, сов. отказа́ть
    ( переставать действовать) відмовля́ти, відмо́вити

    Русско-украинский политехнический словарь > отказывать

  • 90 откатывать

    техн., несов. отка́тывать, сов. откати́ть
    відко́чувати, відкоти́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > откатывать

  • 91 откачивать

    гидр., техн., несов. отка́чивать, сов. откача́ть
    випомпо́вувати, випомпува́ти, відсмо́ктувати, ви́смоктати

    Русско-украинский политехнический словарь > откачивать

  • 92 любезность

    szívesség
    * * *
    ж
    1) szívesség; kedvesség

    не отка́жете мне в любе́зности? — lenne olyan szíves?

    2) ( комплимент) bók, dicséret, széptevés, kompliment, udvariasság

    Русско-венгерский словарь > любезность

  • 93 отказывать

    megtagadni vkinek/vkitöl vmit
    * * *
    несов. - отка́зывать, сов. - отказа́ть
    2) ( кому) visszautasítani, elutasítani ( vkit)
    3) (только 3 л.) elromlik, tönkremegy

    Русско-венгерский словарь > отказывать

  • 94 отказываться

    vonakodni - ik elutasítani vkit vmivel megtagadni vmit
    lemondani vmiröl
    * * *
    несов. - отка́зываться, сов. - отказа́ться
    1) (сделать что-л.) megtagadni, elutasítani ( vmit)
    2) ( от чего) lemondani ( vmiről)

    Русско-венгерский словарь > отказываться

  • 95 глупо

    1) budalaca; aptalca

    глу́по смотре́ть по сторона́м — bön bön / alık alık etrafına bakınmak

    он поступи́л глу́по — budalalık / akılsızlık etti

    2) безл., → сказ. budalalık(tır); saçma(dır)

    бы́ло бы глу́по отка́зываться — reddetmek saçma / budalalık olur

    Русско-турецкий словарь > глупо

  • 96 думать

    düşünmek,
    aklından geçirmek; sanmak; şüphelenmek
    * * *
    несов.; сов. - поду́мать
    1) врз düşünmek; aklından / içinden geçirmek, aklından / içinden geçmek

    снача́ла поду́май, пото́м говори́ — önce düşün, sonra söyle

    ты и о себе́ поду́май — kendini de düşün

    ты об э́том не ду́май! — onu düşünme sen!

    молоде́ц па́рень! - поду́мал я — aferin çocuğa!, diye geçirdim içimden

    о чём ты ра́ньше ду́мал?! — daha önce aklın neredeydi?!

    я ду́маю пое́хать в дере́вню — köye gitmeyi düşünüyorum

    я и не ду́мал отдыха́ть / об о́тдыхе — dinlenmeyi düşünmemiştim bile / aklımdan bile geçirmemiştim

    я и не ду́маю остава́ться — hiç de kalacak değilim

    всё мог поду́мать, то́лько не э́то — her bir şey aklıma gelirdi de böylesi gelmezdi

    то́лько не поду́май, что я отка́зываюсь — sakın aklına vazgeçtiğim gelmesin

    э́того никто́ не ду́мает де́лать — hiç kimse bunu yapmayı aklına getirmez

    дай, ду́маю, посмотрю — bir göreyim dedim

    дай, ду́маю, немно́го пройду́сь — biraz dolaşayım dedim

    2) (полагать, считать) sanmak; demek

    я ду́мал, что ты уе́хал / ушёл — seni gitti sandım

    как ты ду́маешь? — ne dersin?

    я ду́мал, что ему́ два́дцать (лет) — onu yirmisinde sandım

    ду́маешь, я не по́нял? — anlamadım mı sandın?

    я так и ду́мал — tahmin etmiştim

    как ты ду́маешь, полу́чится / вы́йдет? — olur mu dersin?

    не ду́маю — sanmam; şüpheli

    (едва ли) кто бы тогда́ / в то вре́мя мог поду́мать, что... — o zamanlar kim derdi ki...

    3) разг. ( подозревать) şüphelenmek

    на кого́ ты ду́маешь? — kimden şüpheleniyorsun?

    ••

    я ду́маю! (конечно)ona ne şüphe!

    не до́лго ду́мая — bir iki demeden

    ду́май, не ду́май - сто рубле́й не де́ньги — шутл. ne düşünüyorsun, binin yarısı beş yüz

    Русско-турецкий словарь > думать

  • 97 отвечать

    несов.; сов. - отве́тить
    1) cevap vermek; karşılık vermek; yanıtlamak

    отвеча́ть на вопро́с — soruyu yanıtlamak / cevaplandırmak; soruya cevap vermek

    отвеча́ть на ого́нь проти́вника — düşman ateşine karşılık vermek

    отвеча́ть уро́к — öğretmenin sorduğu sorulara cevap vermek

    отвеча́ть на письмо́ — mektuba cevap vermek

    отвеча́ть на про́сьбу / заявле́ние отка́зом — verilen dilekçeye ret cevabı vermek

    отве́тить на что-л. забасто́вкой — bir şeye grevle cevap / karşılık vermek

    2) тк. несов. sorumlu olmak

    кто отвеча́ет за э́ту рабо́ту? — bu işin sorumlusu kimdir?

    3) тк. несов. uygun olmak; karşılık / cevap vermek

    отвеча́ть интере́сам кого-л.birinin çıkarlarına uygun olmak

    отвеча́ть потре́бностям о́бщества — toplumun gereksinimlerine karşılık / cevap vermek

    ты мне за э́то отве́тишь! — bunu (senin) yanına bırakmayacağım!

    Русско-турецкий словарь > отвечать

  • 98 отказывать

    несов.; сов. - отказа́ть
    1) ret yanıtı / cevabı vermek; reddetmek; geri çevirmek

    отказа́ть кому-л. в про́сьбе — birinin ricasını geri çevirmek / reddetmek

    е́сли ты попро́сишь, он тебе́ не отка́жет — rica edersen seni kırmaz

    2) (о моторе, машине и т. п.) arızalanmak, arıza yapmak; pan yapmak

    отказа́л оди́н из мото́ров самолёта — uçağın motorlarından biri stop etti

    Русско-турецкий словарь > отказывать

  • 99 отказываться

    несов.; сов. - отказа́ться
    1) врз reddetmek; kabul etmemek

    он отказа́лся приня́ть пода́рок — hediyeyi kabul etmedi / geri çevirdi

    семья́ от него́ отказа́лась — ailesi onu reddetti

    он отказа́лся от сы́на — oğlunu evlatlıktan çıkardı / reddetti

    2) vazgeçmek, geçmek; feragat etmek; dönmek; terketmek

    отказа́ться от свои́х слов — sözünden dönmek

    отказа́ться от насле́дства — mirastan feragat etmek

    он отказа́лся от э́тих денег — bu paradan vazgeçti

    пото́м она́ отказа́лась от э́той пое́здки — sonra bu geziyi yapmaktan vazgeçti

    он отказа́лся от э́того оши́бочного мне́ния — bu yanlış görüşünü terk etti

    организа́ция не отказа́лась от свои́х пла́нов — örgüt planlarını terketmedi

    впосле́дствии от э́того пла́на отказа́лись — bu plan sonradan bırakıldı

    от э́того ме́тода давно́ отказа́лись — bu usul çoktan terkolundu

    ну, а е́сли он отка́жется от своего́ сло́ва / обеща́ния... — yok, sözünden cayarsa...

    свиде́тель отказа́лся от свои́х показа́ний — tanık ifadesinden döndü

    Русско-турецкий словарь > отказываться

  • 100 откармливать

    несов.; сов. - откорми́ть
    semirtmek, beslemek

    отка́рмливать скот на убо́й — kasaplık hayvan beslemek

    Русско-турецкий словарь > откармливать

См. также в других словарях:

  • отка́чанный — откачанный, ан, ана, ано, аны (ототкачать); откачанная вода …   Русское словесное ударение

  • отка́ченный — откаченный, ен, ена, ено, ены (ототкатить); откаченная в сторону бочка …   Русское словесное ударение

  • отка́шлянуть(ся) — откашлянуть(ся), ну(сь), нешь(ся); пов.откашляни(сь) [не откашлянуть(ся), ну(сь), нёшь(ся); пов. откашляни(сь)] …   Русское словесное ударение

  • отка́зник — отказник …   Русское словесное ударение

  • отка́т — откат …   Русское словесное ударение

  • отка́танный — откатанный, ан, ана, ано, аны …   Русское словесное ударение

  • отка́тчик — откатчик …   Русское словесное ударение

  • отка́з — 1) а, м. 1. Действие по знач. глаг. отказать 1 отказывать 1 и отказаться отказываться 1. Отказ подсудимого от дачи показаний. □ Изумлял его не отказ Якова от наследства, а то, что Яков знает о Бекере. М. Горький, Анекдот. [Марийка] была поражена… …   Малый академический словарь

  • отка́зывать — 1) аю, аешь. несов. к отказать 1. 2) аю, аешь. несов. к отказать 2 …   Малый академический словарь

  • отка́зываться — 1) аюсь, аешься; несов. 1. несов. к отказаться. 2. прост. Не сознаваться, не признаваться в чем л., отпираться от чего л. В случае чего, Захарыч, отказывайся. Тверди одно: знать ничего не знаю. Марков, Строговы. 2) ается; несов. страд. к… …   Малый академический словарь

  • отка́лывание — 1) я, ср. Действие по знач. глаг. откалывать 1 и откалываться 1. 2) я, ср. Действие по знач. глаг. откалывать 2 и откалываться 2 …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»