Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

платности

  • 1 принцип загрязнитель платит, принцип платности за загрязнение

    ЕБРР: ППЗ

    Универсальный англо-русский словарь > принцип загрязнитель платит, принцип платности за загрязнение

  • 2 banks

    1. банки

     

    банки
    Денежно-кредитные институты, регулирующие платежный оборот в наличной и безналичной формах. Под банком понимается «кредитная организация, имеющая право привлекать денежные средства физических и юридических лиц, размещать их от своего имени и за свой счет на условиях возвратности, платности, срочности и осуществлять расчетные операции по поручению клиентов» [1]. Впрочем, это определение не является ни единственным, ни общепризнанным. Банк рассматривается как торговое предприятие (торгующее деньгами), кредитное учреждение, агент биржи, организация, предназначенная для осуществления денежных расчетов и платежей. Но, по-видимому, при том, что банки действительно выполняют все эти многообразные функции, все же надо выделить их главное предназначение: служить финансовыми посредниками, аккумулирующими временно свободные денежные средства населения и фирм (как “конечных кредиторов”) и передающими их в виде кредитов заемщикам, получающим таким образом возможность реализации своих коммерческих и инвестиционных проектов. Иными словами, они превращают бездействующие накопления в функционирующий капитал. Б. — основа кредитно-банковской системы, которая в разных странах строится по-разному. В большинстве из них она возглавляется центральным эмиссионным банком, ответственным за регулирование денежного обращения в стране, поддержание стабильности национальной валюты как на внутреннем рынке, так и по отношению к другим валютам. Эти цели достигаются с помощью трех основных инструментов кредитно-денежной политики: учетной ставки, норм обязательных резервов (см. Резервные требования), операций на открытом рынке. Нижний уровень кредитно-банковской системы составляют коммерческие банки и разного рода специализированные кредитные и финансовые учреждения. Б. являются элементами ряда макроэкономических моделей, хотя в целом в науке существует жесткое разделение экономических явлений на “реальный” и “финансовый” секторы экономики — это называется классической дихотомией. В самой банковской деятельности экономико-математические методы (в частности, эконометрические модели) применяются в таких областях, как прогнозирование объемов активных операций, депозитов, величины банковских процентов, объема денежной массы. В инвестиционной деятельности, когда дело идет о рациональном распределении капитальных вложений, Б. используют модели межотраслевого баланса, линейного программирования • Некоторые виды банков: Банк инвестиционный (Investment bank) банк, специализирующийся на операциях с ценными бумагами, финансировании и долгосрочном кредитовании различных отраслей хозяйства; занимается продажей корпоративных акций и облигаций. Плата за услуги составляет разницу между суммой, уплаченной банком фирме (эмитенту), выпустившей ценные бумаги, и суммой, полученной за них от покупателей. Банк инновационный (Innovation bank) коммерческий банк, который специализируется на финансировании и кредитовании инновационных проектов, т.е. различных научно-технических новшеств, разработок, начиная от проектирования, создания опытного образца до массового производства. Банк ипотечный (Mortgage bank) банк, выдающий под залог и под определенный процент долгосрочные кредиты на покупку определённого товара (например, дома) с рассрочкой в несколько лет и правом передачи его выплаты наследникам. Б.и. также занимается скупкой и размещением ипотечных закладных, которые попадают в банк либо напрямую от физических и юридических лиц, либо, что в мировой практике встречается чаще, от строительных компаний и агентов по продаже недвижимости. Банк коммерческий (Commercial bank; business bank) универсальное кредитное учреждение, создаваемое для привлечения денежных средств и размещения их от своего имени на условиях возвратности и платности.Подробнее см. Коммерческие банки. Банк международных расчетов(Bank of international settlements) межгосударственный банк, проводящий коммерческие операции для центральных банков и участвующий в организации международного валютного сотрудничества. Банк развития (Development bank) специализированный национальный или многонациональный инвестиционный кредитно-финансовый институт государственного или смешанного типа, предназначенный для кредитования крупных программ структурных экономических преобразований в отдельных странах. Российский банк развития создан с целью консолидировать государственные и частные средства для поддержки экономической политики Правительства РФ, обеспечения структурных изменений в национальной экономике, модернизации предприятий, содействия инновациям, повышения качества и конкурентоспособности отечественных товаров на внутреннем и мировом рынках. Банк уполномоченный – см. Уполномоченный банк. Банковская гарантия (Bank guarantee) - способ обеспечения исполнения обязательств. Банк, иное кредитное учреждение или страховая организация (гарант) дают по просьбе другого лица (принципала) письменное обязательство уплатить кредитору принципала (бенефициару) в соответствии с условиями даваемого гарантом обязательства денежную сумму по представлении бенефициаром письменного требования о ее уплате. Б.г. явлилась одним из элементов тех мер, которые были связаны с преодолением последствий глобального кризиса, начавшегося в 2008 г. Применяется в России, Англии, других странах. [1] Финансово-кредитный энциклопедический словарь. М.: «Финансы и статистика», 2002. С.64.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > banks

  • 3 accredit

    гл.
    1)
    а) упр. уполномочивать (официально давать полномочия на что-л.)

    to be accredited at [to\] London — быть направленным в Лондон в качестве полномочного представителя

    б) юр., эк. аккредитовывать, аккредитовать (признавать какое-л. учреждение правомочным оказывать какие-л. услуги или выполнять какие-л. работы; гарантировать (признавать) качество услуг оказываемых каким-л. лицом)

    The agency was not accredited by the Philippine Consulate to offer contracts to Filipinos abroad. — Агентство не было аккредитовано консульством Филиппин, чтобы предлагать контракты филиппинцам, проживающим за границей.

    в) юр. аккредитовывать, принять в качестве аккредитованного лица (журналиста, дипломата)

    Accredited cameramen will get necessary aid during filming. — Аккредитованный телеоператор будет обеспечен всем необходимым во время съемки.

    2) общ. приписывать (кому-л. что-л.); относить (что-л. на чей-л. счет); считать

    Great powers are accredited to the relics. [The relics are accredited with great powers.\] — Считается, что мощи святых обладают великой силой.

    Legend accredits her with performing miracles. — Легенда приписывает ей чудотворство.

    Syn:
    3) общ. доверять; (по)верить

    I accredited his story. — Я поверил его рассказу.

    See:
    * * *
    Финансы/Кредит/Валюта
    кредитовать; выдавать аккредитив
    выполнять финансовое обеспечение воспроизводимых затрат, при котором расходы субсчета хозяйствования покрываются за счет банковских ссуд, предоставляемых на началах платности, срочности и возвратности

    Англо-русский экономический словарь > accredit

  • 4 borrowing

    сущ.
    1) эк. одалживание, заимствование

    borrowing against security [assets, accounts receivable, securities\] — заимствование под обеспечение [активы, дебиторскую задолженность, ценные бумаги\]

    See:
    2)
    а) банк., фин. заем; кредит; ссуда; мн. заемные [заимствованные\] средства

    long-term [short-term\] borrowings — долгосрочные [краткосрочные\] заимствования

    borrowing needs — потребность в кредите [в заимствовании\]

    See:
    б) банк., эк., бирж., стат. ссуды, объем ссуд (показатель, характеризующий изменение объема депозитных операций коммерческих банков; рост показателя свидетельствует об улучшении экономической ситуации, этапе экономического подъема в экономическом цикле и положительно влияет на котировки акций и валюты)
    See:
    3) общ. (заимствованное слово, идея и т. д.)

    All of these words are borrowings into English from other languages. — Все эти слова заимствованы английским языком из других языков.

    See:
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .
    * * *
    Банки/Банковские операции
    заем; ссуда
    см. 1oan, drawing
    -----
    Финансы/Кредит/Валюта
    заем, кредит
    1. временная передача другому лицу денежных средств, товаров и других ценностей на условиях срочности, возвратности и, как правило, платности в виде процента за пользование кредитом; в хозяйственной практике используют две основные формы кредита: банковский и коммерческий
    2. ссуда в денежной форме, выдаваемая на условиях возвратности
    3. правая сторона бухгалтерских счетов (в активных счетах кредит представляет расходную часть, в пассивных счетах - приходную часть)
    4. доверие
    см. credit

    Англо-русский экономический словарь > borrowing

  • 5 CR

    1) фин. сокр. от current ratio
    2) фин. сокр. от conversion ratio
    3) фин., учет сокр. от credit

    * * *
    credit (CR; CT) кредит: 1) сделка ссуды: кредитор предоставляет заемщику на фиксированный срок наличную сумму денег или соглашается на отсрочку платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента; предполагает возможность получить денежную сумму на условиях платности и возвратности; кредит, кредитная линия, аккредитив, облигация, кредит по открытому счету и др. формы кредита; см. closed-end credit; 2) приходная (правая) часть бухгалтерских книг; запись (проводка) поступившей суммы в кредит; кредит баланса в противоположность дебиту; см. credit balance; 3) кредит: изменение счета клиента в его пользу; положительный остаток на счете клиента.
    * * *
    кредит; кредитор
    . credit, creditor . ВНЕШНЯЯ ЭКОНОМИКА - словарь сокращений .

    Англо-русский экономический словарь > CR

  • 6 credit

    1. сущ.
    1) общ. вера, доверие

    to lose credit, to run out of credit — потерять доверие

    See:
    2)
    а) общ. хорошая репутация, доброе имя; честь, репутация

    He is a man of (the highest) credit. — Он человек отличной репутации.

    See:
    б) общ. заслуга, честь, похвала

    take the credit for— приписывать себе заслуги в...

    в) общ. влияние; значение; уважение
    г) общ. источник уважения*, источник [предмет\] гордости* (нечто или некто, благотворно влияющий на чью-л. репутацию)
    Syn:
    Ant:
    3)
    а) фин., банк. кредит (предоставление одним лицом другому лицу на фиксированный срок определенной суммы денег или отсрочки платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента)

    to allocate [allot, grant, give, allow, supply, provide, extend\] a credit — выделять [предоставлять\] кредит (кому-л. или на что-л.)

    to reject credit — отказать в кредите, отказать в выдаче кредита

    to use [utilize\] a credit — использовать кредит, пользоваться кредитом

    to cancel a credit — аннулировать кредит; аннулировать аккредитив ( расторгнуть кредитное соглашение)

    credit at [with\] a bank — кредит в банке

    credit against goods — подтоварный кредит, кредит под товары

    credit extension — предоставление [выдача\] кредита

    credit obligations — кредитные обязательства, обязательства по кредитам

    credit on favourable [easy\] terms — кредит на льготных условиях

    Syn:
    See:
    acceptance credit, adjustment credit, adverse credit 1), agricultural credit, available credit, backup credit, bridging credit, business credit, buyer credit, buyer's credit, closed-end credit, commercial credit, concessional credit, consumer credit, discount credit, emergency credit, eurocredit, extended credit, external credit, export credit, farm credit, financial credit, foreign credit, frozen credit, general purpose credit, guaranteed credit, home equity credit, internal credit, international credit, long-term credit, microcredit, mixed credit, mortgage credit, multicurrency credit, non-revolving credit, open-end credit, paper credit, personal credit, revolving credit, stand-by credit, seasonal credit, short-term credit, supplier credit, supplier's credit, tied credit, tied aid credit, total credits, trade credit, untied credit, credit analyst, credit broker, credit buyer, credit card, credit condition, credit customer, credit delivery, credit market, credit purchase, credit risk, credit sale, credit subsidy, credit trader, credit tranche, credit transaction, credit and delivery, buy on credit, abuse of credit, sell on credit, in credit, equal credit opportunities, line of credit, Fair Credit Reporting Act, Commodity Credit Corporation, concessional loan, creditor
    б) фин., банк. сумма кредита, долг
    4) банк. аккредитив
    Syn:
    See:
    5) сокр. CR, CT учет кредит
    а) (правая сторона бухгалтерского счета или учетной книги; в активных счетах — расход (расходование денежных средств, материалов, списание из запасов готовой продукции, списание накопленных затрат со счета незавершенного производства и т. п.), в пассивных — поступление (привлечение дополнительного акционерного капитала или получение новых кредитов, получение прибыли и т. п.); в банковском учете отражает зачисление средств на счет клиента)
    Syn:
    See:
    б) (входящая сумма или сальдо, записанное на правой стороне бухгалтерского счета; в банковском учете означает изменение счета клиента в его пользу или положительный остаток на счете клиента)
    Ant:
    See:
    6) гос. фин. = tax credit
    See:
    7)
    а) мн., общ. список участников и/или организаторов (проекта, какого-л. мероприятия и т. п.)
    Syn:
    See:

    When you borrow the words, give credit to the original author in your paper. — Когда вы цитируете слова, ссылайтесь в своей работе на их автора.

    Syn:
    8) обр. балл, очко (условный балл, начисляемый за прослушивание какого-л. учебного курса; за единицу принимается стандартный курс, длящийся в течение одного семестра; за посещение специальных курсов может начисляться несколько условных баллов; студент обязан в течение года посетить столько курсов, чтобы общее число баллов было не ниже определенного уровня)
    9) мн., гос. фин., эк. тр., амер. очки* (при исчислении размера социальной пенсии в системе социальной защиты США: очки, которые начисляются за определенную сумму годового дохода в течение всего стажа работы; одно очко дается за определенную сумму заработка, напр., в 2004 г. одно очко назначалось за каждые $600 дохода; ежегодное накопление очков не может превышать четырех; некоторые категории населения (напр., военнослужащие или лица с крайне низким доходом) имеют дополнительные правила накопления очков; чтобы иметь право на получение социальной пенсии по старости, необходимо набрать не менее 40 очков; количество очков, необходимое для получения права на пенсию по инвалидности или по утере кормильца, зависит от возраста работника)
    Syn:
    See:
    2. гл.
    1) общ. верить, доверять

    He was kindly cared for by the good people who could scarcely credit his story. — О нем по-доброму позаботились хорошие люди, которые с трудом верили его рассказу.

    Ant:
    2) учет записывать в кредит, кредитовать, проводить по кредиту ( записывать сумму по правой стороне счета)

    to credit an amount to smb. — записывать сумму в кредит чьего-л. счета

    We will credit the amount to an account registered in your name. — Мы запишем сумму в кредит счета, зарегистрированного на ваше имя.

    See:
    3) общ. приписывать (кому-л. или чему-л. что-л.; напр., кому-л. совершение какого-л. действия); признавать (официально признавать чье-л. участие или чей-л. вклад в каком-л. проекте, фильме, работе и т. п.; ссылаться на автора или первоисточника какого-л. материала)

    I can definitely see why many credit her with influencing. — Я очень хорошо понимаю, почему многие считают ее влиятельной.

    Syn:
    4) общ., редк. повышать репутацию

    * * *
    credit (CR; CT) кредит: 1) сделка ссуды: кредитор предоставляет заемщику на фиксированный срок наличную сумму денег или соглашается на отсрочку платежа за товар или услуги в обмен на вознаграждение в форме процента; предполагает возможность получить денежную сумму на условиях платности и возвратности; кредит, кредитная линия, аккредитив, облигация, кредит по открытому счету и др. формы кредита; см. closed-end credit; 2) приходная (правая) часть бухгалтерских книг; запись (проводка) поступившей суммы в кредит; кредит баланса в противоположность дебиту; см. credit balance; 3) кредит: изменение счета клиента в его пользу; положительный остаток на счете клиента.
    * * *
    Кредит; кредитовый; кредитовать; кредитная секция
    . Денежные средства, данные взаймы . Словарь экономических терминов .
    * * *
    Банки/Банковские операции
    расчетный или денежный документ, представляющий собой поручение одного банка другому произвести за счет специально забронированных средств оплату товарно-транспортных документов за отгруженный товар или выплатить предъявителю определенную сумму денег
    -----
    Финансы/Кредит/Валюта
    ссуда в денежной или товарной форме, предоставляемая кредитором заемщику на условиях возвратности, чаще всего с выплатой заемщиком процента за пользование ссудой
    -----
    кредит; доверие
    -----
    запись (проводка), производимая в правой части счета при системе бухгалтерского учета с двойной записью и отражающая приход актива

    Англо-русский экономический словарь > credit

  • 7 gamma ray method

    Универсальный англо-русский словарь > gamma ray method

  • 8 gamma гау method

    Макаров: метод гамма-просвечивания (для определения платности теплоносителя)

    Универсальный англо-русский словарь > gamma гау method

  • 9 isopycnic

    1) Морской термин: изопикна, изопикнический
    4) Макаров: изопикна (линия равной плотности воздуха на карте или вертикальном разрезе атмосферы), изопикническая линия (линия равной плотности воздуха на карте или вертикальном разрезе атмосферы), изопикна (линия равных плотностей)

    Универсальный англо-русский словарь > isopycnic

  • 10 on a reward basis

    Универсальный англо-русский словарь > on a reward basis

  • 11 on conditions of repayment, interest payment, maturity and security

    Универсальный англо-русский словарь > on conditions of repayment, interest payment, maturity and security

  • 12 on conditions of security, serviceability, maturity, and refundability

    Универсальный англо-русский словарь > on conditions of security, serviceability, maturity, and refundability

  • 13 polluter-pays principle

    Универсальный англо-русский словарь > polluter-pays principle

  • 14 user pays principle

    ЕБРР: "пользователь (природных ресурсов) должен платить", принцип "платит пользователь (природных ресурсов)", принцип платности природопользования

    Универсальный англо-русский словарь > user pays principle

  • 15 ԾԱՎԱԼԱՉԱՓ

    ի 1. Прибор для определения платности жидких и твёрдых веществ, пикнометр. 2. Прибор для определения объёма материала, объём которого не определяется погружением в воду, волюминометр, волюметр. 3. Объём.

    Armenian-Russian dictionary > ԾԱՎԱԼԱՉԱՓ

  • 16 isopycnic

    English-Russian dictionary of chemistre > isopycnic

  • 17 loan

     заем, ссуда; денежные средства, предоставленные в пользование на условиях возвратности и платности.

    English-Russian dictionary of accounting and financial terms > loan

  • 18 bank

    1. серия (однотипных агрегатов или приборов)
    2. сборка регулирующих стержней (ядерного реактора)
    3. пласт угля
    4. оторочка (перед фронтом вытеснения)
    5. отмель
    6. нанос (геол.)
    7. коммерческий банк
    8. каналообразующее оборудование (в цифровых системах)
    9. занос
    10. залежь (руды)
    11. группировать
    12. вал (насыпь)
    13. блок приборов или деталей
    14. батарея конденсатора
    15. батарея
    16. банк (в электросвязи)

     

    банк
    модуль

    Совокупность связанных друг с другом и совместно используемых устройств, например, группы каналов, гребенки фильтров или модулей памяти. См. channel-, fitter-.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    Синонимы

    EN

     

    батарея конденсатора
    конденсаторная батарея


    [Интент]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    блок приборов или деталей
    ряд
    группа
    набор
    каналообразующее оборудование (в цифровых системах)
    банк данных
    информационный банк
    хранилище данных
    поле
    модуль


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    вал (насыпь)
    окружать валом
    делать насыпь


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    группировать
    объединять


    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    каналообразующее оборудование (в цифровых системах)

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    коммерческий банк
    Находящийся в частном владении британский банк, получивший, в соответствии с Законом о банковской деятельности 1987 г. (см.: Banking Acts 1979 and 1987 (Законы о банковской деятельности 1979 и 1987 гг.), лицензию на оказание широкого спектра финансовых услуг населению и фирмам. Основная деятельность заключается в ведении чековых текущих счетов, принятии депозитных вкладов, получении и выдаче наличных денег и кредитовании. Дополнительными услугами являются доверительное управление и исполнение завещаний, предложение иностранной валюты, покупка и продажа ценных бумаг, страхование, система кредитных карточек и управление личными пенсионными фондами. Коммерческие банки также конкурируют с финансовыми домами (finance houses) и торговыми банками (merchant banks) в предоставлении венчурного капитала и со строительными обществами (building society) на рынке закладных. В результате серии слияний число коммерческих банков постепенно сократилось. В настоящее время основными банками, имеющими общенациональную сеть отделений, являются Большая четверка (Big Four) (“Нэшнл Вестминстер”, “Барклэйз”, “Ллойде” и “Мидлэнд”), Королевский банк Шотландии, Банк Шотландии, “Ольстер Банк” и банк “Т. С. Б. Гроуп плк”. Коммерческие банки известны также как акционерные банки (joint-stock banks). См. также: clearing bank (клиринговый банк).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    коммерческий банк
    Универсальное кредитное учреждение, создаваемое для привлечения денежных средств и размещения их от своего имени на условиях возвратности и платности. По договорам с клиентами осуществляет их кассовое, расчетное обслуживание, факторинговые, лизинговые операции (см. Факторинг, Лизинг, Банковский лизинг), покупку и продажу ценных бумаг, операции по трасту, учет векселей, кредитование и др. Коммерческие банки — независимые негосударственные банки (хотя и не исключается какая-то доля участия в них государства), которые работают на свой страх и риск. Иными словами, если банк правильно организует дело — привлекает много вкладчиков и денег, находит надежных заемщиков, которые всегда вовремя отдают долги, с выгодой оказывает иные услуги клиентам, — тогда этот банк процветает и растет. В обратном случае — может и прогореть. Если банк плохо выполняет свои обязательства и нарушает законы государства, Центральный банк может отобрать у него лицензию, то есть официальное разрешение вести банковскую деятельность. Коммерческие банки составляют костяк всей кредитно-денежной системы страны. Через них проходят все расчеты между фирмами, организациями, частными лицами.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    оторочка (перед фронтом вытеснения)
    вал


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    пласт угля
    залежь руды
    карьер (в открытых разработках)


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    сборка регулирующих стержней (ядерного реактора)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    серия (однотипных агрегатов или приборов)
    ряд однотипных агрегатов


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    3.1 батарея (bank): Одно или более изделий, организованных в непрерывную структуру.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 13706-2006: Аппараты с воздушным охлаждением. Общие технические требования оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bank

  • 19 loan

    1. кредит
    2. заем
    3. библиотечный абонемент

     

    библиотечный абонемент
    Форма библиотечного обслуживания, предусматривающая выдачу документов для использования вне библиотеки (на определенных условиях).
    [ГОСТ 7.0-99]

    Тематики

    EN

    FR

     

    заем
    Договор, которому заимодатель передает в собственность или оперативное управление заемщику деньги или вещи, а заемщик обязуется возвратить заимодавцу такую же сумму денег или равное количество вещей того же рода и качества.
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    Тематики

    EN

     

    кредит
    1. Ссуда в денежной или товарной форме на  - условиях возвратности и обычно с уплатой процента; выражает экономические отношения между кредитором и заемщиком.
    2. Правая часть счета бухгалтерского учета. В активных счетах по кредиту записывается уменьшение, а в пассивных - увеличение объекта учета. Кредитовое сальдо бывает в пассивных и активно-пассивных счетах.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    кредит
    Ссуда, заем — сумма денег, передаваемая одним участникам договора о такой передаче другому участнику на условиях платности (в качестве цены выступает процент), срочности (различаются краткосрочные, среднесрочные и долгосрочные К.) и безусловной возвратности. Договоренность об этом называется кредитной сделкой. Любой экономический субъект может выступать в качестве кредитора и заимополучателя в процессе функционирования экономической системы. Но ведущее место здесь занимают банки: кредитование является традиционным видом производимых ими услуг, основным источником средств для их существования. Различают финансовый К., предоставляемый банками; финансовый К., предоставляемый небанковскими учреждениями; а также товарный (коммерческий) К., предоставляемый хозяйственными партнерами. По степени срочности различаются кратко-, средне- и долгосрочные кредиты).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > loan

  • 20 commercial bank

    1. коммерческий банк

     

    коммерческий банк
    Находящийся в частном владении британский банк, получивший, в соответствии с Законом о банковской деятельности 1987 г. (см.: Banking Acts 1979 and 1987 (Законы о банковской деятельности 1979 и 1987 гг.), лицензию на оказание широкого спектра финансовых услуг населению и фирмам. Основная деятельность заключается в ведении чековых текущих счетов, принятии депозитных вкладов, получении и выдаче наличных денег и кредитовании. Дополнительными услугами являются доверительное управление и исполнение завещаний, предложение иностранной валюты, покупка и продажа ценных бумаг, страхование, система кредитных карточек и управление личными пенсионными фондами. Коммерческие банки также конкурируют с финансовыми домами (finance houses) и торговыми банками (merchant banks) в предоставлении венчурного капитала и со строительными обществами (building society) на рынке закладных. В результате серии слияний число коммерческих банков постепенно сократилось. В настоящее время основными банками, имеющими общенациональную сеть отделений, являются Большая четверка (Big Four) (“Нэшнл Вестминстер”, “Барклэйз”, “Ллойде” и “Мидлэнд”), Королевский банк Шотландии, Банк Шотландии, “Ольстер Банк” и банк “Т. С. Б. Гроуп плк”. Коммерческие банки известны также как акционерные банки (joint-stock banks). См. также: clearing bank (клиринговый банк).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    коммерческий банк
    Универсальное кредитное учреждение, создаваемое для привлечения денежных средств и размещения их от своего имени на условиях возвратности и платности. По договорам с клиентами осуществляет их кассовое, расчетное обслуживание, факторинговые, лизинговые операции (см. Факторинг, Лизинг, Банковский лизинг), покупку и продажу ценных бумаг, операции по трасту, учет векселей, кредитование и др. Коммерческие банки — независимые негосударственные банки (хотя и не исключается какая-то доля участия в них государства), которые работают на свой страх и риск. Иными словами, если банк правильно организует дело — привлекает много вкладчиков и денег, находит надежных заемщиков, которые всегда вовремя отдают долги, с выгодой оказывает иные услуги клиентам, — тогда этот банк процветает и растет. В обратном случае — может и прогореть. Если банк плохо выполняет свои обязательства и нарушает законы государства, Центральный банк может отобрать у него лицензию, то есть официальное разрешение вести банковскую деятельность. Коммерческие банки составляют костяк всей кредитно-денежной системы страны. Через них проходят все расчеты между фирмами, организациями, частными лицами.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > commercial bank

См. также в других словарях:

  • Кредит — (Credit) Кредит это сделка по передаче материальных ценностей в ссуду Понятие кредита, разновидности кредита, оформление, условия и выдача кредита Содержание >>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… …   Энциклопедия инвестора

  • Государственный кредит — (Government credit) Совокупность экономических отношений Система кредитных отношений между государством и субъектами хозяйства Содержание Содержание 1. История государственного в 2. Сущность и функции государственного ссуды 3. и государственный… …   Энциклопедия инвестора

  • Кредитор — (Creditor) Кредитор это сторона, имеющая право требования от должника выполнения обязательств Кредитор: реестр требований, права и собрания, частные и конкурсные кредиторы Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Начальное народное образование — I Содержание: I. Начальное народное образование вообще. II. Начальное народное образование за границей: Австро Венгрия, Англия, Бельгия, Болгария, Германия, Голландия, Дания, Испания, Италия, Норвегия, Португалия, Румыния, Сербия,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Банковский кредит — См. также: Кредит Банковский кредит представляет собой, с одной стороны, денежную сумму, предоставляемую банком на определённый срок и на определённых условиях, а с другой стороны  определённую технологию удовлетворения заявленной заёмщиком… …   Википедия

  • банк — по законодательству РФ кредитная организация, которая имеет исключительное право осуществлять в совокупности следующие банковские операции: привлечение во вклады денежных средств физических и юридических лиц, размещение указанных средств от… …   Большой юридический словарь

  • ФИНАНСИРОВАНИЕ БЮДЖЕТНОЕ — (англ. budget financind) – предоставление бюджетных средств на безвозвратной и возвратной основе всем бюджетополучателям в соответствии с установленным законодательством для полного или частичного покрытия их расходов на проведение мероприятий,… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • ФИНАНСИРОВАНИЕ СТРОИТЕЛЬСТВА — направление денежных средств на техническое перевооружение, реконструкцию, расширение, новое строительство. Ф.с. осуществляется на основе инвестиционных проектов и бизнес планов пр тий. В инвестиц. проектах техн. перевооружения, реконструкции,… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • Банки — [banks]   денежно кредитные институты, регулирующие платежный оборот в наличной и безналичной формах. Под банком  «…понимается кредитная организация, имеющая право привлекать денежные средства физических и юридических лиц, размещать их от… …   Экономико-математический словарь

  • Банковская система — (Banking System) Банковская система это совокупность действующих в стране банков, кредитных учреждений и отдельных экономических организаций, которые действуют по единым правилам денежно кредитной политики страны Определение банковской системы,… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»