-
1 пламя
-
2 пламя
-мени ουδ.1. φλόγα•пламя костра η φλόγα της φωτιάς•
языки -мени οι γλώσσες της φλόγας οι πύρινες γλώσσες, οι λόχες•
пламя водорода η υδρογονική φλόγα•
вспыхнуть -ем αναφλέγομαι.
2. μτφ. θέρμη, ορμή•возжечь -раздора ανάβω τη φωτιά της διχόνιας•
пламя гн-ва το μπουρίνι, το σύφλογο•
любовное пламя η φλόγα της αγάπης.
-
3 пламя
η φλόγαстабилизировать - (в камере сгорания реактивного двигателя) σταθεροποιώ τη - (στον θάλαμο καύσης)Русско-греческий словарь научных и технических терминов > пламя
-
4 пламя
пла́м||яс ἡ φλόγα, ἡ φωτιά:вспыхнуть \пламяенем ἀναφλέγομαι. -
5 огонь
-
6 вспышка
1. кфт. το φλας 2. (внезап-ный яркий свет, пламя) η λάμψη, η αναλαμπή, (воспламенение) η ανάφλεξηсолнечная - η ηλιακή έκλαμψη/έκρηξη ^.(кратковременное проявление чего-л.) η ανάφλεξη, η παρόξυνσηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > вспышка
-
7 гореть
1. (поддаваться действию огня) καίω, καίγομαι 2. (давать свет, пламя) φλέγομαι, ανάβω 3. (быть в жару) καίγομαι, ψήνομαι.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > гореть
-
8 задувать
1. (пламя) σβήνω 2. (доменную печь) ανάβω (την υψικάμινο) 3. (ο ветре) φυσάω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > задувать
-
9 огонь
1. (пламя, пожар) η φωτιά, η φλόγα, το πυρ 2. (освещение) το φως, ο φανός, το φανάρι"гасить осветительные - ни ав. σβήνω τα φώτα πορείαςбенгальский - τα βεγγαλικά (πλ.)блуждающие - ни (на болотистых местах) οι φωτεινές ατμίδες του φωσφόρου (στους βάλτους)кормовой - мор. πρυμνιό/πρυμναίο -опознавательный - τα φώτα αναγνώρισης, τα διακριτικά φώταотличительный мор. - см. опознавательный -посадочный ав. - τα φώτα της προσγείωσης- спасательного жилета (ав.мор.) τα φώτατου σωσιβίουспасательно-поисковый мор. - τα σωστικά φώτα της έρευναςстояночный ав. - τα φώτα της στάσηςтоповый - мор. о εφίστιος φανόςходовой - мор. τα φώτα πορείαςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > огонь
-
10 огонь
огоньм1. (пламя) ἡ φωτιά, τό πῦρ, ἡ φλόγα·2. (освещение, свет) τό φως:работать при огне ἐργάζομαι μέ φως· зажигать \огонь ἀνάβω φῶς· гасить \огонь σβήνω τό φως·3. мн. огни́ (светящиеся точки) τά φώτα:сигнальные огии́ τά συνθηματικά (или διακριτικά) φῶτα·4. воен. τό πῦρ, τά πυρά:артиллерийский \огонь τό πῦρ τοῦ πυροβολικοῦ, τό κανονίδι· пулеметный \огонь τά πυρά πολυβόλων, ὁ πολυβολισμός· ружейный \огонь τό τουφεκίδι· заградительный \огонь τό μπαράζ, ὁ φραγμός πυρός· перекрестный \огонь τά διασταυρούμενα πυρά· прицельный \огонь ἡ σκοπευτική βολή· под огнем ὑπό τά πυρά· открывать \огонь ἀνοίγω πυρά· прекращать \огонь παύω τό πῦρ·5. перен ἡ φλόγα, ἡ φωτιά:его глаза горят огнем τά μάτια του βγάζουν φλόγες· ◊ огнем и мечом διάπυρος καί σιδήρου· между двух огней μεταξύ δύο πυρών нет дыма без огия погов. δέν ὑπάρχει καπνός χωρίς φωτιά· из огня да в полымя погов. ἀπό τό κακό στό χειρότερο· пройти́ \огонь и воду (и медные тру́бы) разг διέρχομαι διά πυρός καί σιδήρου· подлить масла в \огонь разг ρίχνω λάδι στή φωτιά· играть с огнем παίζω μέ τή φωτιά· днем с огнем не найдешь εἶναι ἀδύνατο νά βρῶ κάτι· пойти́ за кого-л. в \огонь и воду ρίχνομαι στή φωτιά γιά κάποιον. -
11 взметнуть
-ну, -нёшь, ρ.σ.1. βλ. взмести.2. βλ. взмахнуть.1. βλ. взмахнуться.2. αναπηδώ, πετιέμαι επάνω.3. υψώνομαι•-лось огромное пламя ξεπετάχτηκε τεράστια φλόγα.
-
12 возгореть
-рю, -ришь, ρ.σ. παλ. βλ. возгореться.1. ανάβω, παίρνω φωτιά•из искры -лось пламя από τη σπίθα άναψε φωτιά.
2. δυναμώνω, εξελίοαομαι ραγδαία, αψιώνω•-лась ожесточенная битва άναψε σκληρή μάχη.
3. μτφ. κατέχομαι από σφοδρό πάθος, επιθυμία κ.τ.τ. возгореть желанием славы καίγομαι (φλέγομαι) από το πάθος για δόξα. -
13 выпыхнуть
-нет ρ.σ.(απλ.) ξεπετάγομαι, ξεσπώ•-ло пламя ξεπετάχτηκε φλόγα•
-ул дым ξεπετάχτηκε καπνός.
-
14 перейти
-ейду, -ейдшь, παρλθ. χρ. перешл-шла, -шло, προστκ. перейди, μτχ. παρλθ. χρ. перешедший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перейденный, βρ: -ден, -дена, -дено,επιρ. μτχ. перейдяρ.σ.1. μ. διαβαίνω, περνώ, διέρχομαι•перейти улицу περνώ το δρόμο•
перейти через ручей περνώ τα ρυάκια.
|| (για απόσταση) • διατρέχω, διασχίζω.2. μετακινούμαι, περνώ αλλού•-в другую комнату περνώ στο άλλο δωμάτιο•
перейти от окна к столу πηγαίνω από το παραθύριστο τραπέζι.
|| διαδίδομαι, μεταδίδομαι, ξαπλώνομαι επεκτείνομαι•пламя -шло на соседний дом η φλόγα (φωτιά) μεταδόθηκε στο γειτονικό σπίτι.
|| αλλάζω•перейти на новую квартиру περνώ σε καινούριο διαμέρισμα.
|| μεταπηδώ μετασκιρτώ•перейти на исторический факультт μεταπηδώ στην ιστορική σχολή.
|| προβιβάζομαι, προάγομαι.3. περνώ με το μέρος άλλου αυτομολώ•перейти на сторону щютивника περνώ με το μέρος του αντίπαλου.
|| αλλαξοπιστώ γίνομαι•перейти на католичество γίνομαι καθολικός.
4. περιέρχομαι•после смерти родителей имущество -шло дочери μετά το θάνατο των γονέων η περιουσία περιήρθε στη θυγατέρα•
перейти из рук в руки περιέρχομαι από χέρια σε χέρια•
власть -шла в руки советов η εξουσία πέρασ,ε στα χέρια των Συμβουλίων:
5. μεταπίπτω•перейти к другой теме περνώ σε άλλοθέμα•
перейти от обороны к наступлению περνώ απο την άμυνα στην επίθεση.
6. μεταβάλλομαι, μετατρέπομαι•ссора -шла в драку το μάλωμα εξελίχτηκε σε καβγά (τσακωμό).
7. υπερβαίνω, (ξε)περνώ.8. τελειώνω, σταματώ•дождь скоро перейтидёт η βροχή γρήγορα θα περάσει.
-
15 пламень
-мени α. παλ. βλ. пламя. -
16 полымя
(ονομ. κ. αιτ.), οργν. полымем (οι άλλες πτώσεις δε χρησιμοποιούνται)•βλ. пламя.
См. также в других словарях:
ПЛАМЯ — ПЛАМЯ, род. и дат. пламени, пламенем, пламени, мн. (устар. редк.) пламена, пламён, пламена, ср. (книжн.). 1. Подымающийся над горящим предметом огонь. «Наш скорбный труд не пропадет: з искры возгорится пламя.» А.Одоевский (ответ декабристов… … Толковый словарь Ушакова
Пламя — Зона горения в газовой фазе с видимым излучением Источник: ГОСТ 28157 89: Пластмассы. Методы определения стойкости к горению оригинал документа 1.8. Пламя Зона горения в газов … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПЛАМЯ — ср. плама и пламы мн., церк. пламё, вост. пламень муж. поломя (полымя) ср. огонь, отделяющийся от горящего тела; проявленье жара и света во время горенья; огонь на воздухе. Уголь жаром горит, без пламени. Дом горит: пламенем, пла мем, поломем так … Толковый словарь Даля
ПЛАМЯ — ПЛАМЯ, мени, менем, ср. и (устар. и высок.) ПЛАМЕНЬ, меня, менем, муж. Горящий и светящийся раскалённый газ, огонь. Языки пламени. Пламя войны (перен.; высок.). Пламя страсти (перен.; высок.). Пламень души (душевные силы). Гори (всё) синим… … Толковый словарь Ожегова
пламя — факел, страсть, страстность, пламень, пылкость, свет, пламечко, жар, полымя, пыл, пожар, огненная стихия, огонь, огнь Словарь русских синонимов. пламя 1. см. огонь. 2. см … Словарь синонимов
ПЛАМЯ — есть горящие и накаленные от горе пия пары и газы. Яркость П. зависит от наличия в П. твердых накаленных частиц или тя желых паров. При отсутствии твердых частиц П. прозрачно, бледно и дает мало света (напр. П. горящего спирта, серы). Бледное П.… … Большая медицинская энциклопедия
пламя — алое (Белый, Фофанов); багровое (Кипен); жадное (Пушкин); жаркое (Мей); золотое (Случевский); иссиня фиолетовое (Кипен); красное (Бальмонт); лютое (Крылов); многообразное (Бальмонт); мятежное (В.Иванов); недоброе (Бальмонт); робкое (Гиппиус);… … Словарь эпитетов
ПЛАМЯ — «ПЛАМЯ», СССР, БЕЛАРУСЬФИЛЬМ, 1974, цв., 159 мин. Военная эпическая драма. В основе сюжета реальные события, происходившие в мае 1944 года на территории Белоруссии, оккупированной фашистами, когда партизанское соединение должно было обеспечить… … Энциклопедия кино
Пламя — Зона горения в газовой фазе с видимым излучением. Источник: СТ СЭВ 383 87 EdwART. Словарь терминов и определений по средствам охранной и пожарной защиты, 2010 … Словарь черезвычайных ситуаций
ПЛАМЯ — зона горения в газовой фазе с видимым излучением. П. представляет собой смесь паров горючего вещества, продуктов горения и воздуха, нагретого до высокой температуры за счет теплоты сгорания. Имеет 3 оболочки: внутреннюю (темную), состоящую из… … Российская энциклопедия по охране труда
пламя — пламя, род. пламени, твор. пламенем и устарелое пламень, род. пламени (сохраняется в современной поэтической и стилизованной, приподнятой речи). Например, у Д. Гранина: «Может, от незатоптанной окончательно искры и разгорается пламень, что бежит… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке