-
1 пестити
to coddle, to cocker, to pamper, to cherish; to foster, to nurse, to rear; to caress, to fondle; амер. sl to canoodle -
2 пестити
ласка́ть; (оберегать своей заботой, внимательным уходом) не́жить; (перен.) леле́ять; (проявлять излишнее внимание, потворствовать) ба́ловать; ( делать крайне чувствительным к лишениям) изне́живать; (ухаживать, держать в чистоте, тепле, сытости) хо́лить -
3 пестити
-
4 пестити
ფერება -
5 пестити
лашчыцьпрыгортваць -
6 пестити
ohşamaq; nazlamaq; erkelemek -
7 ფერება
пестити -
8 kærtegne
пестити -
9 погладжувати
( пестити) to stroke -
10 баловать
пестити (-щу, -стиш) кого, пестувати кого, мазати кого, панькати кого; пелінтувати кого (иронич.).* * *1) ( нежить) пе́стити, пе́стувати, розпе́щувати, па́нькати, ма́зати2) см. баловаться 1)3) (распутничать) бахурува́ти; ( повесничать) гультяюва́ти, баламутити; ( кутить) гуля́ти; ( разбойничать) розбі́йничати, розбійникува́ти, розбишакувати -
11 canoodle
v розм.1) пестити, голубити, ніжити2) обійматися, милуватися* * *vпестити, ніжити; голубитися, милуватися, обійматися -
12 caress
1. nласка, пестощі; вияв ніжності2. vпестити, голубити* * *I nласка; прояв ніжностіII vпестити; гладити -
13 cocker
1. n1) любитель боїв півнів2) кокер-спанієль (мисливський собака)3) складач сіна; збирач урожаю2. v1) балувати, пестити (дітей)2) підтримувати, допомагати; потурати (часто cocker up)* * *I n1) любитель півнячих боїв; власник бійцівських півнів2) = cocker spanielII nукладальник сіна; той, хто працює на збиранні врожаюIII vпестити, балувати ( дітей) -
14 coddle
1. n розм.пестун, пестунчик, мазунчик2. v1) доглядати; няньчитися; пестити, голубити2) варити на повільному вогні, не доводячи до кипіння3) пекти (яблука тощо)* * *I nпестун, мазунчикII vдоглядати ( як за хворим); няньчитися; балувати; розніжувати; пестити ( часто coddle up)III vварити на повільному вогні, не даючи закипіти -
15 cosher
v1) пестити, балувати2) ірл. бенкетувати (жити) чужим коштом, жити на дурничку3) розм. базікати, цвенькати, теревенити* * *I v; діал.1) icт. жити за рахунок васалів2) бенкетувати або жити на чужі коштиII vбалувати, пеститиIII vбазікати, вести дружню розмовуIV nкошер (їжа, приготовлена за єврейськими релігійними звичаями); крамниця, де продаються кошерні продукти -
16 cosset
1. n1) ягня (вигодуване без матері)2) пестун, мазунчик, улюбленець2. vпестити, голубити, балувати* * *I n1) ягня, вигодуване без матки2) мазун, улюбленецьII vбалувати, пестити, ніжити -
17 dandle
-
18 fondle
v1) пестити, голубити; ніжно гладити2) ластитися; бути ласкавим* * *v1) пестити, ніжно погладжувати2) пеститися; бути лагідним -
19 groom
1. n1) грум; конюх2) (скор. від bridegroom) жених, наречений3) придворнийG. of the Chamber — камердинер; заст. слуга
2. v1) доглядати коня; чистити коня2) пестити, плекатиto be well groomed — бути добре доглянутим; бути гарно вдягненим; бути старанно підстриженим (причесаним)
3) амер. готувати до певного роду діяльності* * *I n1) грум, конюх2) cкop. вiд bridegroom, мoлoдий, нapeчeний ( на весіллі)3) придворний; icт. слугаII v1) ходити за конем, чистити коня2) доглядати, пестити -
20 kiss
1. n1) поцілунок, цілунок; чоломкання3) легкий удар більярдних куль одна об одну4) безе (тістечко)6) pl бризки сургучу (біля печатки)2. v2) легко і ласкаво доторкнутися; пестити (щось)3) легко зіткнутися (про більярдні кулі)to kiss the book — цілувати Біблію, приймати присягу (в суді)
to kiss the dust (the ground) — бути морально приниженим; бути вбитим
to kiss the rod — підкоритися своїй долі, покірно скоритися
kiss off! — розм., груб. забирайся геть!, іди собі!
* * *I n1) поцілунок, цілування2) легкий, лагідний дотик (вітерцю, хвиль); легкий удар більярдних куль одна об одну4) cл. піна ( на молоці)5) цукерка6) pl; icт. бризки сургучу ( поруч з печаткою)II v1) (по) цілувати, обцілувати; (по)цілуватися2) легко е лагідно торкнутися ( чого-небудь); пестити; злегка торкнутися один одного ( про більярдні кулі)
См. также в других словарях:
пестити — пе/щу/, пе/стиш, недок., перех. і без додатка. 1) Ніжно торкаючись, гладячи і т. ін. кого небудь, виявляти до нього любов, ласку; голубити. 2) перен. Діючи на органи чуттів, викликати приємне відчуття (про сонце, вітер і т. ін.). 3) З любов ю… … Український тлумачний словник
пестити — [пе/стиетие] пе/шчу, стиеш; нак. пес т , пе/с т теи і [пеисти/тие] еишчу/, пе/стиеш; нак. сти/, с т і/т … Орфоепічний словник української мови
пестити — I (виявляти свою любов, гладячи, цілуючи когось), пестувати, голубити, приголублювати, ніжити, леліяти, милувати, приласкувати; лащити, прилащувати (перев. тварин) II ▶ див. виношувати, вирощувати 1) … Словник синонімів української мови
пестити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
попестити — е/щу, е/стиш, док., перех. 1) Док. до пестити 1). 2) Пестити якийсь час … Український тлумачний словник
приголублювати — юю, юєш, недок., приголу/бити, блю, биш; мн. приголу/блять; док., перех. і без додатка. Проявляючи ніжність, ласку, пестити кого небудь; голубити. || чим. Пестити словом, поглядом і т. ін. || у сполуч. зі сл. до себе, до серця. Пригортати,… … Український тлумачний словник
балувати — I б алувати ую, уєш, недок., перех. 1) Надмірно пестити когось, потурати кому небудь у його бажаннях і примхах. 2) перев. чим. Виявляти увагу до когось, робити кому небудь щось приємне. II балув ати у/ю, у/єш, недок., розм. Гуляти на балах;… … Український тлумачний словник
гладити — джу, диш, недок., перех. Проводити рукою, вирівнюючи, розправляючи що небудь. || Пестити, легко проводячи долонею … Український тлумачний словник
голубити — блю, биш; мн. голу/блять; недок., перех. 1) Проявляти ніжність, ласку; пестити. || З ласкою припадати до чого небудь, гладити що небудь. 2) перен. Любовно виношувати, плекати (надію, мрію тощо) … Український тлумачний словник
зніжувати — ую, уєш, недок., зні/жити, жу, жиш, док., перех. Робити дуже чутливим до нестатків, кволим, неспроможним протистояти несприятливим умовам існування; занадто пестити, розбещувати … Український тлумачний словник
лащити — ла/щу, ла/стиш, недок., перех. Те саме, що пестити … Український тлумачний словник