-
41 feather
[ˈfeðə]feather придавать форму пера; boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом feather волосная трещина (порок в драгоценном камне) feather мор., спорт. выносить весло плашмя feather тех. выступ, гребень; шпонка; in full (или in fine) feather в полном параде; во всем блеске; in high feather в хорошем настроении feather охот. дичь feather охот. дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след) feather нечто легкое; пустячок feather оперяться feather перо (птичье); собир. или pl оперение; she is light as a feather она легкая как перышко feather плюмаж feather придавать форму пера; boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом feather резать воздух (крылом и т. п.) feather охот. сбить перья с птицы выстрелом feather тех. соединять на шпунт или шпонку feather украшать(ся) перьями feather ав. циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) a feather in one's cap (или bonnet) предмет гордости, достижение, успех to feather one's nest = нагреть руки; набить себе карман; обогатиться feather тех. выступ, гребень; шпонка; in full (или in fine) feather в полном параде; во всем блеске; in high feather в хорошем настроении feather тех. выступ, гребень; шпонка; in full (или in fine) feather в полном параде; во всем блеске; in high feather в хорошем настроении to show (или to fly) the white feather струсить, проявить малодушие; to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled feathers прийти в себя; оправиться; to preen one's feathers прихорашиваться feather перо (птичье); собир. или pl оперение; she is light as a feather она легкая как перышко to show (или to fly) the white feather струсить, проявить малодушие; to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled feathers прийти в себя; оправиться; to preen one's feathers прихорашиваться -
42 badminton
ˈbædmɪntən сущ.
1) бадминтон
2) крюшон из красного вина (охлажденный напиток, подаваемый летом)badminton бадминтон ~ крюшон из красного винаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > badminton
-
43 thistle-down
ˈθɪsldaun сущ. пушок семян чертополоха as light as thistle-down ≈ легкий как пух пушок семян чертополоха - as light as * легкий как перышко /как пух/Большой англо-русский и русско-английский словарь > thistle-down
-
44 tickler
ˈtɪklə сущ.
1) затруднение;
щекотливое положение
2) трудная задача затруднение, трудная задача;
щекотливый вопрос розга, лоза перышко (для щекотания) (американизм) памятная книжка (тж. memory *) (автомобильное) подкачивающая помпа (радиотехника) анодная катушка обратной связи (тж. * coil) tickler затруднение;
щекотливое положение ~ трудная задача -
45 thistledown
thistle-down
1> пушок семян чертополоха
_Ex:
as light as thistle-down легкий как перышко (как пух) -
46 Feder
f =, -nleicht wie eine Feder — лёгкий как перышкоaus den Federn kriechen — встать с постелиer kommt eben erst aus den Federn — он только что с постелиman mußte ihn aus den Federn holen — пришлось поднять его с постели ( разбудить его)die Begeisterung hat ihm die Feder in die Hand gedrückt( geführt) — воодушевление заставило его взяться за пероder Tod hat ihm die Feder aus der Hand genommen — смерть прервала его литературную деятельностьer taucht seine Feder in Galle — у него жёлчное пероj-m die Feder verbieten — запретить писать кому-л.ein Buch aus der Feder dieses beliebten Schriftstellers — книга, принадлежащая перу этого популярного писателяviele Werke sind aus seiner Feder geflossen — его перу принадлежит множество произведенийer diktierte ihr in die Feder — он диктовал ей, она писала под его диктовкуein Werk unter der Feder haben — работать над литературным ( над научным) трудом4) пружина; рессора5) тех. (призматическая) шпонка6) рапира7) охот. щетина ( дикого кабана)8) охот. ребро ( красной дичи)••Federn lassen — разг. потерпеть убытки, пострадатьalle Federn springen lassen — нажать на все кнопки ( пружины), пустить в ход все средстваsich mit fremden Federn schmücken — рядиться в чужие перьяohne Federn fliegen wollen, fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind — отважиться на что-л., не имея средств ( возможностей) для достижения цели; покушаться на что-л. с негодными средствамиden Vogel erkennt man an den Federn — посл. видна птица по полёту -
47 federleicht
-
48 Fieder
-
49 leicht
1. adj1) лёгкий, нетяжёлыйsich leicht fühlen — чувствовать себя легко2) лёгкий, нетрудныйes ist ihm ein leichtes ≈ это ему ничего не стоит, это ему раз плюнуть3) лёгкий, небольшойein leichtes Fieber — немного повышенная ( невысокая) температура, лёгкий жар4)ein leichter Bruder ( Geselle), ein Mensch von leichtem Schlage — разг. легкомысленный человекleichten Fußes — быстро, легко ( о походке человека)er hat eine leichte Hand — перен. у него ловкая рукаleichten Herzens — с лёгким сердцем, без сожалений ( без размышлений)ein leichtes Mädchen( Ding) — легкомысленная девушка, легкомысленное существо; эвф. девушка лёгкого поведенияer hat einen leichten Schlaf — у него чуткий сон, он чутко спит••mit j-m leichtes Spiel haben — без труда справиться с кем-л.leichten Kaufs davonkommen — дёшево( легко) отделатьсяmir ist's ( wird's) leicht ums Herz — у меня отлегло от сердцаetw. auf die leichte Achsel ( Schulter) nehmen — разг. легко ( беззаботно, легкомысленно) относиться к чему-л.; несерьёзно смотреть на что-л.möge ihm die Erde leicht sein — пусть земля ему будет пухом2. advden Stoff leicht zusammenheften — слегка сметать ( скрепить, приколоть) тканьleicht fallen — мягко падать; упасть не ударившисьsich (D) das Leben leicht machen — облегчать себе жизнь, не утруждать себя, жить без ( не зная) хлопотdas kannst du leicht sagen! — тебе легко говорить!das kommt so leicht nicht wieder — это так скоро не повторитсяer ist leicht gekränkt ( beleidigt) — он очень обидчивыйer wird leichtböse — он очень вспыльчивый, он сразу сердитсяdas ist leicht gesagt, aber schwer getan — сказать-то легче; чем сделатьdas ist leicht möglich — это очень может быть; это вполне возможно -
50 Schneider
m -s, =1) портной2) тех. резак3) зоол. быстрянка ( Alburnoides bipunctatus Bloch)4) карт.Schneider werden — не набрать нужного количества очковaus dem Schneider herauskommen( sein) — набрать нужное количество очков••essen wie ein Schneider — разг. есть за четверыхfrieren wie ein Schneider — разг. мёрзнуть как цуцик, сильно зябнутьleicht wie ein Schneider sein — разг. быть худым как палка( лёгким как перышко) -
51 пушинка
жFlocke f, Flaumfeder f ( перышко); Flaumhaar n ( волосок) -
52 легкий
прил.1) (по весу и т.п.) ligeroлегкая постро́йка — obra provisionalлегкая пи́ща — alimento ligero2) (ловкий, быстрый) ligero, rápidoлегкая похо́дка — paso ligeroлегкие движе́ния — movimientos rápidosлегкая зада́ча — problema sencillo (fácil)легкая му́зыка — música ligera4) (приобретаемый без труда; не причиняющий трудностей) fácilлегкая побе́да — victoria fácilлегкий за́работок — dinero ganado sin dificultad5) (незначительный, слабый) leve, ligero, suaveлегкий за́пах — olor suaveлегкий моро́з — helada ligeraлегкий ве́тер — viento suaveлегкое наказа́ние — castigo leveлегкая улы́бка — sonrisa leve (imperceptible)легкая просту́да — constipado ligeroлегкий таба́к — tabaco suave6) (легкомысленный, несерьезный) ligero, inconstanteлегкие нра́вы — costumbres ligerosлегкое отноше́ние ( к чему-либо) — actitud superficial ( hacia algo)7) (покладистый, уживчивый) sociable8) воен. ( без тяжелого вооружения) ligeroлегкая артилле́рия — artillería ligera••легкая атле́тика — atletismo mс легким се́рдцем — tranquilamente, a la bartolaс его́ легкой руки́ — con su buen comienzoу него́ легкая рука́ — tiene buena manoлегок (легкий) на́ ногу (ноги) — tiene muchos pies; es un tragaleguasлегок на поми́не — hablando del rey de Roma por la puerta asomaле́гче легкого — está chupadoс легким па́ром! разг. — ¡qué le siente bien el baño!же́нщина легкого поведе́ния — mujer de vida ligera, ramera f -
53 pennino
-
54 pinnula
-
55 pluma
plūma, ae f.1) перышко, пух, pl. оперение (avium plumae Sen, Ap etc.)plumā haud interest погов. Pl — (это) решительно всё равно3) чешуя панциря V, Sl, St -
56 plumula
-
57 pinnule
l. Anth., Crin. пиннула 2. вторичный элемент перистого листа или листа папоротника
oral pinnule Crin. оральная пиннула
* * *• перышко -
58 С-117
КРАПИВНОЕ СЁМЯ obs, derog NP often refers to a group fixed WOan inferior, corrupt bureaucrat or group of bureaucratspettifogger(s)shyster(s) pack of shysters.(Попугайчиков:) Ну ты, гнида, где расписаться? (Ванечка (подаёт ему перо):) Вот-с вам, Флегонт Егорыч, - вот и перышко - мы вам, сударь, в лучшем виде, Флегонт Егорыч-с! Сделайте милость... Флегонт Егорыч... (Попугайчиков:) Ишь, крапивное семя!.. (Сухово-Кобылин 3). (Р:) Well, nit, where do I sign? (V. (handing him a pen):) Here you are, Flegont Egorych, Sir-Here's a pen. Everything'll be just fine, Sir! Be so kind...Flegont Egorych.... (R:) There, you pack of shysters! (3a). -
59 plumelet
[`pluːmlɪt]перышкоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > plumelet
-
60 plumule
[`pluːmjʊ(:)l]перышкопервичная листовая почкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > plumule
См. также в других словарях:
перышко — сущ., кол во синонимов: 3 • летунчик (3) • перо (28) • пёрышко (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Перышко — пёрышко ср. разг. 1. уменьш. к сущ. перо 2. ласк. к сущ. перо Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перышко — зачаток первого фотосинтезирующего листа проростка злаков … Анатомия и морфология растений
ПЕРЫШКО — см. колеоптиль … Словарь ботанических терминов
перышко — ПЁРЫШКО, ПЕРЬЕВОЙ; ПЕРЯНОЙ см. Перо … Энциклопедический словарь
перышко опопанакса — вариант перевода opopanax feather см. опопанаксовое перо … Тёмная башня Стивена Кинга. Толковый словарь к книге.
как перышко — как пушинка, легче пуха, легкий, без весу Словарь русских синонимов. как перышко прил., кол во синонимов: 4 • без весу (4) • … Словарь синонимов
Ему в хвост перышко воткнули. — (зазнался). См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
морское перышко — сущ., кол во синонимов: 2 • пеннатула (4) • пернатка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
поплавок-перышко — поплавок перышко, поплавка перышка … Орфографический словарь-справочник
поплавок-перышко — сущ., кол во синонимов: 2 • поплавок (19) • поплавок пёрышко (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов