-
61 sway
-
62 restring
-
63 retighten
-
64 get someone to come across
стараться переубедить кого-либо, перетягивать кого-либо на свою сторонуEnglish-Russian australian expression > get someone to come across
-
65 overhaul
капитальный ремонт; подробный осмотр; переборка; перевозка (вынутого грунта) на расстояние сверх предусмотренного; превышенное расстояние перевозки; II капитально ремонтировать; тщательно осматривать, разбирать; проверять; перетягивать- overhaul stand - overhaul yardage -
66 overpower
пересиливать; перетягивать; перевешивать, переоценивать потребную мощность; ставить слишком мощный двигатель на машину -
67 wrench
гаечный ключ; гайковёрт || отвёртывать; вывинчивать- power-operated wrenchto wrench off — перетягивать ( болт); срывать резьбу ( в результате чрезмерной затяжки резббового соединения)
-
68 kedge
1. n мор. верп, стоп-анкер2. v мор. верповать, разворачивать или перетягивать при помощи верпов3. v мор. разворачиваться или перетягиваться при помощи верпов -
69 pull over
1. phr v подъехать к тротуару или к краю дорогиthe policeman ordered the wild driver to pull over — полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочине
2. phr v спорт. перетягиватьСинонимический ряд:station (verb) deposit; leave; park; place; pull in; put; set; station; store -
70 pull
[pul]block pull полигр. пробный оттиск клише pull off отходить, отъезжать; the boat pulled off from the shore лодка отчалила от берега; the horseman pulled off the road всадник съехал с дороги demand pull интенсивность спроса pull round вылечивать; the doctors tried in vain to pull him round врачи безуспешно пытались спасти его pull out вытаскивать; удалять (зубы); the drawer won't pull out ящик не выдвигается pull тяга, дерганье; натяжение; тянущая сила; to give a pull at the bell дернуть звонок pull глоток; затяжка (табачным дымом); to have a pull at the bottle глотнуть, выпить (спиртного) pull вытаскивать, выдергивать; to pull a cork вытащить пробку; he had two teeth pulled ему удалили два зуба pull растягивать; разрывать; to pull to pieces разорвать на куски; перен. раскритиковать, разнести; he pulled his muscle in the game во время игры он растянул мышцу pull тянуть, тащить; натягивать; to pull a cart везти тележку; to pull the horse натягивать поводья, вожжи; the horse pulls лошадь натягивает поводья, вожжи pull off отходить, отъезжать; the boat pulled off from the shore лодка отчалила от берега; the horseman pulled off the road всадник съехал с дороги pull in втягивать; перен. зарабатывать, загребать; I don't know what you are pulling in now не знаю, сколько вы теперь зарабатываете pull напряжение, усилие; a long pull uphill трудный подъем в гору pull тянуть, иметь тягу; my pipe pulls badly моя трубка плохо тянет pull вытаскивать, выдергивать; to pull a cork вытащить пробку; he had two teeth pulled ему удалили два зуба pull глоток; затяжка (табачным дымом); to have a pull at the bottle глотнуть, выпить (спиртного) pull гребля; прогулка на лодке pull грести, идти на веслах; плыть (о лодке с гребцами); to pull a good oar быть хорошим гребцом pull разг. делать облаву (на игорные дома и т. п.) pull полигр. делать оттиски pull дергать; to pull (smb.'s) hair дергать (кого-л.) за волосы; to pull a bell звонить pull надвигать, натягивать; he pulled his hat over his eyes он нахлобучил шляпу на глаза pull напряжение, усилие; a long pull uphill трудный подъем в гору pull спорт. отбивать мяч (влево - в крикете, гольфе) pull разг. преимущество (on, upon, over - перед кем-л.) pull привлекательность pull привлекательность рекламы pull притягивать, присасывать pull полигр. пробный оттиск pull пробный оттиск pull разг. протекция, связи, блат pull протекция pull растягивать; разрывать; to pull to pieces разорвать на куски; перен. раскритиковать, разнести; he pulled his muscle in the game во время игры он растянул мышцу pull растяжение pull рвать, собирать (цветы, фрукты) pull тяга (дымовой трубы) pull тяга, дерганье; натяжение; тянущая сила; to give a pull at the bell дернуть звонок pull тянуть, иметь тягу; my pipe pulls badly моя трубка плохо тянет pull тянуть, тащить; натягивать; to pull a cart везти тележку; to pull the horse натягивать поводья, вожжи; the horse pulls лошадь натягивает поводья, вожжи pull удар весла pull усилие pull шнурок, ручка (звонка и т. п.) pull дергать; to pull (smb.'s) hair дергать (кого-л.) за волосы; to pull a bell звонить pull тянуть, тащить; натягивать; to pull a cart везти тележку; to pull the horse натягивать поводья, вожжи; the horse pulls лошадь натягивает поводья, вожжи pull вытаскивать, выдергивать; to pull a cork вытащить пробку; he had two teeth pulled ему удалили два зуба to pull anchor сняться с якоря, отправиться; to pull a face (или faces) гримасничать, строить рожи pull about грубо, бесцеремонно обращаться pull about таскать туда и сюда to pull anchor сняться с якоря, отправиться; to pull a face (или faces) гримасничать, строить рожи pull apart придираться, критиковать pull apart разрывать pull at дергать pull at затягиваться (папиросой и т. п.) pull at тянуть (из бутылки) pull back отступать pull back оттягивать pull back мор. табанить pull devil!, pull baker! поднажми!, давай!, а ну еще! (возгласы одобрения на состязаниях); to pull the nose одурачить, дурачить pull devil!, pull baker! поднажми!, давай!, а ну еще! (возгласы одобрения на состязаниях); to pull the nose одурачить, дурачить pull down изнурять, ослаблять pull down понижать, снижать (в цене, чине и т. п.) pull down сбивать (спесь) pull down сносить (здание) pull дергать; to pull (smb.'s) hair дергать (кого-л.) за волосы; to pull a bell звонить pull in втягивать; перен. зарабатывать, загребать; I don't know what you are pulling in now не знаю, сколько вы теперь зарабатываете pull in осаживать (лошадь) pull in прибывать (на станцию и т. п.- о поезде) pull in сдерживать себя pull in сокращать (расходы) pull off выиграть (приз, состязание) pull off добиться, несмотря на трудности; справиться с задачей pull off отходить, отъезжать; the boat pulled off from the shore лодка отчалила от берега; the horseman pulled off the road всадник съехал с дороги pull off снимать, стаскивать pull on натягивать pull on тянуть ручку на себя, к себе to pull one's weight исполнять свою долю работы pull up сдерживаться; to pull oneself up собираться с силами; брать себя в руки pull out вырывать; выщипывать pull out вытаскивать; удалять (зубы); the drawer won't pull out ящик не выдвигается pull out ав. выходить изпикирования pull out выходить на веслах pull out удаляться; отходить (от станции - о поезде) pull out удлинять pull over надевать через голову pull over перетаскивать; перетягивать pull round вылечивать; the doctors tried in vain to pull him round врачи безуспешно пытались спасти его pull round поправляться (после болезни) pull up идти впереди других или наравне с другими (в состязаниях); to pull strings (или ropes, wires) нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым двигателем (чего-л.) pull тянуть, тащить; натягивать; to pull a cart везти тележку; to pull the horse натягивать поводья, вожжи; the horse pulls лошадь натягивает поводья, вожжи pull devil!, pull baker! поднажми!, давай!, а ну еще! (возгласы одобрения на состязаниях); to pull the nose одурачить, дурачить pull through выжить pull through спасти(сь) от (опасности и т. д.), выпутать(ся); преодолеть (трудности и т. п.); we shall pull through somehow мы уж как-нибудь вывернемся pull растягивать; разрывать; to pull to pieces разорвать на куски; перен. раскритиковать, разнести; he pulled his muscle in the game во время игры он растянул мышцу pull together refl. взять себя в руки; встряхнуться; собраться с духом pull together работать дружно pull up идти впереди других или наравне с другими (в состязаниях); to pull strings (или ropes, wires) нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым двигателем (чего-л.) pull up осаживать; делать выговор pull up останавливать(ся) pull up сдерживаться; to pull oneself up собираться с силами; брать себя в руки pull together refl. взять себя в руки; встряхнуться; собраться с духом pull through спасти(сь) от (опасности и т. д.), выпутать(ся); преодолеть (трудности и т. п.); we shall pull through somehow мы уж как-нибудь вывернемся -
71 sway
[sweɪ]sway иметь влияние (на кого-л., что-л.); склонять (кого-л. к чему-л.); he is not to be swayed by argument or entreaty его нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой sway власть, влияние; правление sway иметь влияние (на кого-л., что-л.); склонять (кого-л. к чему-л.); he is not to be swayed by argument or entreaty его нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой sway качание, колебание, взмах sway качать(ся), колебать(ся) sway тех. направлять, перетягивать; поворачивать в горизонтальном направлении sway поэт. управлять; править; to sway the sceptre царствовать sway поэт. управлять; править; to sway the sceptre царствовать to sway to and fro вестись с переменным успехом (о бое) to sway to and fro качаться из стороны в сторону -
72 overhaul
1) капитальный ремонт; детальный, тщательный осмотр; переборка; реконструкция; перестройка2) перевозка ( вынутого грунта) на расстояние сверх предусмотренного3) ревизия6) осматривать; перетягивать•- maintenance overhaul - top overhaul
См. также в других словарях:
перетягивать — 1. см. стягивать. 2. см. переманивать. 3. см. перевешивать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ПЕРЕТЯГИВАТЬ — ПЕРЕТЯГИВАТЬ, перетягиваю, перетягиваешь. несовер. к перетянуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перетягивать — ПЕРЕТЯНУТЬ, яну, янешь; янутый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕТЯГИВАТЬ — или перетягать (перетягаю, время настоящее и будущее), перетянуть что, тянуть с места на место, перетаскивать. Перетянуть судно на другой берег. | Тянуть лишку. Ты перетянул скатерть, попусти на этот конец. | Перевешивать, оказать перевес тяжести … Толковый словарь Даля
Перетягивать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Тянуть, тащить с одного места на другое; перетаскивать. отт. Сосредоточивать в другом месте, переправлять в другое место. отт. перен. разг. Заставлять перейти в другую группу, на чью либо сторону, на другое… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перетягивать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я перетягиваю, ты перетягиваешь, он/она/оно перетягивает, мы перетягиваем, вы перетягиваете, они перетягивают, перетягивай, перетягивайте, перетягивал, перетягивала, перетягивало, перетягивали,… … Толковый словарь Дмитриева
перетягивать — перет ягивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
перетягивать — (I), перетя/гиваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
перетягивать — Syn: см. стягивать … Тезаурус русской деловой лексики
перетягивать — см. Перетянуть … Энциклопедический словарь
перетягивать — см. перетянуть; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений