-
1 перетерпеть
несовер. - терпеть;
совер. - перетерпеть
1) (что-л.) (испытывать) suffer, endure, undergo терпеть боль терпеть холод терпеть нужду терпеть крушение
2) (безропотно переносить) (кого-л./что-л.) stand, bear, suffer, endure;
bear it, put up with it он не может больше терпеть такой боли ≈ he cannot bear/stand such pain any longer было очень холодно, но им пришлось терпеть ≈ it was very cold, but they had to put up with it
3) без доп. (запасаться терпением) have patience
4) (что-л.) (допускать, мириться) tolerate, endure, support как можно терпеть такую наглость? ≈ how can such insolence be tolerated?' он не терпит шуток ≈ he cannot take a joke ∙ терпеть этого не могу ≈ I can't stand it, I hate it терпеть не могу, когда меня прерывают ≈ I hate being interrupted дело не терпит отлагательства ≈ the matter is urgent/pressing, the matter brooks no delay он их терпеть не может время терпит время не терпитсов. (вн.)
1. (вытерпеть много) suffer much (smth.) ;
2. (терпя, преодолеть) endure (smth.), overcome*.Большой англо-русский и русско-английский словарь > перетерпеть
-
2 терпеть
несовер. - терпеть;
совер. - перетерпеть
1) (что-л.) (испытывать) suffer, endure, undergo терпеть боль терпеть холод терпеть нужду терпеть крушение
2) (безропотно переносить) (кого-л./что-л.) stand, bear, suffer, endure;
bear it, put up with it он не может больше терпеть такой боли ≈ he cannot bear/stand such pain any longer было очень холодно, но им пришлось терпеть ≈ it was very cold, but they had to put up with it
3) без доп. (запасаться терпением) have patience
4) (что-л.) (допускать, мириться) tolerate, endure, support как можно терпеть такую наглость? ≈ how can such insolence be tolerated?' он не терпит шуток ≈ he cannot take a joke ∙ терпеть этого не могу ≈ I can't stand it, I hate it терпеть не могу, когда меня прерывают ≈ I hate being interrupted дело не терпит отлагательства ≈ the matter is urgent/pressing, the matter brooks no delay он их терпеть не может время терпит время не терпитнесов. (вн.)
1. (безропотно переносить) suffer (smth.) ;
было больно, но пришлось ~ it was painful but one had put with it;
~ лишения suffer privations/hardships;
приходится ~ it must be borne;
2. (мириться с кем-л., чем-л.) bear* (smb., smth.), tolerate (smb., smth.) ;
~ не могу этого I can`t stand/ bear/tolerate it, I hate it;
~ не могу, когда мне противоречат I hate being contradicted;
он не терпит возражения he won`t be contradicted;
как его только терпят здесь? how do they put up with him?;
3. (испытывать) suffer (smth.) ;
endure (smth.), to have patience;
(подвергаться) undergo* (smth.) ;
~ поражение suffer defeat, be* defeated;
~ крушение meet* disaster;
(о корабле) be* wrecked;
~ убытки sustain/suffer losses, undegro* losses;
время терпит there is still time;
время не терпит time presses;
дело не терпит отлагательства there must be no delay, the matter is urgent.
См. также в других словарях:
ПЕРЕТЕРПЕТЬ — ПЕРЕТЕРПЕТЬ, перетерплю, перетерпишь, совер., что (разг.). Терпя, много выстрадать, пережить много чего нибудь. Перетерпеть голод и холод. Перетерпеть много горя. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перетерпеть — вынести, испытать на себе, выпить чашу, выпить до дна горькую чашу, испить чашу, испить горькую чашу, набраться, натерпеться, преодолеть, снести, хватить, узнать на собственном опыте, стерпеть, натерпеть, хватить через край, пережить,… … Словарь синонимов
ПЕРЕТЕРПЕТЬ — ПЕРЕТЕРПЕТЬ, терплю, терпишь; совер., что (разг.). 1. Многое вытерпеть. П. и голод и холод. 2. Терпя, преодолеть. П. боль. | несовер. перетерпливать, аю, аешь (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Перетерпеть — сов. перех. и неперех. 1. перех. Терпеливо перенести что либо страдания, трудности и т.п. в течение какого либо времени; протерпеть. 2. Испытав, вытерпеть, выдержать какое либо время. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перетерпеть — перетерпеть, перетерплю, перетерпим, перетерпишь, перетерпите, перетерпит, перетерпят, перетерпя, перетерпел, перетерпела, перетерпело, перетерпели, перетерпи, перетерпите, перетерпевший, перетерпевшая, перетерпевшее, перетерпевшие,… … Формы слов
перетерпеть — перетерп еть, ерпл ю, ерпит … Русский орфографический словарь
перетерпеть — (II), перетерплю/, те/рпишь, пят … Орфографический словарь русского языка
перетерпеть — терплю, терпишь; св. 1. что. Пережить, перенести, вытерпеть многое (обычно о бедах, горе, несчастьях). П. голод и холод. П. удары судьбы. П. клевету врагов. 2. (кого что). Терпя, преодолеть какое л. чувство, ощущение. П. жажду, боль. П.… … Энциклопедический словарь
перетерпеть — терплю/, те/рпишь; св. 1) что Пережить, перенести, вытерпеть многое (обычно о бедах, горе, несчастьях) Перетерпе/ть голод и холод. Перетерпе/ть удары судьбы. Перетерпе/ть клевету врагов. 2) кого что Терпя, преодолеть какое л. чувство, ощущение … Словарь многих выражений
перетерпеть — пере/терп/е/ть … Морфемно-орфографический словарь
вытерпеть — См … Словарь синонимов