Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

переставать

  • 1 переставать

    несов.; сов. - переста́ть
    1) kesmek; durmak; bırakmak;...maz olmak;...maktan çıkmak

    переста́ть пла́кать — ağlamayı kesmek, ağlaması durmak; ağlamaz olmak ( вообще)

    ребёнок переста́л дрожа́ть — çocuğun titremesi durdu

    она́ не перестава́ла улыба́ться — gülümsemesi eksilmiyordu

    переста́нь болта́ть! — bırak gevezeliği!

    соба́ка переста́ла ла́ять — köpek havlamayı kesti

    переста́ть уважа́ть себя́ — kendine saygısı kalmamak

    э́то переста́ло быть та́йной — bu bir sır olmaktan çıktı

    э́ти разли́чия переста́ли носи́ть антагонисти́ческий хара́ктер — bu farklılıklar antagonist nitelik taşımaktan çıkmıştır

    2) (о дожде, ветре и т. п.) dinmek, durmak, kesilmek

    снег шёл це́лый день не перестава́я — kar bütün gün hiç durmadan yağıyordu

    Русско-турецкий словарь > переставать

  • 2 выводиться

    soyu tükenmek; kullanılmaz olmak,
    tarihe karışmak
    * * *
    несов.; сов. - вы́вестись
    2) ( выходить из употребления) kullanılmaz olmak; kalkmak; geçmişe karışmak ( об обычаях)
    3) ( исчезать) yok olmak; çıkmak ( о пятнах)

    Русско-турецкий словарь > выводиться

  • 3 отходить

    I несов.; сов. - отойти́
    1) çekilmek; uzaklaşmak; ayrılmak

    отойди́те в сто́рону! — kenara çekilin!

    ребёнок не отхо́дит от телеви́зора — çocuk televizyon başından ayrılmıyor

    она́ не отходи́ла от окна́ — pencere önünden ayrılmıyordu

    су́дно отошло́ на не́сколько сот ме́тров (от бе́рега) — gemi birkaç yüz metre açıldı

    2) kalkmak, hareket etmek

    по́езд отхо́дит в три — tren üçte kalkıyor

    3) воен. (geri) çekilmek
    4) kalmak, intikal etmek

    дом отошёл его́ насле́днику — evi varisine intikal etti

    не отходя́ от национа́льных тради́ций — ulusal geleneklerden uzaklaşmadan

    отойти́ от те́мы — konudan ayrılmak

    6) bırakmak; kalkmak

    обо́и отошли́ — duvardaki kağıtlar kalkık

    пятно́ отошло́ — leke çıktı

    7) (приходить в себя, в сознание) kendine gelmek
    8) ( переставать сердиться) öfkesi geçmek, yumuşamak
    ••

    отойти́ в о́бласть преда́ния / воспомина́ний — tarihe karışmak

    отойти́ на второ́й план — ikinci plana düşmek

    отойти́ в ино́й мир — bu dünyadan göçüp gitmek

    II сов., разг.
    ( больного) özenli bakımla iyi etmek

    Русско-турецкий словарь > отходить

  • 4 перестать

    сов., см. переставать

    Русско-турецкий словарь > перестать

  • 5 пропадать

    несов.; сов. - пропа́сть
    1) kaybolmak, yitmek; sır olmak

    мои́ часы́ так и пропа́ли — saatim sır oldu gitti

    2) ( переставать появляться) (göze) görünmemek, görünmez olmak

    ты совсе́м пропа́л! — hiç görünmüyorsun!

    где ты пропада́л?! — nerelerdeydin yahu?!

    3) ( исчезать из виду) gözden kaybolmak
    4) ( погибать) mahvolmak; hapı yutmak; yanmak; gitmek

    посе́вы пропа́ли из-за за́морозков — ekinler dondan yandı

    е́сли опозда́ешь, твой биле́т пропаде́т — gecikirsen biletin yanar

    из-за тебя́ пропа́ло два ли́тра молока́ — senin yüzünden iki kilo süt ziyan oldu

    пропа́ли твои́ де́ньги! — yandı senin paran!

    ни за что пропа́л па́рень! — pir yoluna gitti çocuk!

    я пропа́л! — mahvoldum! yandım!

    у меня́ пропа́л аппети́т — iştahtan kesildim

    у неё пропа́ло молоко́ (о кормящей матери)sütü kesildi

    6) (проходить бесполезно, безрезультатно) boşa gitmek, ziyan olmak, heder olmak

    у меня́ пропа́ло два дня — iki günüm boşa gitti / heder oldu

    пропа́ло 20 уче́бных часо́в — 20 ders saati heba oldu

    Русско-турецкий словарь > пропадать

  • 6 разгуливаться

    несов.; сов. - разгуля́ться, разг.
    1) (о ветре и т. п.) azmak

    во́лны разгуля́лись — dalgalar azdı

    2) ( о погоде) açmak

    день разгу́ливается — hava açıyor

    Русско-турецкий словарь > разгуливаться

См. также в других словарях:

  • переставать — Останавливаться, униматься, бросать, оставлять, прекращать, ликвидировать, забастовать, смолкать; отступиться от чего, махнуть рукой на что, опустить руки. Мятель улеглась. Ветер утих, стих, уходился. Перестаньте, уймитесь, дети! Полно вам играть …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕСТАВАТЬ — ПЕРЕСТАВАТЬ, перестать, прекращать какое либо действие, останавливаться в чем. Перестань шалить! Не переставай трудиться, покуда жив. Перестанешь работать, перестану и кормить. Дождь перестал. Ждали, ждали, да уж и ждать перестали! И рад бы… …   Толковый словарь Даля

  • ПЕРЕСТАВАТЬ — ПЕРЕСТАВАТЬ, перестаю, перестаёшь, повел. переставай. несовер. к перестать. Делать что нибудь, не переставая. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • переставать — ПЕРЕСТАТЬ, ану, анешь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • переставать пользоваться ключом — прекращать использовать ключ — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации Синонимы прекращать использовать ключ EN discard a key …   Справочник технического переводчика

  • Переставать — несов. неперех. 1. Прекращать какое либо действие, выходить из какого либо состояния (обычно в сочетании с неопределённой формой глагола). 2. Прекращаться (о дожде, снеге, ветре). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • переставать — переставать, перестаю, перестаём, перестаёшь, перестаёте, перестаёт, перестают, переставая, переставал, переставала, переставало, переставали, переставай, переставайте, перестающий, перестающая, перестающее, перестающие, перестающего, перестающей …   Формы слов

  • переставать — перестав ать, та ю, таёт …   Русский орфографический словарь

  • переставать — (I), перестаю/, таёшь, таю/т …   Орфографический словарь русского языка

  • переставать — Syn: прекращаться, кончаться, проходить (редк.), прерываться, обрываться, рваться Ant: начинаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • переставать — см. Перестать …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»