Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

парить

  • 1 lebeg

    [\lebegett, \lebegjen, \lebegne] 1. (pl. madár) парить; реять, плыть; (ide-oda) колыхаться; (pl. léggömb) висеть; держаться в воздухе; (folyadék felszín) плавать;

    a felhők közt \lebeg — парить в облаках;

    \lebeg a levegőben — колыхаться в воздухе; porfelhő \lebeg a levegőben — облакапыли плывёт в воздухе; a sas \lebeg a levegőben — орёл парит в воздухе; a sas a felhők alatt \lebeg — орёл плывёт под облаками; vitorlázógépek \lebegnek a föld felett — планёры парит над землёй;

    2. nép. (pl. ablaktábla, a széltől) хлобыстать/хлобыстнуть;
    3. átv. витать;

    álomvilágban \lebeg — витать в мире мечтаний;

    élet és halál (v. élethalál) között \lebeg — быть между жизньюи смертью; a halál \lebeg fölöttünk — смерть витает над нами;

    4.

    vál. vki(nek a szeme) előtt \lebeg — стоять в глазах v. перед глазами;

    vmi cél \lebeg előtte — перед ним витает какая-л. цель;

    5.

    szól. ég és föld között \lebeg v. \lebeg mint Mohamed koporsója — парить v. жить v. находиться между небом и землёй; висеть в воздухе

    Magyar-orosz szótár > lebeg

  • 2 lebegni

    парить в воздухе
    * * *
    формы глагола: lebegett, lebegjen
    1) пари́ть; держа́ться в во́здухе
    2) пока́чиваться ( на воде)

    Magyar-orosz szótár > lebegni

  • 3 vitorlázni

    - ik
    идти под парусами
    - ik
    парить на планере
    - ik
    плавать под парусами
    - ik
    плыть под парусами
    - ik
    ходить под парусами
    * * *
    формы глагола: vitorlázik, vitorlázott, vitorlázzek/vitorlázzon
    1) спорт занима́ться па́русным спо́ртом; ката́ться на я́хте
    2) авиа плани́ровать; пари́ть

    Magyar-orosz szótár > vitorlázni

  • 4 abál

    [\abált, \abáljon, \abálna] {szalonnát} отпаривать/отпарить, обваривать/обварить, ошпаривать/ошпарить; обдавать/обдать кипятком; парить

    Magyar-orosz szótár > abál

  • 5 felleg

    облако (книжн)
    * * *
    [\felleget, \fellege, \fellegek] 1. облако; (sötét) туча;

    az eget \fellegek fedik — небо затянуто облаками/тучами;

    2.

    átv. a \fellegekben jár — уноситься в облаках; быть v. витать в облаках; парить в небесах; gúny. витать в эмпиреях;

    gondolatai — а \fellegékben járnak его мысли унеслись в заоблачную высь; \fellegekben járó — заоблачный

    Magyar-orosz szótár > felleg

  • 6 füstöl

    [\füstölt, \füstöljön, \füstölne]
    I
    tn. 1. (rosszul ég, füstöt ereszt) дымить(ся), куриться; (bűzt árasztva) чадить/начадить; (lámpa) коптить/ накоптить;

    \füstölni kezd — задымить, задымиться;

    a kályha \füstölni kezdett — печка задымила; a kémények \füstölni kezdtek — трубы задымились; a nedves fa \füstöl — сырые дрова дымит;

    2. biz. (dohányzik) курить;
    3. vmivel дымить v. курить чём-л.;

    cigarettával \füstöl — дымить папиросой;

    vall. tömjénnel \füstöl — кадить;

    4. (gőzölög, pl. trágya, széna stb..) дымиться, куриться, парить;
    5. átv., biz. (porzik):

    \füstölt. a portörlő — из тряпки вытряхнуло много пыли;

    6.

    biz., íréf úgy kirúgták, csak úgy \füstölt — его выгнали в три шеи;

    II
    ts. 1. (húst stb..) коптить/закоптить, окуривать/окурить; (bizonyos mennyiséget) накапчивать/накоптить; (bizcnyos ideig) покапчивать/покоптить, прокапчивать/прокоптить;

    halat v. sonkát \füstöl — коптить рыбу v. окорок;

    a sonkát még egy kissé kell \füstölni — окорок ещё надо покоптить;

    2. ritk. (szív) курить;

    rossz dohányt \füstöl — курить плохой табак;

    pipát \füstöl — курить трубку;

    3.

    méneket \füstöl — подкуривать/подкурить пчёл

    Magyar-orosz szótár > füstöl

  • 7 gőzöl

    [\gőzölt, \gőzöljön, \gőzölne]
    I
    ts. (párol) парить/ выпарить; (pl. fehérneműt) выпаривать/вь1парить; (ruhát) отпаривать/отпарить, íex декатировать, запаривать/запарить;
    II
    tn. ld. gőzölög

    Magyar-orosz szótár > gőzöl

  • 8 gőzölög

    [gőzölgőit, \gőzölögjön, \gőzölögne] куриться, парить; пускать пар; испариться/испариться, дымиться;

    a lovak \gőzölögnek — лошади распарились

    Magyar-orosz szótár > gőzölög

  • 9 izzaszt

    [\izzasztott, izzasszon, \izzasztana] вызывать/ вызвать потение; (orosz fürdőben) парить/ выпарить

    Magyar-orosz szótár > izzaszt

  • 10 kigőzöl

    вспаривать/вспарить; (pl. fehérneműt) парить/выпарить

    Magyar-orosz szótár > kigőzöl

  • 11 párol

    [\párolt, \pároljon, \párolna] 1. (húst, zöldséget stó) тушить; (hagymát) томить/истомить;
    2. (gőzben, forró vízben) распаривать/распарить, парить/выпарить, отпаривать/отпарить; 3. (desztillál) дистиллировать, перегонять/ перегнать;

    vizet \párol — опреснить/опреснить воду;

    szakaszosan \párol — фракционировать;

    4. (sót) градировать

    Magyar-orosz szótár > párol

  • 12 ugar

    * * *
    [\ugart, \ugar(j)a, \ugarok] 1. (pihentetett szántó) пар; паровое поле; поле под паром; перелог, залежь;

    füves \ugar — зелёный пар;

    kopár \ugar — чёрный пар; \ugaron hagy — парить, паровать; пускать поле под пар; felszántja az \ugart — пахать под пар; ломать v. поднимать пар;

    2. átv., költ. (tespedtség jelképe) nycrúpb h.

    Magyar-orosz szótár > ugar

  • 13 vesszőnyaláb

    1. связка/пук прутьев;
    2. (orosz fürdőben) веник;

    \vesszőnyalábbal megcsapkod (orosz fürdőben) — парить;

    3. tört. (rómaiaknál a hivatalos hatalom jelvénye) фасции n., tsz.

    Magyar-orosz szótár > vesszőnyaláb

  • 14 vitorlázik

    [\vitorlázikott, \vitorlázikzék, \vitorláziknék] 1. (vízen) идти v. ходить под парусами v. на парусах; ездить на парусах; кататься на парусной лодке; sp. заниматься парусным спортом; (hajó) плавать v. плыть под парусами;

    két napon át \vitorlázikott — он проплыл двое суток под парусом;

    szél ellen \vitorlázikik — лавировать против ветра;

    2. гер планировать, парить

    Magyar-orosz szótár > vitorlázik

См. также в других словарях:

  • ПАРИТЬ — (1) ПАРИТЬ (1) парю, паришь, несов. (книжн.). 1. Держаться в воздухе на неподвижно распростертых крыльях. «Орел, с отдаленной поднявшись вершины, парит неподвижно со мной наравне.» Пушкин. Парящий полет. 2. перен. Стремиться к высокому,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАРИТЬ — (1) ПАРИТЬ (1) парю, паришь, несов. (книжн.). 1. Держаться в воздухе на неподвижно распростертых крыльях. «Орел, с отдаленной поднявшись вершины, парит неподвижно со мной наравне.» Пушкин. Парящий полет. 2. перен. Стремиться к высокому,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАРИТЬ — (1) ПАРИТЬ (1) парю, паришь, несов. (книжн.). 1. Держаться в воздухе на неподвижно распростертых крыльях. «Орел, с отдаленной поднявшись вершины, парит неподвижно со мной наравне.» Пушкин. Парящий полет. 2. перен. Стремиться к высокому,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАРИТЬ — (1) ПАРИТЬ (1) парю, паришь, несов. (книжн.). 1. Держаться в воздухе на неподвижно распростертых крыльях. «Орел, с отдаленной поднявшись вершины, парит неподвижно со мной наравне.» Пушкин. Парящий полет. 2. перен. Стремиться к высокому,… …   Толковый словарь Ушакова

  • парить — См. летать высоко парить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. парить напаривать, томить, отпаривать, воздействовать паром, поддевать, поддавать пару, надирать; летать, реять …   Словарь синонимов

  • парить — и парить. В знач. «варить при помощи пара; обдавать жаром, зноем» парить, парю, парит. ҫозяйка парит капусту. С утра очень парило. В знач. «держаться в воздухе на распростертых крыльях» парить, парю, парит. Орел парит в небе …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ПАРИТЬ — ПАРИТЬ, париться, см. пар. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • парить — ПАРИТЬ, рю, ришь; несов. 1. кого где чем, с чем. Заставлять кого л. ждать; каким л. образом воздействовать на кого л. Да хватит меня парить! отстань. Ты мне уже час душу паришь (мучаешь, доводишь меня). 2. кого чем и без доп. Обманывать,… …   Словарь русского арго

  • парить —     ПАРИТЬ, висеть, книжн. реять …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Парить — (иноск.) высоко летать (какъ орелъ), заноситься, забываться. Ср. Орелъ, съ отдаленной поднявшись вершины, Паритъ неподвижно со мной на равнѣ. А. С. Пушкинъ. Кавказъ. См. Орел …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Парить — I п арить несов. неперех.; безл. Обдавать влажным жаром, испускать сильный зной. II п арить несов. перех. 1. Подвергать действию пара, кипятка (для очистки, распаривания и т.п.). отт. Согревать чем либо обычно жидким или влажным тело человека или …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»