Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

пали

  • 1 пали

    палийский палі, палійський. [Палійська мова].
    * * *
    лингв.
    па́лі (нескл., м.)

    Русско-украинский словарь > пали

  • 2 палильная машина

    пали́льна маши́на

    Русско-украинский политехнический словарь > палильная машина

  • 3 палильная машина

    пали́льна маши́на

    Русско-украинский политехнический словарь > палильная машина

  • 4 палильна машина

    пали́льная маши́на

    Українсько-російський політехнічний словник > палильна машина

  • 5 палочка

    пали[і]чка, ціпочок (-чка), кийочок, дрю[у]чечок, дубець (-бця), дубчик, патичок (-чка), патичка, (детск.) паля, (заостренная) ш[с]пичка, (для игры на цымбалах) бильце. [Бігає дитина з дубчиком. Будує хатку з трісок і патичків. Колись писали гострою шпичкою по воскованих дощечках]. Ездить на -ке - їздити на паличці, верхи сидіти на паличці.
    * * *
    1) уменьш. ціпо́к, -пка́, кийо́к, -йка́, па́личка; ( поменьше) ціпо́чок, -чка, кийо́чок, -чка; ( обломок ветки) лома́чка, дрюче́чок, -чка, патичо́к, -чка́
    2) (сургуча, шоколада, мела) па́личка
    3) бакт. па́личка
    4)

    па́лочки — мн. анат. па́лички́, -чо́к и -чок

    Русско-украинский словарь > палочка

  • 6 палочный

    пали[і]чний, кийовий. -ые удары - удари палицею, ціпком.
    * * *
    па́личний

    Русско-украинский словарь > палочный

  • 7 пожигаться

    пали́тися, спа́люватися

    Русско-украинский словарь > пожигаться

  • 8 палить

    паливать
    1) (жечь, сожигать) палити. [Палити солому. Нащо ви свічку палите?]. Свинью -лить - свиню смалити. -лить кирпич - випалювати цеглу. См. Обжигать;
    2) (печь) пекти, палити. [Сонце палить, пече]. Палом -лить - палом палити;
    3) -лить, -вать, пальнуть (стрелять) - палити, пальнути, стріляти, стрельнути, бити, вдарити, бухати, бухнути, гатити, гатнути, гримати, гримнути, жарити, жарнути з чого. [З пістолів палити. Бухають з гармат]. Пли, пали, воен. - паль [Рота - паль!].
    * * *
    I пал`ить
    1) (птицу, тушу) смали́ти
    2) (сжигать, прожигать) пали́ти
    3) (обдавать жаром, зноем) пали́ти; ( о солнце) смали́ти, пра́жити, шква́рити
    II
    ( стрелять) пали́ти, смали́ти; ( садить) гати́ти

    Русско-украинский словарь > палить

  • 9 попадать

    I. попадати.
    II. попасть
    1) куда - потрапляти, потрапити, втрапляти, втрапити, попадати, попасти, впадати, впасти куди, до кого, до чого, діставатися, дістатися куди. [Скажи, дівчино, як тебе звати, щоб я потрапив до твоєї хати? (Чуб.)]. Как и откуда вы сюда -пали? - як і звідки ви сюди потрапили (втрапили)? -дём ли мы по этой дороге в город? - чи потрапимо (втрапимо) ми цією дорогою до міста? Вы -пали ко мне как раз во время, в пору - ви нагодилися (потрапили, влучили) до мене саме в час. Блуждая, странствуя -пасть куда - блукаючи забитися, прибитися куди. [Блукаючи по Україні, прибивсь якось я в Чигирин (Шевч.)]. -пасть в ров, в яму - потрапити, попасти, впасти в рівчак, в яму. -пасть в западню - попастися, впасти, вскочити в пастку (в западню). -пасть в беду, в неприятную историю в затруднительное положение, в переделку - ускочити в лихо (в біду, в халепу, у лабети, в клопіт), ушелеп(к)атися в біду, доскочити біди, (образно) в тісну діру впасти, зайти у велике галуззя. [Вскочила наша громада в халепу (Кониськ.). Ну, та й вшелепалась я оце в біду по самі вуха (Неч.-Лев.)]. -пасть в неловкое положение - опинитися на льоду, на слизькому, як у сливах, не знати на яку ступити. В такое положение, в такую историю -пал, что… - в таке (в таку халепу) вскочив, в таке вбрів, в таке клопітне убрався, що… [В таке вбралася, що ледве за рік вирнула (Г. Барв.)]. -пасть впросак - вклепатися, влізти в болото, в дурні пошитися. [Цілий вік мати на меті обережність і так вклепатися (Коцюб.)]. - пасть на каторгу, в ссылку, в Сибирь - потрапити на каторгу, на заслання, на Сибір, попастися на Сибір. -пасть в плен, в неволю - попастися, упасти(ся) в полон, в неволю. [О ліпше бути стятому впень, ніж впастись в погану неволю (Федьк.)]. -пасть под иго, под власть чью-л. - впасти (попастися) в ярмо чиє, підпасти під кого. [А селянів кілька тисяч під Москву підпало (Рудан.)]. -пасть в самый круговорот чего - потрапити, попастися в самий вир чого. Наконец-то я -пал в высшую школу - нарешті я дістався до вищої школи. - пасть в театр было не легко - дістатися (попасти) до театру не легко було. -пасть в очередь - під чергу (в ряд) прийтися. -пасть под суд - опинитися під судом, стати перед суд. -пасть к кому в милость, в немилость - підійти під ласку кому, в неласку у кого впасти. -пасть в честь, в почёт - зажити, дожитися, доскочити чести, шани, пошани, шаноби. -пасть в дьячки, в баре - попасти в дяки, вскочити в пани. [Та у дяки як-би то вам попасти (М. Вовч.). Не в такі я тепер пани вскочив (Франко)]. -пасть кому-л. в руки, в чьи-л. руки - потрапити (дістатися) кому до рук, потрапити в чиї руки и в руки до кого, впасти кому в руки. [Випадків, коли гарна й зрозуміла книга потрапляла до рук селянинові, не могло бути багато (Грінч.). Одного разу впала мені у руки книжка стара (М. Вовч.). Не пам'ятаю, коли дісталась мені до рук ця брошура (Н. Рада)]. Соринка -пала в глаз - порошинка (смітинка) вскочила в око, остючок ускочив в око. Во время этого следствия ему -пало в карман - під час цього слідства йому перепало в кешеню. -дёт ему за это - буде йому за це. Он -пал мне навстречу - він мені здибався. Как -пало, как ни -пало - як попадя, (кои-как) аби-як. Где -пало - де попадя, де припало. [Сяк так наїстися, аби-чим укритися, де попадя, в печері або в курені якому, негоду пересидіти (Єфр.). Цілу ніч шлявся, та так, де припало, там і валяється (Квітка)]. Куда -пало - куди попадя, куди трапиться, куди луча. [Поїду, куди трапиться, аби тут не зоставатися (Звин.)]. Все бросились куда -пало - всі кинулись, хто куди (як хто) втрапить (втрапив), куди хто запопав, хто куди піймав. Кому -пало - кому попадя, кому-будь, аби-кому. С кем -пало - з ким попадя, з ким припало, з ким трапиться, аби-з-ким, з ким не зарви. [З ким не зарви, все знакомі, все дружить (Свид.)]. Болтают, что только на язык -дёт (взбредёт) - мелють, що тільки на язик наскочить (наверзеться), що тільки язиком натраплять;
    2) (наткнуться на кого, на что) натрапляти, натрапити на кого, на що и кого, що, (по)трапляти, (по)трапити (гал. трафляти, трафити), налучати, налучити на кого, на що, впадати, впасти на кого, на що, набри[е]сти на кого, на що и кого, що. [Прийшли вони в село й натрапили як-раз на того діда (Гр.). Налучила царівна на скелю, проломила корабель (Гр.). Коли це набрели цигана, - веде пару коней (Манж.)]. Насилу мы -пали на дорогу - насилу (ледві) потрапили ми на дорогу, насилу (ледві) натрапили ми дорогу, набрили (зійшли) на дорогу. [Дороги хоть не знайшов, та деякі стежиночки натрапив (М. Вовч.). Дайте мені набрести на стежку (Номис)]. -пасть на надлежащий (на правый) путь, на свою (настоящую) дорогу - налучити (зійти) на добру путь, збігти, набристи на свою стежку, набігти (вхопити) своєї тропи. [Збилась з пантелику дівчина та й не налучить на добру путь (Мирн.). А щоб ти на добрий путь не зійшов! (Номис). От як страшенно приплатились наші вельможні предки за те, що не вхопили своєї національної тропи (Куліш). Є доля у всякого, та не набіжить чоловік тропи (Г. Барв.)]. -пал на медведя - натрапив (набрив) на ведмедя и ведмедя, налучив, потрапив, впав на ведмедя. [Утікав перед вовком, а впав на ведмедя (Номис)]. -пасть на чей-л. след - на чий слід спасти, натрапити, на чий слід и чийого сліду набігти, чийого сліду вхопити. Он -пал на счастливую мысль - він потрапив, натрапив на щасливу думку, йому спала щаслива думка. Зуб на зуб не -дает (у кого) - зуб з зубом не зведе (хто), зуб на зуб не налучить. [А змерзла-ж то так, що зуб з зубом не зведе, так і труситься (Квітка). Тремчу, зуб на зуб не налуче (Проскурівна)];
    3) в кого, во что (чем) - влучати, влучити, (по)трапляти, (по)трапити, втрапляти, втрапити (гал. трафляти, трафити), поціляти, поцілити, вцілити, (стреляя) встрелити в кого, в що (чим) и кого, що, попадати, попасти в кого в що, вицілити, добути, втяти кого в що, вліплювати, вліпити в що, лучити, получити кого и на кого. [Іван вирвав буряк і, пожбурнувши ним, влучив її просто в хустку (Коцюб.). І ось один важкий та острий камінь улучив дівчину, і полягла вона (Л. Укр.). В те трафля, в що не мірить (Франко). Ніж не потрапив куди треба і вгородився мені просто в руку (Грінч.). Стрельнув і саме в крило поцілив (Гр.). Так мене сим і вцілила в серце (Г. Барв.). Лучив ворону, а влучив корову]. -пасть в цель - влучити, вцілити в мету. Он в меня стрелял, но не -пал - він в (на) мене стріляв, але не влучив (не поцілив, не вцілив, не встрелив, не втяв). Камень -пал ему в голову - камінь влучив його (и йому) в голову. Пуля -пала в кость - куля потрапила на кістку, влучила (трафила) в кістку. -пал не в бровь, а в глаз - у самісіньке око вцілив; вгадав, як в око вліпив. Не -пасть (бросая) - прокидати, прокинути. Он бросил в меня камнем, но не -пал - він кинув на мене каменюкою, але прокинув (не влучив, не поцілив). -пал пальцем в небо - попав пальцем у небо, попав як сліпий на стежку. -пал не -пал - схибив - трафив, наосліп, на одчай душі. -пасть в тон - достроїтися до тону, узяти в лад.
    * * *
    I поп`адать
    1) попа́дати; (о листьях, плодах) поопада́ти; (обрушиться сверху, поопадать) поспада́ти; ( потерять устойчивость) поваля́тися
    2) ( погибнуть - о скоте) поздиха́ти
    3) ( упасть много раз) попа́дати
    II попад`ать
    несов.; сов. - поп`асть
    1) ( в цель) влуча́ти, влу́чити, уціля́ти, уці́лити (кого-що, у кого-що), поціля́ти, поці́лити (у кого-що); несов. диал. потра́фити (кого-що, у кого-що)
    2) (входить, проникать, оказываться) потрапля́ти, потра́пити, попада́ти, попа́сти, утрапля́ти, утра́пити; ( оказываться внезапно) опиня́тися, опини́тися; ( выходить на дорогу) натрапля́ти, натра́пити; ( добираться) прибива́тися, приби́тися
    3) (попадаться, ветречаться) трапля́тися, тра́питися, попада́тися, попа́стися
    4) (безл.: о наказании, взыскании) перепада́ти, перепа́сти; ( доставаться) дістава́тися, діста́тися
    5)

    попа́ло — (с предшествующим мест. или местоименным нареч.)

    где попа́ло — аби́де, бу́дь-де

    как попа́ло — аби́як, бу́дь-як

    како́й \попадать па́ло — аби́який, будь-яки́й

    кто попа́ло — аби́хто, род. п. аби́кого, будь-хто́, род. п. будь-кого

    что попа́ло — аби́що, род. п. аби́чого, будь-що́, род. п. будь-чого́

    куда́ попа́ло — аби́куди, будь-куди́, куди будь, куди втра́пить

    чем [ни] по́падя — будь-чим

    Русско-украинский словарь > попадать

  • 10 жечь

    жигать палити, перепалювати, пекти. Солнце жжёт - сонце пече. Сердце жжёт - коло серця пече. Жечь кирпичи, известь - палити (перепалювати) цеглу, вапну. Жечь кофе - палити (перепалювати) каву. Крапива жжёт - кропива жалить(ся). Жжёный - палений, перепалюваний.
    * * *
    1) пали́ти, -лю́, -лиш; ( истреблять огнём) спалювати
    2) (припекать, печь) пекти́ (печу́, пече́ш), пали́ти; ( о солнце) смали́ти, -лить, шква́рити; ( о крапиве) жали́ти, -лить
    3) (волновать, мучить) пекти
    4) ( обжигать) спец. випа́лювати
    5) (действовать быстро, возбуждённо; бить) жа́рити, шква́рити, смали́ти, -лю́, -лиш

    Русско-украинский словарь > жечь

  • 11 истапливаться

    I несов.; сов. - истоп`иться
    1) топи́тися, -питься и вито́плюватися, ви́топитися, пали́тися, ви́палитися
    2) страд. несов. топи́тися, вито́плюватися, пали́тися; спа́люватися, випа́люватися
    II несов.; сов. - истоп`иться
    топи́тися, -питься и сто́плюватися, стопи́тися, розто́плюватися и розтопля́тися, розтопи́тися; перето́плюватися и перетопля́тися, перетопи́тися

    Русско-украинский словарь > истапливаться

  • 12 оттопить

    см. Оттапливать.
    * * *
    I
    (печь, топку) переста́ти пали́ти (топи́ти), кінчи́ти (скінчи́ти) пали́ти (топи́ти); відтопи́ти
    II см. оттапливать

    Русско-украинский словарь > оттопить

  • 13 оттопиться

    I
    (о печи, топке) переста́ти пали́тися (топи́тися), кінчи́ти (скінчи́ти) пали́тися (топи́тися); відтопи́тися
    II см. оттапливаться

    Русско-украинский словарь > оттопиться

  • 14 топиться

    I
    1) (о печи, плите) топи́тися, пали́тися
    2) ( обогреваться - о помещении) топи́тися, опа́люватися
    3) страд. топи́тися, пали́тися; топи́тися; опа́люватися
    II
    топи́тися
    III
    1) ( лишать себя жизни) топи́тися
    2) страд. топи́тися; затопля́тися, зато́плюватися

    Русско-украинский словарь > топиться

  • 15 smoke

    [sməuk] 1. n
    1) дим; кі́птява
    2) палі́ння, курі́ння ( цигарки)
    3) розм. цига́рка, сига́ра
    4) рідк. па́ра; ви́пар
    5) амер. ві́скі
    ••

    there is no smoke without fire — нема́ ди́му без вогню́

    to end in smoke — скінчи́тися нічи́м

    like smoke — 1) шви́дко, вмить 2) ле́гко

    to have a smoke — пали́ти, кури́ти

    2. v
    1) димі́ти, дими́ти(ся)
    2) чади́ти; копти́ти

    lamp smokes — ла́мпа чади́ть

    3) пали́ти, кури́ти
    4) обку́рювати
    5) вику́рювати ( out)
    6) шк. sl. червоні́ти
    7) підо́зрювати; чу́ти
    8) заст. дражни́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > smoke

  • 16 жечь

    техн.
    1) пали́ти, спа́лювати
    2) ( обжигать) випа́лювати

    Русско-украинский политехнический словарь > жечь

  • 17 палильный

    техн.
    пали́льний

    Русско-украинский политехнический словарь > палильный

  • 18 палильня

    техн.
    пали́льня

    Русско-украинский политехнический словарь > палильня

  • 19 палильщик

    техн.
    пали́льник

    Русско-украинский политехнический словарь > палильщик

  • 20 палить

    техн.
    пали́ти

    Русско-украинский политехнический словарь > палить

См. также в других словарях:

  • ПАЛИ — (санскр.). Священный язык буддистов, употреблявшийся на Цейлоне, в Сиаме и Бирме. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАЛИ наречие древне индийского языка (остаток санскритского), на котором написаны… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • пали́ть — палить, палю, палишь (вовсех значениях ); палить из пушек; палить шкуру, лес, дрова, лампу; утюг палит; солнцепалит [не палит] …   Русское словесное ударение

  • ПАЛИ — литературный среднеиндийский язык, относится к индийской группе индоевропейской семьи языков. Пали язык буддийского Канона. Сложился в Индии, распространился на о. Шри Ланка, а в кон. 1 го нач. 2 го тыс. в ряде стран к востоку от Индии. Пали… …   Большой Энциклопедический словарь

  • пали — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пали{ –} — один из среднеиндийских диалектов, ставший священным языком южных буддистов. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • пали — сущ., кол во синонимов: 1 • язык (247) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Пали — У этого термина существуют и другие значения, см. Пали (значения). Пали Самоназвание: पालि / පාලි [paːli] …   Википедия

  • Пали — Пали  один из индийских (индоарийских) языков (среднеиндийский период); язык буддийского Канона в форме, существующей на острове Шри Ланка. Используется как язык буддийской религии и культуры в Шри Ланке, Мьянме (бывшей Бирме), Таиланде, Лаосе,… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • пали — литературный среднеиндийский язык, относится к индийской группе индоевропейской семьи языков. Пали  язык буддийского Канона. Сложился в Индии, распространился на острове Шри Ланка, а в конце 1 го  начале 2 го тысячелетия в ряде стран к востоку от …   Энциклопедический словарь

  • Пали —         один из наиболее известных среднеиндийских языков индийской (или индоарийской) группы индоевропейской семьи языков. Возник, видимо, на основе одного из архаичных западных среднеиндийских диалектов, но затем впитал в себя восточно… …   Большая советская энциклопедия

  • Пали — Древнейший из среднеиндийских языков. Алфавит пали восходит к древнеиндийскому слоговому письму брахми. Употреблялся приблизительно до IV в. н. э. В настоящее время памятники древней индийской литературы на языке пали издаются на сингальском,… …   Определитель языков мира по письменностям

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»